Lyrics and translation Ty - The Tale
[Ty
talking]
[Ty
говорит]
′Yes.
This
is
a
cautionary
tale.
′Да.
Это
поучительная
история.
You
can
...
take
it
any
which
way
you
wanna.
Можешь
...
воспринимать
ее
как
хочешь.
I
mean
no
disrespect
in
part
two.
Я
не
хотел
никого
обидеть
во
второй
части.
As
we
just
...
alright
...
let
me
...'
[Ty′s
voice
fades]
Мы
просто
...
ладно
...
дай
мне
...'
[Голос
Ty
затихает]
It
was
a
sunny
afternoon,
somewhere
between
April,
May
or
maybe
June
Это
был
солнечный
день,
где-то
между
апрелем,
маем
или,
может
быть,
июнем.
The
year
had
been
quite
busy
Год
был
довольно
насыщенным,
And
I
was
just
taking
a
break
from
having
to
make
a
tune
И
я
просто
отдыхал
от
необходимости
писать
музыку.
I
was
chilling
with
my
cousin
rude
boys
undercover
just
...
Я
отдыхал
со
своим
кузеном,
хулиганы
под
прикрытием,
просто
...
Watching
the
place
Наблюдали
за
происходящим,
Sitting
opposite
the
tube
Сидели
напротив
метро.
And
this
girl
walked
up
and
said
'I
recognise
your
face.
И
тут
подошла
девушка
и
сказала:
"Я
узнаю
твое
лицо.
Your
name's
Ty
isn′t
it?
I
seen
you
in
this
and
that
magazine′
Тебя
зовут
Ty,
не
так
ли?
Я
видела
тебя
в
том
и
этом
журнале".
I
was
quite
chuffed
really,
Я
был
довольно
польщен,
Looked
slightly
at
my
cousin
and
we
both
said
'seen!′
Взглянул
на
своего
кузена,
и
мы
оба
сказали:
"Вот
это
да!".
One
month
later
she
phones
me
up
Месяц
спустя
она
звонит
мне
'I′m
in
the
area,
can
I
come
up?'
I′m
like
'please!'
"Я
в
этом
районе,
могу
я
зайти?"
Я
такой:
"Конечно!".
Turned
to
my
brethren
said
Повернулся
к
своему
братану
и
сказал:
′I
love
you
like
a
brother,
but
BRUSH
you
got
to
leave!′
"Люблю
тебя
как
брата,
но,
БРАТ,
тебе
пора
уходить!".
[Tee
talking]
[Tee
говорит]
'You
know
what
I′m
saying?
You
got
to
leave!
If
you
met
this
girl
right,
"Понимаешь,
о
чем
я?
Тебе
нужно
уйти!
Если
бы
ты
встретил
эту
девушку,
You'd
understand.
You
- have
- got
- to
- go.
Thank
you.′
ты
бы
понял.
Тебе
- нужно
- уйти.
Спасибо."
Check
my
reflection
in
the
mirror,
Смотрю
на
свое
отражение
в
зеркале,
Spray
a
little
air
fresh,
splash
a
little
brute
Брызгаю
немного
освежителя
воздуха,
чуть-чуть
брутального
одеколона.
Answer
the
intercom,
'is
Tee
there?′
Oh,
she
sounds
cute!
Отвечаю
на
домофон:
"Tee
здесь?"
О,
у
нее
милый
голос!
I
take
her
jacket
and
she's
left
with
a
white
dress
going
from
here
to
here
Я
беру
ее
куртку,
и
на
ней
остается
белое
платье,
вот
такой
длины.
I
offer
her
a
drink,
but
she
only
wants
water,
I'm
like
′oh
each!′
Я
предлагаю
ей
выпивку,
но
она
хочет
только
воды.
Я
такой:
"Вот
это
да!".
The
conversation
goes
from
vague
adult
chat
to
thinly
veiled
come
on's
Разговор
переходит
от
расплывчатой
взрослой
болтовни
к
тонко
завуалированным
намекам.
