Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you're
gone
Когда
ты
ушла
I
ain't
the
same
nigga
that
I
was
yesterday
Я
уже
не
тот
чувак,
каким
был
вчера
Hunnid
thousand
in
a
day,
that's
play-play
(play-play)
Сотня
тысяч
за
день,
это
играючи
(играючи)
And
it's
gon'
hit
you
(hit
you)
when
I'm
not
with
you
(with
you)
И
тебя
накроет
(накроет),
когда
меня
не
будет
с
тобой
(с
тобой)
Wonder
will
I
still
miss
you
(still
miss
you,
when
you're
gone)
Интересно,
буду
ли
я
всё
ещё
скучать
по
тебе
(всё
ещё
скучать,
когда
ты
ушла)
I'm
actin'
up,
city
boys
up,
that's
tough
(tough)
Я
творю
дичь,
городские
парни
на
подъеме,
это
жёстко
(жёстко)
How
we
both
met
(what?),
that
was
pure
luck
(luck)
Как
мы
встретились
(что?),
это
была
чистая
удача
(удача)
Diamonds
on
your
heart,
and
it's
never
tucked
(never)
Бриллианты
на
твоём
сердце,
и
они
всегда
на
виду
(никогда)
Wonder
will
you
still
miss
me
(when
you're
gone)
Интересно,
будешь
ли
ты
всё
ещё
скучать
по
мне
(когда
ты
ушла)
Hoodie
in
the
dry,
brand-new
watch
Худи
в
химчистке,
совершенно
новые
часы
Might
start
a
riot,
just
to
ride
for
you
(ride
for
you)
Могу
устроить
бунт,
просто
чтобы
заступиться
за
тебя
(за
тебя)
Whole
mood
board,
put
it
all
on
you
Целый
мудборд,
всё
это
о
тебе
Machiavellius,
all
eyes
on
you
(all
eyes)
Макиавеллиевский,
все
взгляды
на
тебе
(все
взгляды)
Still
thug
life,
just
more
money
in
my
life
(life)
Всё
та
же
бандитская
жизнь,
просто
больше
денег
в
моей
жизни
(жизни)
No
flashin'
lights,
you
ain't
strike
me
as
my
type
(type)
Никаких
вспышек
фотокамер,
ты
не
показалась
мне
моим
типом
(типом)
Baby
right,
them
other
bitches
all
hype
Малышка,
ты
права,
все
те
сучки
- просто
хайп
That
other
guy
nice
guy,
I
ain't
playin'
nice
(nice)
Тот
другой
парень
- хороший
парень,
я
не
играю
по-хорошему
(хорошо)
I
always
needed
time
on
my
own
Мне
всегда
нужно
было
время
для
себя
Rather
be
in
the
club
than
to
be
alone
Лучше
быть
в
клубе,
чем
быть
одному
Hit
the
city
like
I'm
home,
so
I'm
never
home
(never
home)
Зажигаю
в
городе,
будто
я
дома,
так
что
я
никогда
не
дома
(никогда
не
дома)
Wonder
will
I
still
miss
you
(when
you're
gone)
Интересно,
буду
ли
я
всё
ещё
скучать
по
тебе
(когда
ты
ушла)
I
ain't
the
same
nigga
that
I
was
yesterday
Я
уже
не
тот
чувак,
каким
был
вчера
Hunnid
thousand
in
a
day,
that's
play-play
(play-play)
Сотня
тысяч
за
день,
это
играючи
(играючи)
And
it's
gon'
hit
you
(hit
you)
when
I'm
not
with
you
(with
you)
И
тебя
накроет
(накроет),
когда
меня
не
будет
с
тобой
(с
тобой)
Wonder
will
I
still
miss
you
(still
miss
you,
when
you're
gone)
Интересно,
буду
ли
я
всё
ещё
скучать
по
тебе
(всё
ещё
скучать,
когда
ты
ушла)
I'm
actin'
up,
city
boys
up,
that's
tough
(tough)
Я
творю
дичь,
городские
парни
на
подъеме,
это
жёстко
(жёстко)
How
we
both
met
(what?),
that
was
pure
luck
(luck)
Как
мы
встретились
(что?),
это
была
чистая
удача
(удача)
Diamonds
on
your
heart,
and
it's
never
tucked
(never)
Бриллианты
на
твоём
сердце,
и
они
всегда
на
виду
(никогда)
Wonder
will
you
still
miss
me
(when
you're
gone)
Интересно,
будешь
ли
ты
всё
ещё
скучать
по
мне
(когда
ты
ушла)
Will
I
still
miss
you?
