Tyga feat. Nicki Minaj - Dip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyga feat. Nicki Minaj - Dip




Young Money!
Молодые деньги!
I know you wanna do it for the gram, right?
Я знаю, ты хочешь сделать это ради бабушки, верно?
D.A. got that dope
Окружной прокурор получил эту дурь
Yeah, hah
Да, хах
First things first, I get all the money
Перво-наперво, я получу все деньги
Girls like me, keep it hunnid
Девушки вроде меня, держите это в секрете
Girls like you, 'cause you funny, ya' boys ain't stunners
Ты нравишься девочкам, потому что ты забавный, ваши парни не сногсшибательны.
I'm the one that came and f-up the summer
Я тот, кто пришел и испортил лето
I got a black Barbie, she into ménages
У меня есть черная Барби, она обожает менажи
I'mma do it all night 'till I got nothing
Я буду делать это всю ночь, пока у меня ничего не останется.
Sip got me buzzin', I am not a husband
Глоток заставил меня зажмуриться, я не муж.
I can be your daddy, 'cause I am a mother-
Я могу быть твоим папой, потому что я мать-
Why you muggin', these boys sweet, muffin
Почему ты грабишь, эти мальчики сладкие, маффин
Put my seed on her face she get smashed like a pumpkin
Вылей мое семя ей на лицо, и она разобьется, как тыква.
Ooh, she love it, do me rougher
О, ей это нравится, сделай меня грубее.
Talk that nasty, when I smack your a-
Говори такие гадости, когда я шлепаю тебя по-
Can you make it dip, make it dip, make it dip
Можешь ли ты заставить его окунуться, заставить его окунуться, заставить его окунуться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться?
Here, baby, take a sip, take a sip
Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, lick her lips, lick her lips
Сделай глоток, сделай глоток, оближи ее губы, оближи ее губы
Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
Да, детка, я просто хочу видеть, как ты погружаешься, видеть, как ты погружаешься, заставь это погружаться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться
Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, take a sip
Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Yeah, baby, show me how you make it dip
Да, детка, покажи мне, как ты это делаешь.
Uh, ayo
Э-э, айо
I think he wanna dippy the tippy, then put it on my lippy
Я думаю, он хочет обмакнуть типпи, а потом нанести его на мои губы.
Even when it get sticky, he know it still got the drippy
Даже когда она становится липкой, он знает, что с нее все равно капает
Yeah I'm pulling your card though, got him calling me Ricky
Да, я вытаскиваю твою карточку, хотя он называет меня Рикки.
All these b-s my minis, got him calling me Mickey
Все эти б-ы, мои мини, заставили его называть меня Микки
All that rah-rah never was the icon issue
Все это ра-ра-ра никогда не было проблемой иконы
Harper's Bazaar, I'm covering the icon issue
Harper's Bazaar, я освещаю проблему икон
I got issues, yeah I got issues
У меня есть проблемы, да, у меня есть проблемы
W, Vogue, Cosmo (I got issues)
W, Vogue, Cosmo меня проблемы)
I always pull up with some Barbie dolls, thick in the thighs
Я всегда подтягиваюсь с какими-нибудь куклами Барби, толстыми в бедрах
I said we looking for some brain, where the Wizard of Oz
Я сказал, что мы ищем какой-нибудь мозг, где Волшебник страны Оз
Last was a dope dealer, hell of a guy
Последним был наркодилер, адский парень
He said the top... 5, wanted dead or alive
Он сказал, что топ-5 разыскивается живым или мертвым
Can you make it dip, make it dip, make it dip
Можешь ли ты заставить его окунуться, заставить его окунуться, заставить его окунуться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться?
Here, baby, take a sip, take a sip
Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, lick her lips, lick her lips
Сделай глоток, сделай глоток, оближи ее губы, оближи ее губы
Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
Да, детка, я просто хочу видеть, как ты погружаешься, видеть, как ты погружаешься, заставь это погружаться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться
Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, take a sip
Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Yeah, baby, show me how you make it dip
Да, детка, покажи мне, как ты это делаешь.
Santana bandana on the twist
Бандана Сантаны на повороте
Got your chick wave ridin' on my -
Твоя цыплячья волна прокатилась по моему -
