Tyga feat. Chris Brown - For The Road - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyga feat. Chris Brown - For The Road - Album Version (Edited)




They say what goes around comes around
Говорят, что посеешь, то и пожнешь.
And I know I made mistakes and you forgave me how
И я знаю, что совершал ошибки, и ты простила меня.
I don't understand, you know I'm trying the best I can
Я не понимаю, ты же знаешь, что я стараюсь изо всех сил.
I guess it's consequences when you dealing with sin
Я думаю, это последствия, когда имеешь дело с грехом.
And even sacrificed your friends over me
И даже пожертвовал своими друзьями ради меня.
All them nights in the club turn to nights with me
Все ночи в клубе превращаются в ночи со мной.
It's like the same old story out your diary
Это все та же старая история из твоего дневника.
Memories never fade but only in time we'll see
Воспоминания никогда не тускнеют но только со временем мы увидим
Hope to see you with me cause...
Надеюсь увидеть тебя со мной, потому что...
My heart beats for you, girl, you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
Are you mad at me, girl, I know I made mistakes, I know I fucked up
Ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки, я знаю, что облажался
But my heart beats for you, baby, I'mma go and scream it loud
Но мое сердце бьется для тебя, детка, я пойду и закричу об этом громко.
But if you leave it's something I can't control
Но если ты уйдешь, я не смогу это контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку
Gripping and biting, remember the times after fighting
Хватая и кусая, вспомни времена после драки.
You said you loved me, I liked it, became obsessed with the sexing
Ты говорил, что любишь меня, мне это нравилось, я стал одержим сексом.
You screaming, "Who's is it, " we naked
Ты кричишь: "кто это?" - мы голые.
Now I'm pulling your hair told you take it
Теперь я тяну тебя за волосы и говорю тебе возьми их
A couple of shots, now we faded
Пара рюмок-и мы исчезли.
Don't even know how we made it, we home
Даже не знаю, как мы это сделали, мы дома.
Got that look in your eyes like hope you mine
У тебя такой взгляд в глазах, как будто я надеюсь, что ты мой.
Said you hoped the feeling's real
Ты сказал, что надеешься, что это чувство настоящее.
Really tired of all the lies
Действительно устал от всей этой лжи
One minute we fine, then we not
То мы в порядке, то нет.
Everything I do you can't but that's no reason for making mistakes
Все, что я делаю, ты не можешь, но это не повод совершать ошибки.
This time put it all on the plate
На этот раз выложи все на тарелку.
I, I told you be loyal, spoil you, never disown you
Я, я говорил тебе быть верным, баловать тебя, никогда не отрекаться от тебя.
You get lonely when I'm touring just hold it down be supportive
Тебе становится одиноко когда я в турне просто держи себя в руках поддерживай меня
I'll be back in the morning that new purse you wanted
Я вернусь утром с новой сумочкой, которую ты хотела.
What's good if you can't flaunt it (flaunt it), show it
Что хорошего, если ты не можешь выставлять это напоказ( выставлять напоказ), покажи это
Ain't the same, better than the rest
Это не то же самое, лучше, чем все остальные.
And what's real love if you ain't got respect?
А что такое настоящая любовь, если у тебя нет уважения?
And there's no way I can pay you back
И я никак не смогу отплатить тебе тем же.
But my plan is to make, make you understand
Но мой план состоит в том, чтобы заставить тебя понять.
Make you understand that...
Заставить тебя понять, что...
My heart beats for you, girl, you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
Are you mad at me, girl, I know I made mistakes, I know I fucked up
Ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки, я знаю, что облажался
But my heart beats for you, baby, I'mma go and scream it loud
Но мое сердце бьется для тебя, детка, я пойду и закричу об этом громко.
But if you leave it's something I can't control
Но если ты уйдешь, я не смогу это контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку
All I ever wanted was your happiness
Все, что я когда-либо хотел, - это твое счастье.
But right now let's get down to it, lets handle this business
Но прямо сейчас давайте перейдем к делу, займемся этим делом.
If you gonna leave me tonight, I gotta kiss it goodbye
Если ты собираешься оставить меня сегодня вечером, я должен поцеловать тебя на прощание.
Girl, I'm bout to make it cry, and all I need is one more time cause my...
Девочка, я вот-вот заставлю его плакать, и все, что мне нужно, - это еще раз, потому что мой...
Last time, best time, better than my next time
Последний раз, лучший раз, лучше, чем в следующий раз.
Rolex and vest time, Moët it's sex time
"Ролекс" и время жилета, Моэт, это время секса.
Hard to let go, a part of you gon' be alone
Трудно отпустить, часть тебя останется одна.
Scrolling your phone, looking at texts, seems like not too long ago
Прокручивая свой телефон, просматривая сообщения, кажется, что это было не так уж давно
Ain't the same better than the rest
Разве он не лучше остальных
And what's real love if you ain't got respect?
А что такое настоящая любовь, если у тебя нет уважения?
And it's no way I can pay you back
И я не смогу отплатить тебе тем же.
But my plan is to make, make you understand
Но мой план состоит в том, чтобы заставить тебя понять.
Make you understand that...
Заставить тебя понять, что...
My heart beats for you, girl, you know you are the one
Мое сердце бьется для тебя, девочка, ты знаешь, что ты единственная.
Are you mad at me, girl, I know I made mistakes, I know I fucked up
Ты злишься на меня, девочка, я знаю, что совершал ошибки, я знаю, что облажался
But my heart beats for you, baby, I'mma go and scream it loud
Но мое сердце бьется для тебя, детка, я пойду и закричу об этом громко.
But if you leave it's something I can't control
Но если ты уйдешь, я не смогу это контролировать.
So let's do it one last time and fuck for the road
Так что давай сделаем это в последний раз и трахнемся на дорожку





Writer(s): Danny O'keefe


Attention! Feel free to leave feedback.