(When
you're)
Буду
ли
я
всё
ещё
скучать
по
тебе?
(Когда
ты)
Wonder
will-,
still
hit
you
(when
you're)
Интересно,
буду
ли-,
всё
ещё
писать
тебе
(когда
ты)
Do
they
really
love
you?
(When
you're)
Они
действительно
любят
тебя?
(Когда
ты)
Or
will
they
diss
you
(when
you're
gone)
Или
они
будут
тебя
унижать
(когда
ты
ушла)
Don't
tell
'em
'bout
our
spot,
that's
our
thang
(our
thang)
Не
рассказывай
им
о
нашем
месте,
это
наша
фишка
(наша
фишка)
No
promise
ring,
diamonds
on
the
pinky
rings
(rings)
Никакого
кольца
для
обещаний,
бриллианты
на
мизинцах
(кольцах)
Had
you
at
the
runway,
how
you
run
away?
(Run
away)
Ты
была
на
подиуме,
как
ты
могла
сбежать?
(Сбежать)
Double
CC's
in
the
Bentley
Двойные
CC
[Chanel]
в
Бентли
I
always
needed
time
on
my
own
Мне
всегда
нужно
было
время
для
себя
Rather
be
in
the
club
than
to
be
alone
Лучше
быть
в
клубе,
чем
быть
одному
Hit
the
city
like
I'm
home,
so
I'm
never
home
(never
home)
Зажигаю
в
городе,
будто
я
дома,
так
что
я
никогда
не
дома
(никогда
не
дома)
Will
you
still
miss
me?
(When
you're
gone)
Будешь
ли
ты
всё
ещё
скучать
по
мне?
(Когда
ты
ушла)
I
ain't
the
same
nigga
that
I
was
yesterday
Я
уже
не
тот
чувак,
каким
был
вчера
Hunnid
thousand
in
a
day,
that's
play-play
(play-play)
Сотня
тысяч
за
день,
это
играючи
(играючи)
And
it's
gon'
hit
you
(hit
you)
when
I'm
not
with
you
(with
you)
И
тебя
накроет
(накроет),
когда
меня
не
будет
с
тобой
(с
тобой)
Wonder
will
I
still
miss
you
(still
miss
you,
when
you're
gone)
Интересно,
буду
ли
я
всё
ещё
скучать
по
тебе
(всё
ещё
скучать,
когда
ты
ушла)
I'm
actin'
up,
city
boys
up,
that's
tough
(tough)
Я
творю
дичь,
городские
парни
на
подъеме,
это
жёстко
(жёстко)
How
we
both
met
(what?),
that
was
pure
luck
(luck)
Как
мы
встретились
(что?),
это
была
чистая
удача
(удача)
Diamonds
on
your
heart,
and
it's
never
tucked
(never)
Бриллианты
на
твоём
сердце,
и
они
всегда
на
виду
(никогда)
Wonder
will
you
still
miss
me
(when
you're
gone)
Интересно,
будешь
ли
ты
всё
ещё
скучать
по
мне
(когда
ты
ушла)
Wonder
will-,
still
miss
me
Интересно,
будешь
ли
ты-,
всё
ещё
скучать
по
мне
Wonder
will-,
still
miss
you
(when
you're
gone)
Интересно,
буду
ли
я-,
всё
ещё
скучать
по
тебе
(когда
ты
ушла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avril Lavigne, Butch Walker, Michael Ray Stevenson
Album
NSFW
date of release
07-02-2025
Attention! Feel free to leave feedback.