Man, these -ain't -
Чувак, это - не -
I done came back with the hits
Я вернулся с хитами
Fresher than the pillow with the mint
Свежее, чем подушка с мятой
What I said? I'm in, this is big
Что я сказал? Я в деле, это очень важно
I came to flex, look in the mirror
Я пришел размяться, посмотри в зеркало
Look at your, - a career
Посмотри на свою карьеру
How you make a g-string just disappear
Как ты заставляешь стринги просто исчезать
She like buy me all this-,, I need bags, I need fits
Ей нравится покупать мне все это -,, мне нужны сумки, мне нужны подгонки
I need cash, I need cash, I'm just really rich
Мне нужны наличные, мне нужны наличные, я просто очень богат
Make it splash, make it splash, but before I get you dripped
Сделай так, чтобы это брызнуло, сделай так, чтобы это брызнуло, но прежде, чем я оболью тебя
I just got one question,
У меня только один вопрос,
Can you make it dip, make it dip, make it dip
Можешь ли ты заставить его окунуться, заставить его окунуться, заставить его окунуться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip?
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться?
Here, baby, take a sip, take a sip
Вот, детка, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, lick her lips, lick her lips
Сделай глоток, сделай глоток, оближи ее губы, оближи ее губы
Yeah, baby, I just wanna see you dip, see you dip, make it dip
Да, детка, я просто хочу видеть, как ты погружаешься, видеть, как ты погружаешься, заставь это погружаться
Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip
Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться
Yeah, baby, take a sip, take a sip, take a sip
Да, детка, сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Take a sip, take a sip, take a sip
Сделай глоток, сделай глоток, сделай глоток
Yeah, baby, show me how you make it dip
Да, детка, покажи мне, как ты это делаешь.
Ayo, what's poppington, I'm depositin'
Эй, что такое Поппингтон, я делаю депозит
All these M's while you m-
Все эти М, пока ты м-
Gossipin' (Show me how you make it dip)
Сплетничаю (Покажи мне, как ты это делаешь)
All this -, eat a box or something
Все это - съешь коробку или что-нибудь в этом роде
Ice out your little watch, with some rocks or something
Заморозь свои маленькие часики какими-нибудь камнями или еще чем-нибудь
What's poppin'? What's poppin'? What's poppington?
Что происходит? Что происходит? Что такое Поппингтон?
(Show me how you make it dip, make it dip, make it dip, make it dip)
(Покажи мне, как ты заставляешь его погружаться, заставляешь его погружаться, заставляешь его погружаться, заставляешь его погружаться)
Make it dip n' make it dip n' make it drop again,
Заставь его опуститься, заставь его опуститься, заставь его снова опуститься,
(Make it dip, make it dip, yeah baby show me how you make it dip)
(Сделай это погружением, сделай это погружением, да, детка, покажи мне, как ты делаешь это погружением)
You know Barbie God got it on lock again,
Ты знаешь, Барби, Бог снова все запер,
(Make it dip, make it dip, make it dip, make it dip)
(Заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться, заставь его окунуться)
Westside, with Tyga, fucking to pop again,
Вестсайд, с Тайгой, трахаемся, чтобы снова попрыгать,
Uh (Make it dip, yeah baby show me how you make it dip)
Э-э (Сделай так, чтобы это сошло, да, детка, покажи мне, как ты это делаешь)
Who got the juice be sending you 'brazy
У кого хватит духу послать тебе "брейзи"
Who got 'em mad? Like, man, that wavy
Кто их разозлил? Как, блин, этот волнистый
Yeah, I had to dash, like, damn, baby, I'm Stacey
Да, мне пришлось броситься, типа, черт возьми, детка, я Стейси
W-When you turn 'em down, these clowns turn into babies
П-Когда ты отказываешь им, эти клоуны превращаются в младенцев
Who got the juice be sending you brazy
У кого хватит духу послать тебе брейзи
W-W-Who got 'em mad? Like, man, that wavy
Ч-ч-кто их разозлил? Как, блин, этот волнистый
All these niggas want me to love 'em like I'm Keke
Все эти ниггеры хотят, чтобы я любил их, как будто я Кеке
Got 'em in they feelings since they seen me in FEFE
Они прониклись своими чувствами с тех пор, как увидели меня в ФЕФЕ





Writer(s): MICHAEL STEVENSON, DAVID DOMAN, ADELE ELYSEE

Tyga feat. Nicki Minaj - Dip (feat. Nicki Minaj)
Album
Dip (feat. Nicki Minaj)
date of release
29-10-2018

1 Dip

Attention! Feel free to leave feedback.