Lyrics and translation Tye Tribbett & G.A. - I Want It All Back - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want It All Back - Live
Я хочу вернуть всё - Запись с концерта
If
you
want
it
all
back
jup
to
your
feet
right
now
Если
ты
хочешь
вернуть
всё
это,
встань
сейчас
же
For
the
kingdom
suffers
violence
Ибо
Царство
Небесное
силою
берётся
But
the
violent
taketh
taketh
be
force
И
употребляющие
усилие
восхищают
его
We
gonna
take
it
back
Мы
вернём
всё
Somebody
scream
Кто-нибудь,
кричите!
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
You
may
have
though
you
won
that
last
round
Возможно,
ты
думала,
что
выиграла
тот
последний
раунд
You
may
have
laughed
(cuz)
I
almost
fell
down
Ты,
возможно,
смеялась
(потому
что)
я
чуть
не
упал
Maybe
you
think
I
give
up
easy
Может
быть,
ты
думаешь,
что
я
легко
сдаюсь
But
it's
not
over
I
got
more
in
me
Но
это
ещё
не
конец,
во
мне
ещё
есть
силы
You
thought
I
stopped
you
thought
I
sat
down
Ты
думала,
я
остановился,
ты
думала,
я
сел
But
I
am
standing
you
made
me
mad
now
Но
я
стою,
ты
разозлила
меня
You
got
somethings
I
think
you
owe
me
У
тебя
есть
кое-что,
что
ты
должна
мне,
я
думаю
I've
come
to
get
back
everything
that
you
stole
Я
пришёл,
чтобы
вернуть
всё,
что
ты
украла
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
You
hit
me
hard
I
should
be
knock
out
Ты
ударила
меня
сильно,
я
должен
был
быть
нокаутирован
Things
i've
been
through
don't
even
wanna
talk
about
То,
через
что
я
прошёл,
даже
не
хочется
говорить
You
crossed
the
line
(this
time)
you
violated
me
Ты
перешла
черту
(на
этот
раз),
ты
унизила
меня
I
want
revenge
(I
want
everything
back
from)
A
to
Z
Я
хочу
мести
(Я
хочу
вернуть
всё)
от
А
до
Я
The
battles
not
mine
the
battle
is
the
Lord's
Битва
не
моя,
битва
принадлежит
Господу
In
the
name
of
Jesus
i'm
taking
it
be
force
Во
имя
Иисуса,
я
возьму
это
силой
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
If
you
only
knew
what
I
was
gonna
be
Если
бы
ты
только
знала,
кем
я
стану
After
the
storm
you
wouldn't
have
even
bothered
После
бури,
ты
бы
и
не
стала
беспокоиться
If
you
only
knew
what
I
was
gonna
be
Если
бы
ты
только
знала,
кем
я
стану
After
the
storm
you
wouldn't
have
even
bothered
После
бури,
ты
бы
и
не
стала
беспокоиться
If
you
only
knew
what
I
was
gonna
be
Если
бы
ты
только
знала,
кем
я
стану
After
the
storm
you
wouldn't
have
even
bothered
После
бури,
ты
бы
и
не
стала
беспокоиться
If
you
only
knew
what
I
was
gonna
be
Если
бы
ты
только
знала,
кем
я
стану
After
the
storm
you
wouldn't
have
even
bothered
После
бури,
ты
бы
и
не
стала
беспокоиться
Devil
if
you
only
knew
what
I
was
gonna
be
after
the
storm
Дьявол,
если
бы
ты
только
знала,
кем
я
стану
после
бури,
You
wouldn't
have
even
bothered
me
Ты
бы
меня
и
не
трогала
(But
now
i'm)
stronger
(Но
теперь
я)
сильнее
(And
I
got
more)
power
(И
у
меня
больше)
силы
(I'm
a
little
bit)
wiser
(Я
немного)
мудрее
(And
I
got
more)
strength
(И
у
меня
больше)
стойкости
(I
got
thee)
anointing
(У
меня
есть)
помазание
(Got
God's)
favor
(У
меня
Божья)
милость
(And
we're
still)
standing
(И
мы
всё
ещё)
стоим
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
(Man
give
me
my
stuff
back)
(Верни
мне
мои
вещи)
Give
me
my
stuff
back
Верни
мне
мои
вещи
Give
me
my
stuff
Верни
мне
мои
вещи
Give
me
my
stuff
back
Верни
мне
мои
вещи
Give
me
my
stuff
back
Верни
мне
мои
вещи
Give
me
my
stuff
Верни
мне
мои
вещи
Give
me
my
stuff
back
Верни
мне
мои
вещи
What
about
your
family
and
all
your
self-esteem
even
your
destiny?
(I
want
that)
Как
насчёт
твоей
семьи
и
всей
твоей
самооценки,
даже
твоей
судьбы?
(Я
хочу
это)
What
about
the
joy
you
tasted
& the
time
you
wasted
do
you
want
it
back?
(I
want
that)
Как
насчёт
радости,
которую
ты
вкусила,
и
времени,
которое
ты
потратила
впустую,
ты
хочешь
вернуть
его?
(Я
хочу
это)
What
about
your
place
in
God
& all
your
faith
in
God
even
the
ways
of
God
(I
want
that)
Как
насчёт
твоего
места
в
Боге
и
всей
твоей
веры
в
Бога,
даже
путей
Божьих
(Я
хочу
это)
What
about
your
hopes
& dreams
& your
communiies
even
your
kids
and
teens?
(I
want
that)
Как
насчёт
твоих
надежд,
мечтаний
и
твоих
общин,
даже
твоих
детей
и
подростков?
(Я
хочу
это)
What
about
your
family
and
all
your
self-esteem
even
your
destiny?
(I
want
that)
Как
насчёт
твоей
семьи
и
всей
твоей
самооценки,
даже
твоей
судьбы?
(Я
хочу
это)
What
about
the
joy
you
tasted
& the
time
you
wasted
do
you
want
it
back?
(I
want
that)
Как
насчёт
радости,
которую
ты
вкусила,
и
времени,
которое
ты
потратила
впустую,
ты
хочешь
вернуть
его?
(Я
хочу
это)
What
about
your
place
in
God
& all
your
faith
in
God
even
the
ways
of
God
(I
want
that)
Как
насчёт
твоего
места
в
Боге
и
всей
твоей
веры
в
Бога,
даже
путей
Божьих
(Я
хочу
это)
What
about
your
hopes
& dreams
& your
communiies
even
your
kids
and
teens?
(I
want
that)
Как
насчёт
твоих
надежд,
мечтаний
и
твоих
общин,
даже
твоих
детей
и
подростков?
(Я
хочу
это)
I
want
it
all
back
Я
хочу
вернуть
всё
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Iii Tribbett
Attention! Feel free to leave feedback.