Lyrics and translation Tyga - Do It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
at
the
ceiling,
thinking
why
I
treat
you
bad
Смотрю
в
потолок,
думаю,
почему
я
так
плохо
с
тобой
обращался,
Ain't
no
worser
feeling
than
knowing
I
did
it
for
the
laughs
Нет
хуше
чувства,
чем
осознание
того,
что
я
делал
это
ради
смеха.
Arguing
all
I
was
doing,
accusing
you,
my
bad
Спорил
обо
всем,
что
делал,
обвинял
тебя,
моя
вина.
Said
let's
take
some
time,
never
mind,
rewind
Сказал,
давай
возьмём
тайм-аут,
не
бери
в
голову,
отмотай
назад,
Looking
at
the
ceiling,
thinking
why
I
treat
you
bad
Смотрю
в
потолок,
думаю,
почему
я
так
плохо
с
тобой
обращался,
Ain't
no
worser
feeling
than
knowing
I
did
it
for
the
laughs
Нет
хуше
чувства,
чем
осознание
того,
что
я
делал
это
ради
смеха.
Arguing
all
I
was
doing,
accusing
you,
my
bad
Спорил
обо
всем,
что
делал,
обвинял
тебя,
моя
вина.
Said
let's
take
some
time,
never
mind,
just
playing
with
your
mind
Сказал,
давай
возьмём
тайм-аут,
не
бери
в
голову,
просто
играю
с
твоими
чувствами.
I
always
thought,
play
dumb
and
let
the
other
one
love
Я
всегда
думал,
притворись
дурачком
и
позволь
другой
любить,
Why
get
caught
up
in
a
web
of
trust?
Зачем
попадаться
в
сети
доверия?
Only
love
for
fun,
I'm
too
young,
I
thought
Любовь
только
ради
забавы,
я
слишком
молод,
я
думал.
All
I
wanted
was
a
thanks,
them
Louboutins
I
bought
Всё,
чего
я
хотел,
это
благодарности,
те
"лабутены",
что
я
купил,
But
it
ain't
your
fault
Но
это
не
твоя
вина.
Heaven
knows
you
deserve
it
all
Небеса
знают,
ты
заслуживаешь
всего,
You
sent
letters
to
my
heart,
but
I
burnt
them
all
Ты
слала
письма
моему
сердцу,
но
я
сжёг
их
все.
The
Bible
says
before
you
run,
gotta
learn
to
crawl
В
Библии
сказано,
прежде
чем
бежать,
нужно
научиться
ползать,
But
I
don't
wanna
waste
time
if
we
ain't
involved
Но
я
не
хочу
тратить
время,
если
мы
не
вместе.
We
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
это,
I
know
I
broke
your
heart
once
before
Я
знаю,
я
разбил
тебе
сердце
однажды,
But
I'm
done
Но
с
меня
хватит.
Tell
me
what's
wrong
Скажи,
что
не
так,
I
know
I
never
listen,
but
just
listen
to
this
song
Я
знаю,
я
никогда
не
слушаю,
но
просто
послушай
эту
песню.
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
down
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
сядет
солнце,
I
swear
it's
going
down
Клянусь,
так
и
будет,
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
out
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдёт
солнце,
Fuck
if
they
don't
do
it,
we
gon
do
it
all
К
черту
всех,
кто
этого
не
делает,
мы
сделаем
всё.
Now
the
ceiling
fan
spinning,
getting
dizzy,
man
Теперь
потолочный
вентилятор
крутится,
у
меня
кружится
голова,
Wondering
who
she
with,
maybe
should
I
call?
Интересно,
с
кем
она,
может,
мне
позвонить?
Don't
be
desperate,
man
Не
будь
отчаявшимся,
This
ain't
no
tag-you're-it,
hide-and-seek
shit
Это
не
игра
в
прятки,
Reality
just
kicked
in,
I
lost
one
and
now
she's
winning
Реальность
только
что
дала
мне
пинка,
я
проиграл,
а
теперь
она
выигрывает,
Found
another
nigga
she
did
Нашла
другого
парня.
