Tygas - Ruina - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tygas - Ruina




Ruina
Ruin
que no es mía
I know you don't belong to me
Pero siempre está donde esté
But you are always wherever I go
De reojo me mira
You look at me out of the corner of your eye
Sabe que me tiene a su merced
You know you have me right where you want me
Siempre tranquila
Always acting so chill
Un beso me tira
You keep blowing me kisses
Va hacia la ruina
You're headed for ruin
Yo voy con ella eso me motiva
I'm going with you, that's what keeps me going
que no es mía
I know you don't belong to me
Pero siempre está donde esté
But you are always wherever I go
De reojo me mira
You look at me out of the corner of your eye
Sabe que me tiene a su merced
You know you have me right where you want me
Siempre tranquila
Always acting so chill
Un beso me tira
You keep blowing me kisses
Va hacia la ruina
You're headed for ruin
Yo voy con ella eso me motiva
I'm going with you, that's what keeps me going
Este es mi Rock, este es mi Trap esta es mi vida
This is my Rock, this is my Trap, this is my life
Noches de alcohol, noches de drugs noches de gira
Nights of alcohol, nights of drugs, nights of touring
Decimeló, decime ¿cómo se olvida?
Tell me, tell me more, how do I forget?
Noches de alcohol, noches de drugs noches de, de, de
Nights of alcohol, nights of drugs, nights of, of, of
Donde siempre con mi gente, es la verdad
Where I'm always with my people, it's the truth
No me busquen si no es donde está mi clan
Don't look for me if it's not where my clan is
Ya se siente la euforia al pasar
I can already feel the euphoria as I walk by
El ambiente nos empieza a mirar
The atmosphere starts to stare at us
Y a mi eso me da igual
And I could care less
¿Dónde está todo el tiempo que pasó?
Where did all that time go?
Los minutos y las horas, las agujas del reloj
The minutes and hours, the hands of the clock
Son las brujas o ¿sos vos?
Is it the witches, or is it you?
Que me tienen hechizado
Who have me under a spell
O tus ojos colorados
Or your blood-red eyes
De fondo color marrón
Against a deep brown background
Me falta valor, decirte lo que siento
I lack the courage, to tell you what I feel
Mis palabras van al viento
My words are just blown away by the wind
Si en el antro no estás vos
If you're not in the den
No soy yo el que escupe sentimientos
I'm not the one who spits out feelings
Es mi pecho que está abierto
It's my heart that's wide open
cantar otra canción
To sing another song
que no es mía
I know you don't belong to me
Pero siempre está donde esté
But you are always wherever I go
De reojo me mira, mira, mira
You look at me out of the corner of your eye, look, look
Sabe que me tiene a su merced
You know you have me right where you want me
Siempre tranqui-i-la
Always so calm and collected
Un beso me ti-i-ra
You keep giving me butterfly kisses
Salta y transpi-i-ra
You jump and breathe
Ella es mi rui-ella es mi
She's my ruin, she's my
que no es mía
I know you don't belong to me
Pero siempre está donde esté
But you are always wherever I go
De reojo me mira, mira, mira
You look at me out of the corner of your eye, look, look
Sabe que me tiene a su merced
You know you have me right where you want me
Siempre tranquila
Always so calm and collected
Un beso me tira
You keep giving me butterfly kisses
Va hacia la ruina, ella es mi ruina
You're headed for ruin, you are my ruin
Ella es mi ruina
You are my ruin
Ella es mi ruina
You are my ruin
Dia cero-tres
Day zero-three





Writer(s): Tygas


Attention! Feel free to leave feedback.