Txarango - Com Dues Gotes d'Aigua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Txarango - Com Dues Gotes d'Aigua




Solia passejar pel bosc quan el dia s′adorm,
Я гулял по лесу, когда день клонился ко сну.
Volia trobar el meu racó per entendre que tot és més senzill que jo.
Я хотел найти свой уголок, понять, что все гораздо проще, чем я.
I tan sols per un segon, fugiria de tota la malícia del món,
И только на секунду, фугирия всей злобы мира,
Endinsant-me entre les branques, oblidar qui sóc.
Забывшись среди ветвей, забудь, кто я.
Despendre tot allò que enverina i mossega com un escurçó.
Презирай все, что отравляет и кусает, как гадюка.
que entre la gent com tu i com jo sona la mateixa cançó.
Я знаю, что такие люди, как ты и я, звучат как одна и та же песня.
Com tu, com jo, la mateixa sang
Как и ты, как и я, одной крови.
Fills d'una mateixa panxa.
Дети одной матери.
Com tu, com jo, la mateixa sang
Как и ты, как и я, одной крови.
Energia que ens enganxa.
Энергия, которую мы вкладываем.
Solia cantar-li cançons a les pors del meu ventre,
Раньше я пел песни страхам своего живота.
Assegut en mig de la nit que arriba lluny d′aquesta societat podrida
Сижу посреди ночи, которая уходит от этого прогнившего общества.
Que emmalalteix del cor, enverina i mossega com un escurçó.
Это выпадет из сердца, отравит и укусит, как гадюка.
que entre la gent com tu i com jo sona la mateixa cançó.
Я знаю, что такие люди, как ты и я, звучат как одна и та же песня.
Com tu, com jo, la mateixa sang
Как и ты, как и я, одной крови.
Fills d'una mateixa panxa.
Дети одной матери.
Com tu, com jo, la mateixa sang
Как и ты, как и я, одной крови.
Energia que ens enganxa.
Энергия, которую мы вкладываем.
Energia que ens enganxa, som com dues gotes d'aigua.
Энергия, в которой мы застряли, подобна двум каплям воды.
Fills d′una mateixa panxa, energia que ens enganxa.
Дети одной матери, энергия, которую мы вкладываем.
Som com dues gotes d′aigua, com dues mirades,
Мы как две капли воды, как два глаза,
Com la lluita infinita, com la veritat que m'agrada.
Как бесконечная борьба, как правда, которая мне нравится.
Retornarà l′esperança perduda a aquesta societat amagada i tossuda.
Верните надежду, потерянную в этом обществе, скрытую и упрямую.
Lluitaré amb la consciència tranquil·la, fer-ho junts és la millor drecera
Я буду бороться с чистой совестью, делать это вместе-лучший короткий путь.
Que el món no espera. Entre la gent com tu i com jo sona la mateixa cançó.
Между такими людьми, как ты и я, звучит одна и та же песня.
Com tu, com jo, la mateixa sang,
Как ты, как я, одной крови.
Fills d'una mateixa panxa.
Дети одной матери.
Com tu, com jo, la mateixa sang,
Как ты, как я,одной крови.
Energia que ens enganxa.
Энергия, которую мы вкладываем.
Com tu, com jo, la mateixa sang,
Как ты, как я, одной крови.
Fills d′una mateixa panxa.
Дети одной матери.
Com tu, com jo, la mateixa sang.
Как ты, как я, одной крови.
Energia que ens enganxa, som com dues gotes d'aigua.
Энергия, в которой мы застряли, подобна двум каплям воды.
Fills d′una mateixa panxa, energia que ens enganxa.
Дети одной матери, энергия, которую мы вкладываем.
Som com dues gotes d'aigua, fills d'una mateixa panxa,
Мы как две капли воды, Дети одной матери,
Energia que ens enganxa.
Энергия, которую мы вкладываем.
Energia que ens enganxa, som com dues gotes d′aigua.
Энергия, в которой мы застряли, подобна двум каплям воды.
Fills d′una mateixa panxa, energia que ens enganxa.
Дети одной матери, энергия, которую мы вкладываем.





Writer(s): Pau Puig Barbena, Ivan Lopez Navarro, Joaquim Canals Morera, Sergi Carbonell Verges, Alex Pujols Canudas, Marcel Lazara Aguila, Alguer Miquel Bo, Jordi Barnola Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.