Says
he
treat
her
like
a
queen,
but
she
probably
control
him
Говорит,
что
он
обращается
с
ней,
как
с
королевой,
но,
вероятно,
она
им
управляет.
Fuck
that,
I
gotta
get
her
back
to
where
we
started
К
черту
это,
я
должен
вернуть
её
туда,
откуда
мы
начали,
Start
over
again,
this
time
her
heart's
in
Начать
всё
сначала,
на
этот
раз
её
сердце
в
деле.
Honestly,
leave
us,
leave
us,
let's
just
talk
about
it
Честно
говоря,
давай
просто
поговорим
об
этом,
I
know
before
I
wasn't
much
of
a
man
about
it
Я
знаю,
раньше
я
не
был
настоящим
мужчиной,
But
this
time
I
realize
I
can't
live
without
you
Но
на
этот
раз
я
понял,
что
не
могу
без
тебя
жить,
Believe
when
I
say
it's
true
Поверь,
когда
я
говорю,
что
это
правда,
We
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
это,
I
know
I
broke
your
heart
once
before
Я
знаю,
я
разбил
тебе
сердце
однажды,
But
I'm
done
Но
с
меня
хватит.
Tell
me
what's
wrong
Скажи,
что
не
так,
I
know
I
never
listen,
but
just
listen
to
this
song
Я
знаю,
я
никогда
не
слушаю,
но
просто
послушай
эту
песню.
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
down
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
сядет
солнце,
I
swear
it's
going
down
Клянусь,
так
и
будет,
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
out
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдёт
солнце,
Fuck
if
they
don't
do
it,
we
gon
do
it
all
К
черту
всех,
кто
этого
не
делает,
мы
сделаем
всё.
Love
make
you
do
it
all
Любовь
заставит
тебя
сделать
всё,
Going
up
and
down
like
a
see-saw
Подниматься
и
опускаться,
как
на
качелях,
Can't
be
a
player
forever,
dog
Нельзя
быть
игроком
вечно,
приятель,
It
feels
so
good,
but
I
know
it's
wrong
Это
так
хорошо,
но
я
знаю,
что
это
неправильно.
Motherfucker,
drink
what
I'm
sipping
on
Ублюдок,
пей
то
же,
что
и
я,
Motherfucker,
drink
what
I'm
sipping
on
Ублюдок,
пей
то
же,
что
и
я,
Motherfucker,
drink
what
I'm
sipping
on
Ублюдок,
пей
то
же,
что
и
я,
A
bottle
of
love,
tell
me
if
it's
too
strong
Бутылка
любви,
скажи
мне,
если
это
слишком
крепко.
We
been
through
it
all
Мы
прошли
через
всё
это,
I
know
I
broke
your
heart
once
before
Я
знаю,
я
разбил
тебе
сердце
однажды,
But
I'm
done
Но
с
меня
хватит.
Tell
me
what's
wrong
Скажи,
что
не
так,
I
know
I
never
listen,
but
just
listen
to
this
song
Я
знаю,
я
никогда
не
слушаю,
но
просто
послушай
эту
песню.
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
down
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
сядет
солнце,
I
swear
it's
going
down
Клянусь,
так
и
будет,
I
promise
we
gon
do
it
til
the
sun
come
out
Обещаю,
мы
будем
делать
это,
пока
не
взойдёт
солнце,
Fuck
if
they
don't
do
it,
we
gon
do
it
all
К
черту
всех,
кто
этого
не
делает,
мы
сделаем
всё.
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
We
gon
do
it
all
Мы
сделаем
всё,
Fuck
if
they
don't
do
it,
we
gon
do
it
all
К
черту
всех,
кто
этого
не
делает,
мы
сделаем
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Stevenson, Jess Jackson, George Clinton, Gary Cooper, William Collins, Fernando Nawasadio, Marie Daulne
Attention! Feel free to leave feedback.