Tyga - Dancin Like Iz Pop - translation of the lyrics into Russian

Dancin Like Iz Pop - Tygatranslation in Russian




Dancin Like Iz Pop
Танцуют, будто поп-звезда
Gotta talk a lil' shit
Надо немного повыёбываться
Bi'
Сука
Ha
Ха
Okay, we gon' turn this thang up a notch (Turn, turn)
Окей, мы поднимем это дело на уровень выше (Выше, выше)
Yeah, I heard you been talkin' to the opps (Grr)
Да, я слышал, ты болтала с врагами (Грр)
NBA pointers on the watch (Pow, pow, pow)
Брюлики размером с мяч НБА на часах (Пау, пау, пау)
Diamonds dancin' on me like it's pop (Pop, pop)
Бриллианты танцуют на мне, будто это поп (Поп, поп)
Like it's Michael Jackson
Будто это Майкл Джексон
I said that I love her, she don't know I'm sarcastic (Ha)
Я сказал, что люблю её, она не знает, что это сарказм (Ха)
Brand new dollar bills, got 'em bustin' out the plastic (Bustin', bustin')
Новенькие долларовые купюры, только что из упаковки (Рвутся, рвутся)
Roof go in the trunk, man, I know it look like magic (Wah)
Крыша убирается в багажник, чувак, я знаю, это выглядит как магия (Вау)
Voila, man, I pass these hoes like magic
Вуаля, чувак, я прохожу мимо этих шлюх, как по волшебству
Richard Milli', bubble (Watch it), shit look like a gadget (Wah)
Richard Mille, пузырь (Смотри), эта хрень выглядит как гаджет (Вау)
AM radio because we turn it into static
AM-радио, потому что мы превращаем его в помехи
She thought that I love her, I went ghost, it was tragic (It was tragic)
Она думала, что я люблю её, я пропал, это было трагично (Это было трагично)
Ay, truck outside when I'm ready (Ready)
Эй, тачка снаружи, когда я готов (Готов)
She be in my ear talkin' crazy off the Henny (Henny)
Она шепчет мне на ухо безумства под Хеннесси (Хенни)
Keys in my city, man, I pull up with like twenty (Twenty)
Ключи в моём городе, чувак, я подъезжаю с двадцатью (Двадцатью)
All these rappers cappin', they some actors, need a Emmy
Все эти рэперы врут, они актёры, им нужен Эмми
Okay, we gon' turn this thang up a notch (Turn, turn)
Окей, мы поднимем это дело на уровень выше (Выше, выше)
Yeah, I heard you been talkin' to the opps (Grr)
Да, я слышал, ты болтала с врагами (Грр)
NBA pointers on the watch (Pow, pow, pow)
Брюлики размером с мяч НБА на часах (Пау, пау, пау)
Diamonds dancin' on me like it's pop (Pop, pop)
Бриллианты танцуют на мне, будто это поп (Поп, поп)
Like it's Michael Jackson
Будто это Майкл Джексон
I said that I love her, she don't know I'm sarcastic (Ha)
Я сказал, что люблю её, она не знает, что это сарказм (Ха)
Brand new dollar bills, got 'em bustin' out the plastic (Bustin', bustin')
Новенькие долларовые купюры, только что из упаковки (Рвутся, рвутся)
Roof go in the trunk, man, I know it look like magic (Wah)
Крыша убирается в багажник, чувак, я знаю, это выглядит как магия (Вау)
Your girl disappear, magic!
Твоя девушка исчезает, магия!
I just blew a hundred in one night, it's a habit
Я только что спустил сотню за одну ночь, это привычка
Step out in all black like we holdin' up a casket
Выхожу во всём черном, будто мы несём гроб
Diamonds dance like Mike, I need zippers on the jacket (Yeah, yeah)
Бриллианты танцуют, как Майк, мне нужны молнии на куртке (Да, да)
Movin' on the low 'cause I got status (Woah, yeah, yeah)
Двигаюсь тихо, потому что у меня статус (Воу, да, да)
I can fly out if she got baggage
Я могу улететь, если у неё есть багаж
Okay, I think I'm more famous out in Paris (I am)
Окей, думаю, я более известен в Париже такой)
Yeah, you can have that bitch 'cause I ain't sharin' (I don't want her)
Да, можешь забрать эту суку, потому что я не делюсь (Она мне не нужна)
Yeah, I done did a lot, but I ain't done yet (Done yet)
Да, я многое сделал, но я ещё не закончил (Не закончил)
I got Phantom back to back, down on Sunset (Yeah)
У меня Фантомы один за другим, внизу на Сансет (Да)
I done did a lot of favors, make 'em pay they debt (Pay)
Я оказал много услуг, заставлю их оплатить долг (Плати)
I got hoes on me like Keith, make 'em break a sweat (Sweat)
На мне шлюхи, как на Ките, заставляю их попотеть (Пот)
Smoke like cigarette, ice make 'em break they neck (Neck)
Курю, как сигарету, лёд заставляет их сворачивать шеи (Шея)
Money comin' 'bout a minute, told 'em "give me a sec"
Деньги приходят примерно через минуту, сказал им "дай мне секунду"
Why you pull up to my section? You don't even flex
Зачем ты подъезжаешь в мою зону? Ты даже не выпендриваешься
Yeah, I'm a true vet, diamonds do the two-step (Woosh-woosh)
Да, я настоящий ветеран, бриллианты танцуют ту-степ (Вуш-вуш)
Usher Raymond on them hoes, nigga
Ашер Рэймонд на этих шлюхах, ниггер
She got it bad for a fly nigga
Она запала на крутого ниггера
(Prr) Okay, we gon' turn this thang up a notch (Turn, turn)
(Прр) Окей, мы поднимем это дело на уровень выше (Выше, выше)
Yeah, I heard you been talkin' to the opps (Grr)
Да, я слышал, ты болтала с врагами (Грр)
NBA pointers on the watch (Pow, pow, pow)
Брюлики размером с мяч НБА на часах (Пау, пау, пау)
Diamonds dancin' on me like it's pop (Pop, pop)
Бриллианты танцуют на мне, будто это поп (Поп, поп)
Like it's Michael Jackson
Будто это Майкл Джексон
I said that I love her, she don't know I'm sarcastic (Ha)
Я сказал, что люблю её, она не знает, что это сарказм (Ха)
Brand new dollar bills, got 'em bustin' out the plastic (Bustin', bustin')
Новенькие долларовые купюры, только что из упаковки (Рвутся, рвутся)
Roof go in the trunk, man, I know it look like magic (Wah)
Крыша убирается в багажник, чувак, я знаю, это выглядит как магия (Вау)
(I never wanted to be second
никогда не хотел быть вторым
I always wanted to be the best
Я всегда хотел быть лучшим
I always rooted for the bad guy
Я всегда болел за плохого парня
See you see, I knew people didn't want him to win
Видишь ли, я знал, что люди не хотели, чтобы он победил
I just love being the underdog)
Мне просто нравится быть аутсайдером)





Writer(s): John Sammis, Michael Ray Stevenson, Tyrone Mehdiz, Yūme


Attention! Feel free to leave feedback.