Lyrics and translation Ty Herndon - No Brakes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
won't
know
where
we're
going
till
we
get
there
Мы
не
узнаем,
куда
мы
едем,
пока
не
доберемся
туда,
But
baby
you
can
dream
while
I
drive
Но,
детка,
ты
можешь
мечтать,
пока
я
веду.
Just
tell
me
you'd
go
with
me
anywhere
Просто
скажи,
что
ты
поедешь
со
мной
куда
угодно,
Take
my
hand
and
we'll
wave
goodbye.
Возьми
меня
за
руку
и
мы
помашем
на
прощание.
As
this
engine
winds
cross
the
danger
line
Пока
этот
мотор
мчит
нас
по
опасной
линии,
Down
the
road,
daredevil
straight
Вниз
по
дороге,
прямо
как
сорвиголова,
There's
no
stopping
us,
southbound
sunup
Нас
не
остановить,
рассвет
на
юге,
In
love
to
wild
to
wait
Влюбленные,
слишком
дикие,
чтобы
ждать.
Oh,
hearts
wide
open,
no
brakes.
О,
сердца
открыты,
тормозов
нет.
There's
a
hunger
for
you
running
through
me
Во
мне
горит
жажда
к
тебе,
An
endless
unbeatable
thrill
Бесконечный,
непобедимый
трепет.
And
a
spirit
of
life
you
give
to
me,
И
ты
даришь
мне
жажду
жизни,
So
restless,
so
reckless
and
real.
Такую
беспокойную,
безрассудную
и
настоящую.
As
this
engine
winds
cross
the
danger
line
Пока
этот
мотор
мчит
нас
по
опасной
линии,
Down
the
road,
daredevil
straight
Вниз
по
дороге,
прямо
как
сорвиголова,
There's
no
stopping
us,
southbound
sunup
Нас
не
остановить,
рассвет
на
юге,
In
love
to
wild
to
wait
Влюбленные,
слишком
дикие,
чтобы
ждать.
Oh,
hearts
wide
open,
no
brakes.
О,
сердца
открыты,
тормозов
нет.
You
feel
that
lightning
and
thunder
running
through
my
veins
Ты
чувствуешь
эти
молнии
и
гром,
бегущие
по
моим
венам,
A
world
of
wonder,
still
untamed.
Мир
чудес,
все
еще
дикий.
As
this
engine
winds
cross
the
danger
line
Пока
этот
мотор
мчит
нас
по
опасной
линии,
Down
the
road,
daredevil
straight
Вниз
по
дороге,
прямо
как
сорвиголова,
There's
no
stopping
us,
southbound
sunup
Нас
не
остановить,
рассвет
на
юге,
In
love
to
wild
to
wait
Влюбленные,
слишком
дикие,
чтобы
ждать.
Oh,
hearts
wide
open,
no
brakes.
О,
сердца
открыты,
тормозов
нет.
Hearts
wide
open,
no
brakes.
Сердца
открыты,
тормозов
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricia Karen Price, Shane Teeters
Attention! Feel free to leave feedback.