Lyrics and translation Two Steps From Hell - Riders of the Apocalypse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riders of the Apocalypse
Всадники Апокалипсиса
Back
to
the
Earth
Назад
к
земле
Two
Steps
From
Hell
Two
Steps
From
Hell
Look
at
your
watch
with
a
perilous
gaze
Взгляни
на
часы
с
тревожным
взглядом,
A
troubled
stare
Смущенным
взором.
And
when
I
ask,
"Where
do
we
go?"
И
когда
я
спрошу:
"Куда
мы
идем?",
Say
you
don′t
care
Скажи,
что
тебе
все
равно.
When
the
day
is
dark
Когда
день
потемнеет.
Never
too
late,
you're
underrated
Никогда
не
поздно,
тебя
недооценивают.
Whatever
your
sins,
whatever
your
loss
Каковы
бы
ни
были
твои
грехи,
какова
бы
ни
была
твоя
потеря,
Your
cup
is
filled
Твоя
чаша
полна.
There
is
no
way
to
turn
back
the
clock
Нет
способа
повернуть
время
вспять,
No
one
will
Никто
не
сможет.
There′s
fire
in
your
heart
В
твоем
сердце
горит
огонь,
Lying
in
wait
just
like
a
lion
Поджидающий,
словно
лев.
Maybe
we
should
go
back
to
the
earth
Может
быть,
нам
стоит
вернуться
к
земле
And
live
off
the
sun
И
жить
под
солнцем.
Maybe
we
should
crawl
in
the
dirt
Может
быть,
нам
стоит
зарыться
в
землю,
Before
we
run
Прежде
чем
мы
побежим.
A
thousand
years
of
art
and
song
Тысяча
лет
искусства
и
песен,
Love
and
war
Любви
и
войны.
Tell
me
why
you
joined
the
club
Скажи
мне,
зачем
ты
вступила
в
этот
клуб,
What
are
you
fighting
for?
За
что
ты
борешься?
All
hands
on
deck
Все
на
палубу,
A
suicidal
race
Самоубийственная
гонка.
Prop
up
the
good
and
smother
the
hate
Поддерживай
добро
и
подавляй
ненависть.
The
wall
is
high,
the
sun
is
low
Стена
высока,
солнце
низко,
The
four
winds
roar
Ревут
четыре
ветра.
Wide-eyed
children
fill
the
streets
Дети
с
широко
раскрытыми
глазами
заполняют
улицы,
To
take
back
the
score
Чтобы
свести
счеты.
There
is
no
truth
Нет
правды
That
lies
can
make
В
той
лжи,
что
может
быть
создана.
No
willing
soldiers
in
the
wake
Нет
готовых
солдат
в
ее
следе.
Maybe
we
should
go
back
to
the
earth
Может
быть,
нам
стоит
вернуться
к
земле
And
live
off
the
sun
И
жить
под
солнцем.
Maybe
we
should
crawl
in
the
dirt
Может
быть,
нам
стоит
зарыться
в
землю,
Before
we
run
Прежде
чем
мы
побежим.
Life
is
fragile
Жизнь
хрупка,
The
fire
of
a
sparrow
Огонь
воробья
And
the
same
И
то
же
самое
Goes
for
us
Относится
к
нам,
Born
from
the
same
rain
and
dust
Рожденным
из
одного
дождя
и
праха.
Maybe
we
should
go
back
to
the
earth
Может
быть,
нам
стоит
вернуться
к
земле,
And
life
will
grow
И
жизнь
прорастет.
And
the
river
soon
to
return
И
река
скоро
вернется,
And
a
plan
unfold
И
план
раскроется.
Look
at
your
watch
with
a
perilous
gaze
Взгляни
на
часы
с
тревожным
взглядом,
A
troubled
stare
Смущенным
взором.
And
when
I
ask,
"Where
do
we
go?"
И
когда
я
спрошу:
"Куда
мы
идем?",
Say
you
don't
care
Скажи,
что
тебе
все
равно.
When
the
day
is
dark
Когда
день
потемнеет.
Never
too
late,
you're
underrated
Никогда
не
поздно,
тебя
недооценивают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Orion
date of release
01-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.