Tye Tribbett - He Turned It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tye Tribbett - He Turned It




Yes there were times in my life when I thought I would never make it.
Да, Были времена в моей жизни, когда я думал, что никогда не добьюсь успеха.
I almost went down I was out for the count I was through.
Я чуть не упал, я был вне досягаемости, я прошел.
But it was then when I thought it would end that I stood up again and
Но именно тогда, когда я думал, что все закончится, я снова встал и ...
What hell had for evil God turned it around for my good
Что ад имел для зла, Бог изменил его для моего блага.
The devil thought he (had me)
Дьявол думал, что он (овладел мной).
Thought that my life was (over)
Я думал, что моя жизнь (закончилась).
He thought by now I'd (give up)
Он думал, что к этому времени я (сдамся).
He thought I had no (more)
Он думал, что у меня нет (больше).
But that's when someone (greater)
Но именно тогда кто-то (более великий) ...
Stepped in my (situation)
Вмешался в мою (ситуацию).
My morning has now begun...
Мое утро началось ...
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
Sometimes I look back and I don't know how in the world I made it
Иногда я оглядываюсь назад и не понимаю, как мне это удалось.
All of those nights I would cry my heart so filled with pain
Все эти ночи я плакала, мое сердце было наполнено болью.
Worry consumed me my whole life revolved around fear and stress
Беспокойство поглотило меня, вся моя жизнь вращалась вокруг страха и стресса.
I was tired and weak I just could not compete anymore
Я был усталым и слабым, я просто не мог больше соревноваться.
The devil thought he (had me)
Дьявол думал, что он (овладел мной).
Thought that my life was (over)
Я думал, что моя жизнь (закончилась).
He thought by now I'd (give up)
Он думал, что к этому времени я (сдамся).
He thought I had no (more)
Он думал, что у меня нет (больше).
But that's when someone (greater)
Но именно тогда кто-то (более великий) ...
Stepped in my (situation)
Вмешался в мою (ситуацию).
My morning has now begun...
Мое утро началось ...
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
He turned my mourning in to dancing
Он превратил мою скорбь в танец.
He turned my sorrows into joy!
Он превратил мои печали в радость!
He turned my mourning in to dancing
Он превратил мою скорбь в танец.
He turned my sorrows into joy!
Он превратил мои печали в радость!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
He turned my mourning in to dancing
Он превратил мою скорбь в танец.
He turned my sorrows into joy!
Он превратил мои печали в радость!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
No more crying days
Больше никаких плачущих дней.
No more hurt and pain
Больше никаких страданий и боли.
No more guilt and shame
Нет больше вины и стыда.
He turned it
Он повернул ее.
No more loneliness
Больше никакого одиночества.
No more fear and stress
Больше никакого страха и стресса.
No more sadness
Больше никакой печали.
He turned it
Он повернул ее.
No more crying days
Больше никаких плачущих дней.
No more hurt and pain
Больше никаких страданий и боли.
No more guilt and shame
Нет больше вины и стыда.
He turned it
Он повернул ее.
No more loneliness
Больше никакого одиночества.
No more fear and stress
Больше никакого страха и стресса.
No more sadness
Больше никакой печали.
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
He turned my mourning in to dancing
Он превратил мою скорбь в танец.
He turned my sorrows into joy!
Он превратил мои печали в радость!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
HE TURNED IT!
ОН ПОВЕРНУЛ ЕЕ!
He turned my mourning in to dancing
Он превратил мою скорбь в танец.
He turned my sorrows into joy!
Он превратил мои печали в радость!





Writer(s): Tyrone Iii Tribbett, Jones Brandon Tolbert


Attention! Feel free to leave feedback.