Lyrics and translation Ty Herndon - If The Road Runs Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If The Road Runs Out
Если Дорога Оборвется
I
won't
stand
in
your
way,
I
understand
Я
не
стану
стоять
у
тебя
на
пути,
я
понимаю,
When
it
calls
your
name,
you've
gotta
chase
that
restless
wind
Когда
он
зовёт
тебя,
ты
должна
гнаться
за
этим
беспокойным
ветром.
I
won't
break
down
or
let
you
see
my
tears
Я
не
сломаюсь
и
не
позволю
тебе
увидеть
мои
слёзы,
Cause
baby
I
know
what
you're
looking
for
just
ain't
here
Потому
что,
детка,
я
знаю,
то,
что
ты
ищешь,
просто
не
здесь.
But
if
the
road
runs
out
and
those
dreams
run
dry
Но
если
дорога
оборвётся,
и
эти
мечты
иссякнут,
And
that
big
old
world
gets
to
spinning
too
fast
И
этот
огромный
старый
мир
начнёт
вращаться
слишком
быстро,
Don't
think
twice
Не
думай
дважды,
I'll
be
right
here,
still
loving
you
Я
буду
здесь,
всё
ещё
любя
тебя.
And
don't
you
ever
think
that
you
can't
turn
around
И
даже
не
думай,
что
не
сможешь
вернуться,
If
the
road
runs
out
Если
дорога
оборвётся.
I
can't
say
goodbye,
the
words
won't
come
Я
не
могу
попрощаться,
слова
не
идут,
I
want
to
get
on
my
knees
and
beg
you
please
but
I'm
bitin
my
tongue
Я
хочу
встать
на
колени
и
умолять
тебя,
пожалуйста,
но
я
прикусываю
язык.
I
can
wish
you
luck
and
I
can
say
a
prayer
Я
могу
пожелать
тебе
удачи
и
могу
прочитать
молитву,
That
your
skies
are
blue
when
you
spread
your
wings
and
fly
out
there
Чтобы
твоё
небо
было
чистым,
когда
ты
расправишь
крылья
и
улетишь
туда.
If
the
road
runs
out
and
those
dreams
run
dry
Если
дорога
оборвётся,
и
эти
мечты
иссякнут,
And
that
big
old
world
gets
to
spinning
too
fast
И
этот
огромный
старый
мир
начнёт
вращаться
слишком
быстро,
Don't
think
twice
Не
думай
дважды,
I'll
be
right
here,
still
loving
you
Я
буду
здесь,
всё
ещё
любя
тебя.
Don't
you
ever
think
that
you
can't
turn
around
Не
думай,
что
не
сможешь
вернуться,
If
the
road
runs
out
Если
дорога
оборвётся.
If
the
road
runs
out
baby
Если
дорога
оборвётся,
детка.
Baby
spread
your
wings
Детка,
расправь
свои
крылья.
If
the
road
runs
out
and
your
those
dreams
run
dry
Если
дорога
оборвётся,
и
эти
мечты
иссякнут,
And
that
big
old
world
gets
to
spinning
too
fast
И
этот
огромный
старый
мир
начнёт
вращаться
слишком
быстро,
Don't
think
twice
Не
думай
дважды,
Cause
I'll
be
right
here,
still
loving
you
Потому
что
я
буду
здесь,
всё
ещё
любя
тебя.
Don't
you
ever
think
you
can't
turn
around
Не
думай,
что
не
сможешь
вернуться,
Don't
you
ever
think
you
can't
turn
around
Не
думай,
что
не
сможешь
вернуться,
If
the
road
runs
out
Если
дорога
оборвётся.
If
the
road
runs
out
baby
Если
дорога
оборвётся,
детка,
You
can
come
back
home
Ты
можешь
вернуться
домой.
You've
got
to
fly
Ты
должна
лететь.
Baby
spread
your
wings
Детка,
расправь
свои
крылья.
Baby
spread
your
wings
Детка,
расправь
свои
крылья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Luther, David Fraiser, David Ray Frasier, Thomas A. Wurth
Attention! Feel free to leave feedback.