Lyrics and translation Ty Lorenzo - ROLLER COASTER
ROLLER COASTER
АМЕРИКАНСКИЕ ГОРКИ
No
devotion
Нет
преданности,
I'm
fucked
up,
ooh
yeah
Я
облажался,
о
да
Too
much
to
hope
for
another
one
Слишком
много
надеяться
на
ещё
одну
такую,
Go
home,
its
over
Where're
we
going
Пойдем
домой,
все
кончено,
Куда
мы
идём?
My
loved
one
ooh
yeah
Моя
любимая,
о
да,
We're
rolling
right
off
the
rails
Мы
катимся
под
откос
On
this
roller
coaster
На
этих
американских
горках.
150
in
the
left
lane
150
на
левой
полосе,
Getting
chest
pains
Боль
в
груди,
Couldn't
make
it
to
the
next
day
Не
дожить
до
следующего
дня,
That
heart
is
black
like
tar
Это
сердце
черное,
как
смола,
Is
it
no
love
or
from
all
the
cigarette
stains
Это
отсутствие
любви
или
из-за
всех
этих
сигаретных
пятен?
No
cash
amount
Никакие
деньги
Could
ash
it
out
Не
смогут
это
исправить
Or
make
it
back
without
passing
out
Или
вернуть
все
назад,
очнувшись,
No
other
time
Нет
другого
времени
For
all
of
this
Для
всего
этого,
No
other
time
Нет
другого
времени
Oh,
how'd
I
miss?
О,
как
я
мог
пропустить?
No
devotion
Нет
преданности,
I'm
fucked
up,
ooh
yeah
Я
облажался,
о
да,
Too
much
to
hope
for
another
one
Слишком
много
надеяться
на
ещё
одну
такую,
Go
home,
its
over
Where're
we
going
Пойдем
домой,
все
кончено,
Куда
мы
идём?
My
loved
one
ooh
yeah
Моя
любимая,
о
да,
We're
rolling
right
off
the
rails
Мы
катимся
под
откос
On
this
roller
coaster
На
этих
американских
горках.
Throw
shade
your
hands
full
Отбрасывай
тень,
у
тебя
полные
руки,
You're
okay
just
step
aside
Ты
в
порядке,
просто
отойди
в
сторону
And
hope
this
dismantles
И
надейся,
что
это
развалится,
You're
over
this
peasant
ride
Ты
переросла
эти
крестьянские
аттракционы.
Never
meant
to
derail
Никогда
не
собирался
пускать
под
откос,
Never
wanna
disappoint
Никогда
не
хотел
разочаровывать,
Never
wanna
fail
Никогда
не
хотел
терпеть
неудачу,
So
cherish
this
joy
ride,
oh
yeah
Так
что
дорожи
этой
веселой
поездкой,
о
да.
No
devotion
Нет
преданности,
I'm
fucked
up,
ooh
yeah
Я
облажался,
о
да,
Too
much
to
hope
for
another
one
Слишком
много
надеяться
на
ещё
одну
такую,
Go
home,
its
over
Where're
we
going
Пойдем
домой,
все
кончено,
Куда
мы
идём?
My
loved
one
ooh
yeah
Моя
любимая,
о
да,
We're
rolling
right
off
the
rails
Мы
катимся
под
откос
On
this
roller
coaster
На
этих
американских
горках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.