Lyrics and translation Txarrena - Estos Clavos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
sucio
cristal,
Из
грязного
стекла,
Llantos
cruzados
dejan
Скрещенные
рыдания
оставляют
Un
triste
mural.
Печальную
фреску.
Manos
heladas
Ледяные
руки
Que
se
despiden,
Которые
прощаются,
Son
como
el
mármol
Словно
мрамор
Que
finge
brillar...
que
finge
brillar.
Который
притворяется,
что
сияет...
который
притворяется,
что
сияет.
La
calma
es
un
engaño
clavada
en
el
bozal,
Спокойствие
— обман,
впившийся
в
намордник,
Y
ni
el
grito
más
hundido
tampoco
se
puede
ahogar.
И
даже
самый
глубокий
крик
нельзя
заглушить.
Puedo
mirar
Я
могу
смотреть
Más
allá
de
mis
ojos
Дальше
своих
глаз
Y
ver
con
claridad
И
видеть
ясно,
Que
este
delirio
pesa.
Что
этот
бред
тяготит.
Y
no
es
igual
И
это
не
то
же
самое,
Sentirse
prisionero
Что
чувствовать
себя
пленником
De
tu
corazón...
de
tu
corazón.
Твоего
сердца...
твоего
сердца.
La
calma
es
un
engaño
clavada
en
el
bozal,
Спокойствие
— обман,
впившийся
в
намордник,
Y
ni
el
grito
más
hundido
tampoco
se
puede
ahogar.
И
даже
самый
глубокий
крик
нельзя
заглушить.
Déjame
soñar...
déjame
pensar...
déjame
soñar...
Дай
мне
помечтать...
дай
мне
подумать...
дай
мне
помечтать...
Déjame
pensar
en
algo,
Дай
мне
подумать
о
чем-нибудь,
Que
estos
clavos
ya
no
aguantan
más.
Эти
гвозди
больше
не
держат.
Déjame
soñar
tus
labios
Дай
мне
помечтать
о
твоих
губах,
Que
no
puedo
acariciarte
ya.
Я
больше
не
могу
тебя
ласкать.
Déjame
pensar
en
algo,
Дай
мне
подумать
о
чем-нибудь,
Que
estos
clavos
ya
no
aguantan
más.
Эти
гвозди
больше
не
держат.
Déjame
soñar
tus
labios
Дай
мне
помечтать
о
твоих
губах,
Que
no
puedo
acariciarte
ya.
Я
больше
не
могу
тебя
ласкать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Villareal Armendariz
Attention! Feel free to leave feedback.