TyFontaine - one of ONE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TyFontaine - one of ONE




one of ONE
один из ЕДИНИЦ
Yeah, okay, yeah
Да, окей, да
It's a vibe
Вот это вайб
Aye, Benjamin he got benjamins
Эй, у Бенджамина водятся бенджамины
Swallow me whole, now she cryin' on my Denim Tears (cry)
Проглоти меня целиком, теперь она плачет на моих Denim Tears (плачет)
Lanvin steppers, yeah, the drip severe (steppers, steppers)
Кроссы Lanvin, ага, стиль просто жесть (кроссовки, кроссовки)
Smile when she see me, yeah, ear to ear (come on)
Улыбается, когда видит меня, да, до ушей (давай же)
'Cause I put her onto things, she don't hear about (go)
Потому что я показал ей то, о чём она и не слышала (вперед)
When I put it on, they wanna know my whereabouts (yeah)
Когда я это надеваю, все хотят знать, где я (ага)
Wherе you get that from, where you gеt that from (uh-huh)
Где ты это взял, где ты это взял (ага)
I know I'm not crazy, I be going dumb (going dumb)
Я знаю, что я не сумасшедший, я просто жгу (жгу)
Very rare, I feel like a one of one (one of one)
Редкий экземпляр, я как один из ЕДИНИЦ (один из ЕДИНИЦ)
Real deal, she give up the real spill (real spill)
По-настоящему, она выкладывает всё как есть (всё как есть)
Told me everything about you, lil' nigga (cuh)
Рассказала мне всё о тебе, малыш (чувак)
If he knew the things I know, he'll probably pull the trigger (buh)
Если бы он знал то, что знаю я, он бы, наверное, спустил курок (бах)
Goyard pants look like a body bag with these figures
Штаны Goyard с этими суммами выглядят как мешок для трупа
Poppin' tags, just like my blisters (let's go)
Срываю бирки, как будто волдыри (поехали)
Thumbin' through these hundred bands, a daily fixture (let's go)
Листаю эти сотни каждый день, привычное дело (поехали)
Like a ritual, it's habitual (woo)
Как ритуал, это вошло в привычку (ух)
I turn a red one green, I make the bitch go (yeah)
Я превращаю красное в зелёное, заставляю сучку двигаться (ага)
Woah-woah, I popped the, "oh no" (oh)
Ого-ого, я принял нет" (о)
I can't even feel my legs, think I'm moving slow-mo (woah)
Я даже не чувствую своих ног, кажется, я двигаюсь как в замедленной съёмке (ого)
I can't even feel my legs, think I'm coming close (woah)
Я даже не чувствую своих ног, кажется, я близок (ого)
She took my soul and now I'm pretty sure I'm just a ghost (yeah)
Она забрала мою душу, и теперь я почти уверен, что я просто призрак (ага)
Swallow me whole, now she cryin' on my Denim Tears (cry)
Проглоти меня целиком, теперь она плачет на моих Denim Tears (плачет)
Lanvin steppers, yeah, the drip severe (steppers, steppers)
Кроссы Lanvin, ага, стиль просто жесть (кроссовки, кроссовки)
Smile when she see me, yeah, ear to ear (come on)
Улыбается, когда видит меня, да, до ушей (давай же)
'Cause I put her onto things, she don't hear about (go)
Потому что я показал ей то, о чём она и не слышала (вперед)
When I put it on, they wanna know my whereabouts (yeah)
Когда я это надеваю, все хотят знать, где я (ага)
Wherе you get that from, where you gеt that from (uh-huh)
Где ты это взял, где ты это взял (ага)
I know I'm not crazy, I be going dumb (going dumb)
Я знаю, что я не сумасшедший, я просто жгу (жгу)
Very rare, I feel like a one of one (one of one)
Редкий экземпляр, я как один из ЕДИНИЦ (один из ЕДИНИЦ)






Attention! Feel free to leave feedback.