Lyrics and translation Tye Tribbett - He Turned It
Yes
there
were
times
in
my
life
when
I
thought
I
would
never
make
it.
Да,
Были
времена
в
моей
жизни,
когда
я
думал,
что
никогда
не
добьюсь
успеха.
I
almost
went
down
I
was
out
for
the
count
I
was
through.
Я
чуть
не
упал,
я
был
вне
досягаемости,
я
прошел.
But
it
was
then
when
I
thought
it
would
end
that
I
stood
up
again
and
Но
именно
тогда,
когда
я
думал,
что
все
закончится,
я
снова
встал
и
...
What
hell
had
for
evil
God
turned
it
around
for
my
good
Что
ад
имел
для
зла,
Бог
изменил
его
для
моего
блага.
The
devil
thought
he
(had
me)
Дьявол
думал,
что
он
(овладел
мной).
Thought
that
my
life
was
(over)
Я
думал,
что
моя
жизнь
(закончилась).
He
thought
by
now
I'd
(give
up)
Он
думал,
что
к
этому
времени
я
(сдамся).
He
thought
I
had
no
(more)
Он
думал,
что
у
меня
нет
(больше).
But
that's
when
someone
(greater)
Но
именно
тогда
кто-то
(более
великий)
...
Stepped
in
my
(situation)
Вмешался
в
мою
(ситуацию).
My
morning
has
now
begun...
Мое
утро
началось
...
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
Sometimes
I
look
back
and
I
don't
know
how
in
the
world
I
made
it
Иногда
я
оглядываюсь
назад
и
не
понимаю,
как
мне
это
удалось.
All
of
those
nights
I
would
cry
my
heart
so
filled
with
pain
Все
эти
ночи
я
плакала,
мое
сердце
было
наполнено
болью.
Worry
consumed
me
my
whole
life
revolved
around
fear
and
stress
Беспокойство
поглотило
меня,
вся
моя
жизнь
вращалась
вокруг
страха
и
стресса.
I
was
tired
and
weak
I
just
could
not
compete
anymore
Я
был
усталым
и
слабым,
я
просто
не
мог
больше
соревноваться.
The
devil
thought
he
(had
me)
Дьявол
думал,
что
он
(овладел
мной).
Thought
that
my
life
was
(over)
Я
думал,
что
моя
жизнь
(закончилась).
He
thought
by
now
I'd
(give
up)
Он
думал,
что
к
этому
времени
я
(сдамся).
He
thought
I
had
no
(more)
Он
думал,
что
у
меня
нет
(больше).
But
that's
when
someone
(greater)
Но
именно
тогда
кто-то
(более
великий)
...
Stepped
in
my
(situation)
Вмешался
в
мою
(ситуацию).
My
morning
has
now
begun...
Мое
утро
началось
...
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
He
turned
my
mourning
in
to
dancing
Он
превратил
мою
скорбь
в
танец.
He
turned
my
sorrows
into
joy!
Он
превратил
мои
печали
в
радость!
He
turned
my
mourning
in
to
dancing
Он
превратил
мою
скорбь
в
танец.
He
turned
my
sorrows
into
joy!
Он
превратил
мои
печали
в
радость!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
He
turned
my
mourning
in
to
dancing
Он
превратил
мою
скорбь
в
танец.
He
turned
my
sorrows
into
joy!
Он
превратил
мои
печали
в
радость!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
No
more
crying
days
Больше
никаких
плачущих
дней.
No
more
hurt
and
pain
Больше
никаких
страданий
и
боли.
No
more
guilt
and
shame
Нет
больше
вины
и
стыда.
He
turned
it
Он
повернул
ее.
No
more
loneliness
Больше
никакого
одиночества.
No
more
fear
and
stress
Больше
никакого
страха
и
стресса.
No
more
sadness
Больше
никакой
печали.
He
turned
it
Он
повернул
ее.
No
more
crying
days
Больше
никаких
плачущих
дней.
No
more
hurt
and
pain
Больше
никаких
страданий
и
боли.
No
more
guilt
and
shame
Нет
больше
вины
и
стыда.
He
turned
it
Он
повернул
ее.
No
more
loneliness
Больше
никакого
одиночества.
No
more
fear
and
stress
Больше
никакого
страха
и
стресса.
No
more
sadness
Больше
никакой
печали.
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
He
turned
my
mourning
in
to
dancing
Он
превратил
мою
скорбь
в
танец.
He
turned
my
sorrows
into
joy!
Он
превратил
мои
печали
в
радость!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
HE
TURNED
IT!
ОН
ПОВЕРНУЛ
ЕЕ!
He
turned
my
mourning
in
to
dancing
Он
превратил
мою
скорбь
в
танец.
He
turned
my
sorrows
into
joy!
Он
превратил
мои
печали
в
радость!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Iii Tribbett, Jones Brandon Tolbert
Attention! Feel free to leave feedback.