Ty Lorenzo - sequoia - translation of the lyrics into German

sequoia - Ty Lorenzotranslation in German




sequoia
sequoia
I can't fall for something twice
Ich kann nicht zweimal auf dasselbe reinfallen
I'ma go and interrupt this right there
Ich werde das jetzt sofort unterbrechen
Won't have you stay the night
Ich lasse dich nicht über Nacht bleiben
Though, you may be my something nice
Obwohl du vielleicht mein 'etwas Nettes' bist
Hard to keep two eyes on the road
Schwer, beide Augen auf der Straße zu halten
95 Speeding, I'm almost home
Mit 95 rasend, ich bin fast zu Hause
I just cant look up from my phone
Ich kann einfach nicht von meinem Handy aufblicken
I'm sorry
Tut mir leid
My saviors they unified yeah
Meine Retter, sie haben sich vereint, yeah
Honeymoon feeling too divine yeah
Flitterwochengefühl, zu göttlich, yeah
Every minute got me stupefied
Jede Minute macht mich fassungslos
I don't even need a drug to get me super high now
Ich brauche jetzt nicht mal eine Droge, um super high zu werden
Its do or die yeah
Es ist alles oder nichts, yeah
Two parts of me
Zwei Teile von mir
Utilize the one I like better
Nutze den, den ich lieber mag
Who's inside?
Wer ist drinnen?
We're running out of sunshine
Uns geht der Sonnenschein aus
I'ma end the test drive
Ich werde die Probefahrt beenden
Wouldn't want it anyway
Ich würde es sowieso nicht wollen
FUCK THAT!
SCHEISS DRAUF!
Six
Sechs
Feet
Fuß
Deep
Tief
Tuxedo cleaned up nice, mkay
Smoking schön gereinigt, mkay
Deified
Vergöttert
And now they're getting on their knees oh my
Und jetzt gehen sie auf die Knie, oh mein Gott
And I got both eyes closed
Und ich habe beide Augen geschlossen
Y'all hope I'll wake up soon
Ihr alle hofft, ich wache bald auf
What don't you remember?
Woran erinnerst du dich nicht?
I'm here til December
Ich bin bis Dezember hier
Don't begin the bender, we need you
Fang nicht mit dem Saufgelage an, wir brauchen dich
I can't fall for something twice
Ich kann nicht zweimal auf dasselbe reinfallen
I'ma go and interrupt this right there
Ich werde das jetzt sofort unterbrechen
Won't have you stay the night
Ich lasse dich nicht über Nacht bleiben
Though, you may be my something nice
Obwohl du vielleicht mein 'etwas Nettes' bist
Hard to keep two eyes on the road
Schwer, beide Augen auf der Straße zu halten
95 Speeding, I'm almost home
Mit 95 rasend, ich bin fast zu Hause
I just cant look up from my phone
Ich kann einfach nicht von meinem Handy aufblicken
I'm sorry
Tut mir leid
Reluctant from the paranoia
Zurückhaltend wegen der Paranoia
One of many things that never fail to annoy ya
Eines von vielen Dingen, die dich immer nerven
You a one of one, don't run from me
Du bist einzigartig, lauf nicht vor mir weg
Suddenly
Plötzlich
You change your mind and fuck with me
Änderst du deine Meinung und legst dich mit mir an
But wait up, why you back again? Who sent you?
Aber warte mal, warum bist du wieder da? Wer hat dich geschickt?
I break ties in the heavy day light
Ich breche Verbindungen im hellen Tageslicht ab
'Cause I take time out your every day life
Weil ich Zeit aus deinem Alltag nehme
Fake it 'til you make it
Täusch es vor, bis du es schaffst
But shit got real so the faking couldn't save this
Aber die Scheiße wurde ernst, also konnte das Vortäuschen das nicht retten
Fate switch
Schicksalswechsel
Shit, I need to make a lane switch
Scheiße, ich muss die Spur wechseln
Shit basic
Einfache Scheiße
Stone faced but i'm faceless
Steinernes Gesicht, aber ich bin gesichtslos
Mmm I'm like a bottomless pit
Mmm, ich bin wie ein bodenloser Abgrund
They'll never know i'm as low as the bottom will get
Sie werden nie wissen, dass ich so tief bin, wie der Boden nur sein kann
Oh my
Oh mein Gott
I'll be the hero that I need in my life
Ich werde der Held sein, den ich in meinem Leben brauche
Can we make a stand for one night?
Können wir für eine Nacht standhalten?
Help me buckle up my pants
Hilf mir, meine Hose zuzumachen
Make sure they on tight
Stell sicher, dass sie fest sitzt
I can't fall for something twice
Ich kann nicht zweimal auf dasselbe reinfallen
I'ma go and interrupt this right there
Ich werde das jetzt sofort unterbrechen
Won't have you stay the night
Ich lasse dich nicht über Nacht bleiben
Though, you may be my something nice
Obwohl du vielleicht mein 'etwas Nettes' bist
Hard to keep two eyes on the road
Schwer, beide Augen auf der Straße zu halten
95 Speeding, I'm almost home
Mit 95 rasend, ich bin fast zu Hause
I just cant look up from my phone
Ich kann einfach nicht von meinem Handy aufblicken
I'm sorry
Tut mir leid





Writer(s): Ty Lorenzo


Attention! Feel free to leave feedback.