Lyrics and translation TyFontaine - Ok Fr ALRIGHT¡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok Fr ALRIGHT¡
Хорошо Братан, ХОРОШО¡
Yeah
(Yeah),
aight
Да
(Да),
понятно
Uh,
yeah
(Yes),
aight
(Yes)
А,
да
(Ага),
понятно
(Ага)
Yeah,
aight
(Rio)
Да,
понятно
(Рио)
Stop
playin',
aight
(Yes)
Хватит
играть,
понятно
(Ага)
Yeah,
stop
playin'
(Yes)
Да,
хватит
играть
(Ага)
(2Ezzy
on
some
other
shit)
(2Ezzy
на
какой-то
другой
теме)
I
been
the
one
countin'—
yeah,
woo-ooh
(Yeah)
Я
был
тем,
кто
считал
— да,
у-у-у
(Да)
I
been
the
one
countin'
digits
(Let's
go)
Я
был
тем,
кто
считал
цифры
(Погнали)
I
been
the
one
countin'
chicken
(Woo)
Я
был
тем,
кто
считал
деньги
(У)
She
seen
the
chicken,
I'm
winnin'
(Woo)
Она
увидела
деньги,
я
побеждаю
(У)
I'm
winnin'
and
now
that
bitch
sinnin'
(Sinnin')
Я
побеждаю,
и
теперь
эта
сучка
грешит
(Грешит)
She
goin'
crazy
in
different
positions
Она
сходит
с
ума
в
разных
позах
I'm
in
a
position
to
win
it,
okay
Я
в
состоянии
победить,
окей
I
been
that
one
nigga
havin'
his
way,
okay
(Okay)
Я
был
тем
самым
ниггером,
который
добивался
своего,
окей
(Окей)
I
been
that
one
nigga
havin'
his
way
every
day
Я
был
тем
самым
ниггером,
который
добивался
своего
каждый
день
And
every
other
day
(Okay)
И
через
день
(Окей)
Is
you
getting
slayed
or
not?
(Not)
Тебя
трахнули
или
нет?
(Нет)
If
you
not,
then
the
friend
is
that
you
brought
(Yeah)
Если
нет,
то
это
подруга,
которую
ты
привела
(Да)
Okay,
for
real,
alright
Окей,
по-настоящему,
хорошо
Okay,
for
real,
that's
right
Окей,
по-настоящему,
правильно
I
got
some
blisters
from
keeping
this
ice
on
У
меня
волдыри
от
того,
что
я
ношу
эти
бриллианты
Yeah,
I
see
what
her
eyes
on
Да,
я
вижу,
на
что
она
смотрит
I
ain't
been
answerin'
no
nigga
calls
Я
не
отвечал
ни
на
один
звонок
Yeah,
I
lost
my
second
phone
(Yeah)
Да,
я
потерял
свой
второй
телефон
(Да)
You
ain't
even
get
the
first,
no,
I
keep
that
one
for
my
folks
Ты
даже
не
получила
первый,
нет,
этот
я
храню
для
своих
I
fucked
a
bitch
off
the
'Gram
today
askin'
my
government
name
Я
сегодня
трахнул
сучку
из
Инстаграма,
спрашивающую
моё
настоящее
имя
Why
she
doing
the
most?
(Go)
Чего
она
так
старается?
(Вперёд)
Woah,
I
been
had
a
bag
Вау,
у
меня
давно
были
деньги
I
was
servin'
bags
out
of
the
house
(yeah)
Я
толкал
дурь
прямо
из
дома
(да)
Yeah,
I
been
the
one
puttin'
this
shit
on
Да,
я
был
тем,
кто
продвигал
всё
это
дерьмо
Give
a
fuck
'bout
the
cost
(puttin'
this
shit
on)
Плевать
на
цену
(продвигал
всё
это
дерьмо)
Okay,
I
been
the
one
puttin'
this
drip
on
Окей,
я
был
тем,
кто
носил
этот
прикид
They
drown
in
the
sauce
(puttin'
this
drip
on)
Они
тонут
в
соусе
(носил
этот
прикид)
Got
niggas
payin'
me
to
wear
this
shit
Эти
ниггеры
платят
мне
за
то,
что
я
ношу
это
дерьмо
'Cause
they
know
I
put
it
on
(really)
Потому
что
они
знают,
что
я
делаю
это
круто
(реально)
I
been
the
one
countin'—
yeah,
woo-ooh
(yeah)
Я
был
тем,
кто
считал
— да,
у-у-у
(да)
I
been
the
one
countin'
digits
(let's
go)
Я
был
тем,
кто
считал
цифры
(погнали)
I
been
the
one
countin'
chicken
(woo)
Я
был
тем,
кто
считал
деньги
(у)
She
seen
the
chicken,
I'm
winnin'
(woo)
Она
увидела
деньги,
я
побеждаю
(у)
I'm
winnin'
and
now
that
bitch
sinnin'
(sinnin')
Я
побеждаю,
и
теперь
эта
сучка
грешит
(грешит)
She
goin'
crazy
in
different
positions
Она
сходит
с
ума
в
разных
позах
I'm
in
a
position
to
win
it,
okay
Я
в
состоянии
победить,
окей
I
been
that
one
nigga
havin'
his
way,
okay
(okay)
Я
был
тем
самым
ниггером,
который
добивался
своего,
окей
(окей)
I
been
that
one
nigga
havin'
his
way
every
day
Я
был
тем
самым
ниггером,
который
добивался
своего
каждый
день
And
every
other
day
(okay)
И
через
день
(окей)
Is
you
getting
slayed
or
not?
(not)
Тебя
трахнули
или
нет?
(нет)
If
you
not,
then
the
friend
is
that
you
brought
(Yeah)
Если
нет,
то
это
подруга,
которую
ты
привела
(Да)
Okay,
for
real,
alright
Окей,
по-настоящему,
хорошо
Okay,
for
real,
that's
right
Окей,
по-настоящему,
правильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.