Lyrics and translation Tye Tribbett - Well Done
I
wanna
hear
well
done
Хочу
услышать
"Молодец"
Thank
you
Jesus
Спасибо,
Иисус
Thank
you
Jesus
Спасибо,
Иисус
Anybody
wanna
hear
well
done
with
me?
Кто-нибудь
ещё
хочет
услышать
"Молодец"?
On
that
great
day
when
he
cracks
the
sky
В
тот
великий
день,
когда
Он
разверзнет
небеса
When
the
world
hears
the
trumpet
sound
and
the
dead
begin
to
rise
Когда
мир
услышит
звук
трубы,
и
мёртвые
восстанут
I
wonder
how
it
would
be
Интересно,
как
всё
будет?
Will
I
be
walking
down
the
street
Буду
ли
я
идти
по
улице?
Will
it
happen
right
in
the
middle
of
the
day
Произойдёт
ли
это
средь
бела
дня?
Or
at
night
while
I'm
asleep
Или
ночью,
пока
я
сплю?
All
I
know
is
I
want
to
be
ready
(I
wanna
be
ready)
Всё,
что
я
знаю,
– я
хочу
быть
готов
(Хочу
быть
готов)
I
want
to
be
ready
Я
хочу
быть
готов
And
I
want
you
to
say
well
done
И
я
хочу,
чтобы
Ты
сказал:
"Молодец"
I
just
want
you
to
say
well
done
Просто
хочу
услышать
от
Тебя:
"Молодец"
I
can
already
see
the
signs
Я
уже
вижу
знаки
Each
day
the
world
is
getting
worse
С
каждым
днём
мир
становится
всё
хуже
It
seems
the
world
itself
is
crying
out
Кажется,
сам
мир
вопиет
For
someone
to
rescue
her
О
том,
чтобы
его
спасли
The
days
are
getting
shorter
Дни
становятся
короче
The
years
are
passing
by
Годы
летят
It's
like
I
see
the
Lord
preparing
Himself
to
come
and
get
His
bride
(all
I
know)
Как
будто
я
вижу,
как
Господь
готовится
прийти
и
забрать
Свою
невесту
(всё,
что
я
знаю)
All
I
know
is
I
want
to
be
ready
Всё,
что
я
знаю,
– я
хочу
быть
готов
I
want
to
be
ready
Я
хочу
быть
готов
And
I
want
you
to
say
well
done
И
я
хочу,
чтобы
Ты
сказал:
"Молодец"
I
just
want
you
to
say
well
done
Просто
хочу
услышать
от
Тебя:
"Молодец"
(All
I
know
is
I
want
to
be
ready)
(Всё,
что
я
знаю,
– я
хочу
быть
готов)
All
I
know
is
I
want
to
be
ready
(say
I)
Всё,
что
я
знаю,
– я
хочу
быть
готов
(скажи,
что
я)
I
want
to
be
ready
Я
хочу
быть
готов
And
I
want
you
to
say
well
done
И
я
хочу,
чтобы
Ты
сказал:
"Молодец"
I
just
want
you
to
say
well
done
Просто
хочу
услышать
от
Тебя:
"Молодец"
Most
of
us
have
plans
for
this
life
У
большинства
из
нас
есть
планы
на
эту
жизнь
We
have
a
blue
print
of
our
business
and
how
we
want
our
future
to
be
У
нас
есть
план
нашего
дела
и
того,
каким
мы
хотим
видеть
своё
будущее
And
it's
good
to
have
a
vision
and
a
plan
И
это
хорошо
– иметь
видение
и
план
For
without
a
vision
the
people
perish
Ибо
без
видения
народ
погибает
So
that's
a
great
thing
Так
что
это
здорово
But
let's
be
mindful
as
we
pursue
our
dreams
Но
давайте
будем
помнить,
стремясь
к
своим
мечтам
And
as
we
pursue
our
goals
И
добиваясь
своих
целей
That
at
the
end
of
all
this
Что
в
конце
всего
этого
The
reality
is
I'm
living
my
whole
life
Правда
в
том,
что
я
проживаю
всю
свою
жизнь
Just
to
hear
two
words
Только
чтобы
услышать
два
слова
And
that's
well
done
И
эти
слова
– "Молодец"
Anybody
with
me
Кто-нибудь
со
мной?
I'm
living
my
whole
life,
just
to
hear
well
done
Я
проживаю
всю
свою
жизнь,
чтобы
услышать
"Молодец"
That's
all
I
wanna
hear
Это
всё,
что
я
хочу
услышать
(I
wanna
hear
enter)
(Хочу
услышать
"войди")
Enter...
into...
My
joy...
servant...
well
done
(enter)
Войди...
в...
Мою
радость...
раб...
молодец
(войди)
Enter...
(hallelujah)
into...
My
joy...
servant...
well
done
(enter)
Войди...
(аллилуйя)
в...
Мою
радость...
раб...
молодец
(войди)
Enter...
into...
My
joy...
servant...
well
done
(wanna
hear
enter)
Войди...
в...
Мою
радость...
раб...
молодец
(хочу
услышать
"войди")
Enter...
into...
(hallelujah)
My
joy...(hallelujah)
servant...
well
done
Войди...
в...
(аллилуйя)
Мою
радость...
(аллилуйя)
раб...
молодец
Enter...
(into)
into...
(My
joy)
My
joy...
servant...
(yes)
well
done
Войди...
(в)
в...
(Мою
радость)
Мою
радость...
раб...
(да)
молодец
Enter...
(I
wanna
hear
my
savior
say)
into...
(My
loy)
My
joy...
(yes)
servant...
(hallelujah)
well
done
Войди...
(хочу,
чтоб
мой
Спаситель
сказал)
в...
(Мою
радость)
Мою
радость...
(да)
раб...
(аллилуйя)
молодец
(Hey!
Well
done)
(Эй!
Молодец)
Well
done
(hallelujah)
Молодец
(аллилуйя)
Well
done
(faithful)
Молодец
(верный)
Faith-ful
(servant)
ser-vant,
(hey)
well
done
(I
wanna
hear
my
savior)
Верный
(раб)
раб,
(эй)
молодец
(хочу
услышать
от
моего
Спасителя)
Well
done
(I
say
I
wanna
hear)
Молодец
(говорю
же,
хочу
услышать)
Well
done
(whao!)
Молодец
(вау!)
Faith-ful
(yes)
ser-vant,
(hallelujah)
well
done
(well
done!)
Верный
(да)
раб,
(аллилуйя)
молодец
(молодец!)
Well
done
(well!)
Молодец
(ну!)
Well
done
(hey!)
Молодец
(эй!)
Faith-ful,
ser-vant,
(well)
well
done
Верный,
раб,
(ну)
молодец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrone Tribbett
Attention! Feel free to leave feedback.