Lyrics and translation Tyga - $Yrup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whispering
to
these
bitches
cause
my
business
worth
a
million
Шепчу
этим
сучкам,
потому
что
мой
бизнес
стоит
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Shawty
flapjacks
ain't
flat
I'm
all
over
that
Крошка
лепешки
не
плоские
я
весь
в
них
I
got
the
syrup,
yeah
you
heard
it
pay
a
million
У
меня
есть
сироп,
да,
ты
слышал,
что
за
него
платят
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Getting
tossed
[?]
back
to
back
I'm
all
over
that
Меня
швыряет
[?]
спина
к
спине,
я
уже
все
это
пережил.
I
got
the
syrup
У
меня
есть
сироп.
In
the
club
hot
as
fuck
I
got
my
shirt
off
В
клубе
чертовски
жарко
я
снял
рубашку
And
my
pockets
getting
thick,
that's
the
syrup
И
мои
карманы
становятся
толстыми,
это
сироп.
Tell
my
lady
get
the
whip,
we
'bout
to
skurrt
off
Скажи
моей
даме,
чтобы
принесла
хлыст,
а
то
мы
сейчас
смотаемся.
If
your
friends
is
coming
tell
them
bitches
hurry
Если
твои
друзья
придут
скажи
им
суки
поторопитесь
Cameras
flashing
you
thought
it
was
a
premiere
Вспышки
камер
ты
думал
это
премьера
No
that's
T-Raww
hopping
out
the
sprinter
Нет,
это
Ти-Роу
выпрыгивает
из
"спринтера".
Got
the
syrup,
see
these
diamonds
yeah
they
drippin'
У
меня
есть
сироп,
посмотри
на
эти
бриллианты,
да,
они
капают.
Drop
it
like
it's
hot,
don't
stop,
get
it,
get
it
Брось
его,
как
будто
он
горячий,
не
останавливайся,
возьми
его,
возьми
его.
Twelve
jewels
distress
T,
won't
let
your
fool
stress
me
Двенадцать
драгоценностей,
ти,
не
позволю
твоему
дураку
напрягать
меня.
Yeah
I
got
the
syrup
and
my
momma
saying
stay
sweet
Да
у
меня
есть
сироп
и
моя
мама
говорит
Оставайся
сладкой
Yeah
I
got
the
syrup
you
ain't
gotta
worry
momma
Да
у
меня
есть
сироп
не
волнуйся
мама
Got
enough
to
pour
for
everybody,
yeah
yeah
У
меня
есть
достаточно,
чтобы
налить
всем,
да,
да
I
spread
the
butter
on
and
then
I
drop
the
syrup
Я
намазываю
масло
и
капаю
сироп.
I
took
you
to
the
top
and
then
I
took
you
further
Я
поднял
тебя
на
вершину,
а
потом
повел
дальше.
I'm
off
the
leash
and
I
got
that
pussy
burnt
Я
сорвался
с
поводка,
и
моя
киска
обожглась.
I
be
outside
in
the
foreign
Я
буду
снаружи
в
иномарке
Whispering
to
these
bitches
cause
my
business
worth
a
million
Шепчу
этим
сучкам,
потому
что
мой
бизнес
стоит
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Shawty
flapjacks
ain't
flat
I'm
all
over
that
Крошка
лепешки
не
плоские
я
весь
в
них
I
got
the
syrup,
yeah
you
heard
it
pay
a
million
У
меня
есть
сироп,
да,
ты
слышал,
что
за
него
платят
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Getting
tossed
stacks
back
to
back
I'm
all
over
that
Когда
меня
швыряют
стопками
спина
к
спине
я
уже
все
это
пережил
I
got
the
syrup
У
меня
есть
сироп.
I
might
open
up
a
IHOP,
I
got
the
syrup
Я
мог
бы
открыть
АЙХОП,
у
меня
есть
сироп.
Got
my
hoodie
on
like
a
turban
На
мне
толстовка
с
капюшоном,
как
тюрбан.
Niggas
say
[?]
talking
'bout
crazy
Ниггеры
говорят
[?],
что
они
говорят
о
сумасшествии.
Bitches
[?]
they
talking
'bout
[?]
Суки
[?]
они
говорят
о
[?]
Heard
I
got
the
syrup
now
she
wanna
taste
me
Слышал,
у
меня
есть
сироп,
и
теперь
она
хочет
попробовать
меня
на
вкус.
Heard
I
got
the
cake
I
should
buy
a
bakery
Слышал,
у
меня
есть
торт,
мне
нужно
купить
пекарню.
Got
that
powder,
sugar,
Range
Есть
эта
пудра,
сахар,
Рэндж
Moving
like
syrup
gotta
let
them
see
that
thing
Двигаясь
как
сироп,
я
должен
показать
им
эту
штуку.
Gotta
let
'em
see
it
mane,
got
the
syrup
on
my
chain
Я
должен
показать
им
это,
грива,
на
моей
цепи
сироп.
All
these
bitches
sticking
to
me,
when
I
go
she
dippin'
with
me
Все
эти
сучки
липнут
ко
мне,
когда
я
ухожу,
она
ныряет
со
мной.
All
these
niggas
iffy,
but
I'm
a
sure
thing
Все
эти
ниггеры
сомнительны,
но
я
уверен
в
этом.
She
just
want
my
syrup
it's
the
new
candy
rain
Она
просто
хочет
мой
сироп
это
новый
леденцовый
дождь
I
spread
the
butter
on
and
then
I
drop
the
syrup
Я
намазываю
масло
и
капаю
сироп.
I
took
you
to
the
top
and
then
I
took
you
further
Я
поднял
тебя
на
вершину,
а
потом
повел
дальше.
I'm
off
the
leash
and
I
got
that
pussy
burnt
Я
сорвался
с
поводка,
и
моя
киска
обожглась.
I
be
outside
in
the
foreign
Я
буду
снаружи
в
иномарке
Whispering
to
these
bitches
cause
my
business
worth
a
million
Шепчу
этим
сучкам,
потому
что
мой
бизнес
стоит
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Shawty
flapjacks
ain't
flat
I'm
all
over
that
Крошка
лепешки
не
плоские
я
весь
в
них
I
got
the
syrup,
yeah
you
heard
it
pay
a
million
У
меня
есть
сироп,
да,
ты
слышал,
что
за
него
платят
миллион.
The
people
wanna
know
where
I
go
and
where
I
been
in
Люди
хотят
знать,
куда
я
иду
и
где
я
был.
I
been
on
a
wave
I
got
the
sauce
I
got
the
syrup
Я
был
на
волне,
у
меня
есть
соус,
у
меня
есть
сироп.
Getting
tossed
stacks
back
to
back
I'm
all
over
that
Когда
меня
швыряют
стопками
спина
к
спине
я
уже
все
это
пережил
I
got
the
syrup
У
меня
есть
сироп.
Yeah
I
got
the
syrup
Да
у
меня
есть
сироп
They
see
me
with
the
syrup
Они
видят
меня
с
сиропом.
They
like,
how
I'm
with
the
syrup
Им
нравится,
как
я
отношусь
к
сиропу.
Tossed
stacks
yeah
I
got
the
syrup
Бросил
стопки
да
у
меня
есть
сироп
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.