Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Dream
Zerbrochener Traum
I
walk
a
lonely
road
Ich
gehe
eine
einsame
Straße
entlang,
The
only
one
that
I
have
ever
known
Die
einzige,
die
ich
je
gekannt
habe.
Don't
know
where
it
goes
Ich
weiß
nicht,
wohin
sie
führt,
But
it's
home
to
me
and
I
walk
alone
Aber
sie
ist
mein
Zuhause,
und
ich
gehe
allein.
I
walk
this
empty
street
Ich
gehe
diese
leere
Straße
entlang,
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
Auf
dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
Where
the
city
sleeps
Wo
die
Stadt
schläft,
And
I'm
the
only
one
and
I
walk
alone
Und
ich
bin
der
Einzige,
und
ich
gehe
allein.
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt,
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
jemand
da
draußen
findet,
'Til
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah
I'm
walking
down
the
line
Ich
gehe
die
Linie
entlang,
That
divides
me
somewhere
in
my
mind
Die
mich
irgendwo
in
meinem
Kopf
trennt,
On
the
border
line
Auf
der
Grenzlinie,
Of
the
edge
and
where
I
walk
alone
Am
Rande,
und
wo
ich
allein
gehe.
Read
between
the
lines
Lies
zwischen
den
Zeilen,
Of
what's
fucked
up
and
everything's
alright
Was
kaputt
ist
und
was
in
Ordnung
ist,
Check
my
vital
signs
Überprüfe
meine
Lebenszeichen,
To
know
I'm
still
alive
and
I
walk
alone
Um
zu
wissen,
dass
ich
noch
am
Leben
bin,
und
ich
gehe
allein.
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt,
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
jemand
da
draußen
findet,
'Til
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein.
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
aaah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
I
walk
alone
Ich
gehe
allein,
I
walk
this
empty
street
Ich
gehe
diese
leere
Straße
entlang,
On
the
Boulevard
of
Broken
Dreams
Auf
dem
Boulevard
der
zerbrochenen
Träume,
Where
the
city
sleeps
Wo
die
Stadt
schläft,
And
I'm
the
only
one
and
I
walk
a
Und
ich
bin
der
Einzige,
und
ich
gehe
ein...
My
shadow's
the
only
one
that
walks
beside
me
Mein
Schatten
ist
der
Einzige,
der
neben
mir
geht,
My
shallow
heart's
the
only
thing
that's
beating
Mein
leeres
Herz
ist
das
Einzige,
was
schlägt,
Sometimes
I
wish
someone
out
there
will
find
me
Manchmal
wünsche
ich
mir,
dass
mich
jemand
da
draußen
findet,
'Til
then
I
walk
alone
Bis
dahin
gehe
ich
allein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nick Phoenix
Attention! Feel free to leave feedback.