Blood
leaves
my
brain,
my
whole
body′s
a
drum
stick
...
anxious
to
drum
on
Кровь
отливает
от
мозга,
все
мое
тело
как
барабанная
палочка
...
не
терпится
забарабанить.
How
shall
I
approach
this?
I'm
virtually
brain
dead
plus
the
line′s
busy
Как
мне
к
этому
подойти?
Я
практически
в
отключке,
плюс
линия
занята.
I
begin
with
a
little
friendly
WWF
and
touch
the
titty!
Я
начинаю
с
небольшого
дружеского
WWF
и
трогаю
ее
за
грудь!
[Girl
talking,
Ty
whistling
in
background]
[Девушка
говорит,
Ty
свистит
на
заднем
плане]
'Hold
on,
what
are
you
doing?
What
are
you
doing?
Are
you
trying
to
touch
"Постой,
что
ты
делаешь?
Что
ты
делаешь?
Ты
пытаешься
трогать
Any
of
this?
Who
are
you?
Just
because
...′
[Girl's
voice
fades]
что-нибудь
из
этого?
Кто
ты
такой?
Только
потому
что
..."
[Голос
девушки
затихает]
Felt
so
ashamed!
Had
to
excuse
myself
by
pretending
to
take
the
piss
Мне
было
так
стыдно!
Пришлось
извиниться,
притворившись,
что
иду
пописать.
Walked
to
the
mirror,
splashed
water
on
my
face
and
said
'man
what
is
this?′
Подошел
к
зеркалу,
плеснул
воды
на
лицо
и
сказал:
"Чувак,
что
это
такое?".
Get
a
grip
Ben,
just
because
the
girl′s
here
doesn't
mean
you′re
in
Возьми
себя
в
руки,
Бен,
только
потому,
что
девушка
здесь,
не
значит,
что
ты
уже
в
деле.
Ha,
this
sexy
bullshit
can
mess
up
the
play
Ха,
эта
сексуальная
фигня
может
испортить
всю
игру
And
make
you
think
your
love
is
king
И
заставить
тебя
думать,
что
твоя
любовь
— это
главное.
[Ty
talking]
[Ty
говорит]
'Ohhh
boy.
Listen
...
"Ооо,
парень.
Послушай
...
You
know
when
you′re
in
one
of
those
predicaments
where
it's
like,
Знаешь,
когда
ты
в
одном
из
тех
затруднительных
положений,
когда
вроде,
Just,
oh
what
can
I
say,
I
can′t
say
...'
[Ty's
voice
fades]
Просто,
о,
что
я
могу
сказать,
я
не
могу
сказать
..."
[Голос
Ty
затихает]
I
left
the
bathroom
with
a
clear
head,
Я
вышел
из
ванной
с
ясной
головой,
Expecting
her
to
moan,
apologetic
in
the
worst
way
Ожидая,
что
она
будет
ныть,
извиняясь
самым
худшим
образом.
She′s
butt
naked
on
the
sofa,
Она
голая
на
диване,
Smiling
like
a
joker
′T-Y
it's
your
birthdayyy!′
Улыбается
как
Джокер:
"T-Y,
у
тебя
день
рожденияяяя!".
[Ty
talking]
[Ty
говорит]
'No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
y′know,
no!
"Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
знаешь,
нет!
You
don't,
listen,
you
don′t
have
to
ask
me
what
happened
next!
Тебе
не
нужно
спрашивать
меня,
что
случилось
дальше!
Anyway,
lets
just
say
...
mighty
fun
was
had
by
all!
В
общем,
скажем
так
...
все
отлично
повеселились!
Of
course
this
is
fictional,
so.
Y'know.
Конечно,
это
вымысел,
так
что.
Ну,
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedict Godwin Chijioke, Andrew Robert Horley, Assises Leon D
Album
Awkward
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.