Lyrics and translation Ty Dolla $ign - Time Will Tell
(Wheezy
Beats)
(Хриплый
Стук)
This
the
end,
oh,
yeah,
tell
me,
is
this
our
farewell?
(Ooh,
yeah)
Это
конец,
О
да,
скажи
мне,
это
наше
прощание?
Can
we
get
it
back?
They
tell
me,
"Only
time
will
tell"
(tell)
Они
говорят
мне:
"только
время
покажет"
(tell).
We
can′t
let
it
go,
this
shit
don't
feel
natural
Мы
не
можем
отпустить
это,
это
дерьмо
не
кажется
нам
естественным.
Can
we
get
it
back?
Baby,
only
time
will
tell
Детка,
только
время
покажет,
сможем
ли
мы
вернуть
его
обратно?
That′s
a
fact,
knowing
you
ain't
right
Это
факт-знать,
что
ты
не
прав.
Crossin'
all
these
lines,
makin′
"X"′s
when
you
mine
(oh,
yeah)
Пересекаю
все
эти
линии,
делаю
"х",
когда
ты
моя
(О,
да).
Fuck
all
that
(fuck
all
that),
girl,
that
ain't
no
good
К
черту
все
это
(к
черту
все
это),
девочка,
это
никуда
не
годится
Blowin′
my
shit
like
'Woods,
look,
let′s
get
this
understood
Выдуваю
свое
дерьмо,
как
Вудс,
Слушай,
давай
разберемся.
Bae,
you're
mine,
′member
all
of
'em
times?
Бай,
ты
моя,
помнишь
все
эти
времена?
Hit
it,
then
rewind,
then
jump
back
punchin'
your
spine
Ударь
по
нему,
потом
перемотай
назад,
а
потом
прыгни
назад,
пробивая
себе
позвоночник.
Every
night,
spread
your
lips
in
two
(two)
Каждую
ночь
раздвигай
губы
пополам
(пополам).
Toot
that
ass
up
with
a
view,
now
you′re
actin′
brand
new
Подними
свою
задницу
с
видом,
теперь
ты
ведешь
себя
совершенно
по-новому
My
lil'
baby,
lil′
baby
left
me
lonely
Моя
малышка,
малышка
оставила
меня
в
одиночестве.
Said
she
moving,
said
she
moving
on
from
me
Сказала,
что
уходит,
сказала,
что
уходит
от
меня.
She
can
never,
she
can
never
get
over
me
Она
никогда,
никогда
не
сможет
забыть
меня.
But
if
this
what
you
want
from
me
(ooh,
yeah)
Но
если
это
то,
что
ты
хочешь
от
меня
(О,
да)
...
This
the
end,
oh
yeah,
tell
me,
is
this
our
farewell?
(Ooh,
yeah)
Это
конец,
О
да,
скажи
мне,
это
наше
прощание?
Can
we
get
it
back?
They
tell
me,
"Only
time
will
tell"
(tell)
Они
говорят
мне:
"только
время
покажет"
(tell).
We
can't
let
it
go,
this
shit
don′t
feel
natural
(ayy)
Мы
не
можем
отпустить
это,
это
дерьмо
не
кажется
естественным
(Эй).
Can
we
get
it
back?
Baby,
only
time
will
tell
Детка,
только
время
покажет,
сможем
ли
мы
вернуть
его
обратно?
Oh-oh,
only
time
will
tell
О-о,
только
время
покажет.
Oh-oh,
only
time
will
tell
О-о,
только
время
покажет.
Said
you
done
with
that,
don't
know
how
we
got
off
track
(track)
Сказал,
что
ты
покончил
с
этим,
не
знаю,
как
мы
сошли
с
пути
(пути).
Can
we
get
it
back?
Baby,
only
time
will
tell
Детка,
только
время
покажет,
сможем
ли
мы
вернуть
его
обратно?
Sudden
change,
why
the
sudden
change?
(Hmm)
Внезапная
перемена,
почему
такая
внезапная
перемена?
Switch
on
me
like
lanes,
now
you
tryna
turn
the
page
(ooh)
Переключись
на
меня,
как
на
полосу
движения,
теперь
ты
пытаешься
перевернуть
страницу
(ох).
How
am
I
to
blame?
I
did
all
these
things
Как
я
могу
быть
виноват
во
всем
этом?
Had
you
wetter
than
the
rain,
make
you
scream
my
name
Если
бы
ты
была
мокрее
дождя,
я
заставил
бы
тебя
выкрикивать
мое
имя.
Bust
it
like
a
Draco,
damn,
that
pussy
fuego
Порви
ее,
как
Драко,
черт
возьми,
эту
киску
Фуэго
We
go
back
like
retro,
build
it
like
a
Lego
Мы
возвращаемся
назад,
как
ретро,
строим
его,
как
Лего.
Girl,
no,
I
can′t
let
go,
stuck
on
you
like
Velcro
Девочка,
нет,
я
не
могу
отпустить
тебя,
я
прилип
к
тебе,
как
липучка.
This
shit
ain't
the
same,
yeah
(no)
Это
дерьмо
уже
не
то
же
самое,
Да
(нет).
My
lil'
baby,
lil′
baby
left
me
lonely
(lonely)
Моя
малышка,
малышка
оставила
меня
одинокой
(одинокой).
Said
she
moving,
said
she
moving
on
from
me
(from
me)
Сказала,
что
уходит,
сказала,
что
уходит
от
меня
(от
меня).
She
can
never,
she
can
never
get
over
me
Она
никогда,
никогда
не
сможет
забыть
меня.
But
if
this
what
you
want
from
me
(no)
Но
если
это
то,
что
ты
хочешь
от
меня
(нет).
This
the
end,
oh,
yeah,
tell
me,
is
this
our
farewell?
Это
конец,
О
да,
скажи
мне,
это
наше
прощание?
Can
we
get
it
back?
They
tell
me,
"Only
time
will
tell"
(yeah)
Они
говорят
мне:
"только
время
покажет"
(да).
We
can′t
let
it
go
(yeah),
this
shit
don't
feel
natural
(ayy)
Мы
не
можем
отпустить
это
(да),
это
дерьмо
не
кажется
естественным
(да).
Can
we
get
it
back?
Baby,
only
time
will
tell
(yeah-yeah)
Детка,
только
время
покажет
(да-да).
Oh-oh,
only
time
will
tell
О-о,
только
время
покажет.
Oh-oh,
only
time
will
tell
(ooh)
О-о,
только
время
покажет
(о-о).
Said
you
done
with
that,
don′t
know
how
we
got
off
track
(ooh)
Я
сказал,
что
ты
покончил
с
этим,
не
знаю,
как
мы
сошли
с
пути
(ох).
Can
we
get
it
back?
Baby,
only
time
will
tell
(yeah)
Детка,
только
время
покажет
(да).
(Baby,
only
time
will
tell)
I
just
wanna
know
(Детка,
только
время
покажет)
я
просто
хочу
знать.
(Baby,
only
time
will
tell)
(Детка,
только
время
покажет)
(Baby,
only-)
(Детка,
только...)
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Vojtesak, Wesley Tyler Glass, Nija Aisha-alaya Charles, Dernst Emile, Tyrone William Jr. Griffin, Jazzae Brittany De Waal
Attention! Feel free to leave feedback.