Lyrics and translation Tygas - Ruina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
no
es
mía
Знаю,
ты
не
моя,
Pero
siempre
está
donde
esté
Но
ты
всегда
рядом
со
мной.
De
reojo
me
mira
Украдкой
смотришь
на
меня,
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Знаешь,
что
я
в
твоей
власти.
Siempre
tranquila
Всегда
спокойная,
Un
beso
me
tira
Одним
поцелуем
манящая,
Va
hacia
la
ruina
Идешь
к
своей
погибели,
Yo
voy
con
ella
eso
me
motiva
А
я
иду
с
тобой,
и
это
меня
заводит.
Sé
que
no
es
mía
Знаю,
ты
не
моя,
Pero
siempre
está
donde
esté
Но
ты
всегда
рядом
со
мной.
De
reojo
me
mira
Украдкой
смотришь
на
меня,
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Знаешь,
что
я
в
твоей
власти.
Siempre
tranquila
Всегда
спокойная,
Un
beso
me
tira
Одним
поцелуем
манящая,
Va
hacia
la
ruina
Идешь
к
своей
погибели,
Yo
voy
con
ella
eso
me
motiva
А
я
иду
с
тобой,
и
это
меня
заводит.
Este
es
mi
Rock,
este
es
mi
Trap
esta
es
mi
vida
Это
мой
рок,
это
мой
трэп,
это
моя
жизнь.
Noches
de
alcohol,
noches
de
drugs
noches
de
gira
Ночи
с
алкоголем,
ночи
с
наркотиками,
ночи
в
туре.
Decimeló,
decime
má
¿cómo
se
olvida?
Скажи
мне,
скажи
мне
ещё,
как
тебя
забыть?
Noches
de
alcohol,
noches
de
drugs
noches
de,
de,
de
Ночи
с
алкоголем,
ночи
с
наркотиками,
ночи,
ночи,
ночи.
Donde
siempre
con
mi
gente,
es
la
verdad
Где
всегда
с
моими
людьми,
это
правда.
No
me
busquen
si
no
es
donde
está
mi
clan
Не
ищите
меня,
если
я
не
со
своей
командой.
Ya
se
siente
la
euforia
al
pasar
Уже
чувствуется
эйфория,
когда
мы
проходим
мимо.
El
ambiente
nos
empieza
a
mirar
Все
вокруг
начинают
на
нас
смотреть.
Y
a
mi
eso
me
da
igual
И
мне
всё
равно.
¿Dónde
está
todo
el
tiempo
que
pasó?
Где
всё
то
время,
что
прошло?
Los
minutos
y
las
horas,
las
agujas
del
reloj
Минуты
и
часы,
стрелки
часов.
Son
las
brujas
o
¿sos
vos?
Это
ведьмы
или
это
ты?
Que
me
tienen
hechizado
Кто
меня
околдовал?
O
tus
ojos
colorados
Или
твои
красные
глаза
De
fondo
color
marrón
С
карим
оттенком?
Me
falta
valor,
pá
decirte
lo
que
siento
Мне
не
хватает
смелости
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Mis
palabras
van
al
viento
Мои
слова
уносит
ветер.
Si
en
el
antro
no
estás
vos
Если
тебя
нет
в
клубе,
No
soy
yo
el
que
escupe
sentimientos
То
не
я
изливаю
свои
чувства.
Es
mi
pecho
que
está
abierto
Это
моя
открытая
душа
Pá
cantar
otra
canción
Поет
другую
песню.
Sé
que
no
es
mía
Знаю,
ты
не
моя,
Pero
siempre
está
donde
esté
Но
ты
всегда
рядом
со
мной.
De
reojo
me
mira,
mira,
mira
Украдкой
смотришь
на
меня,
смотришь,
смотришь.
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Знаешь,
что
я
в
твоей
власти.
Siempre
tranqui-i-la
Всегда
споко-о-йная,
Un
beso
me
ti-i-ra
Одним
поцелуем
ма-а-нишь,
Salta
y
transpi-i-ra
Прыгаешь
и
поте-е-ешь,
Ella
es
mi
rui-ella
es
mi
Ты
моя
поги-
ты
моя
Sé
que
no
es
mía
Знаю,
ты
не
моя,
Pero
siempre
está
donde
esté
Но
ты
всегда
рядом
со
мной.
De
reojo
me
mira,
mira,
mira
Украдкой
смотришь
на
меня,
смотришь,
смотришь.
Sabe
que
me
tiene
a
su
merced
Знаешь,
что
я
в
твоей
власти.
Siempre
tranquila
Всегда
спокойная,
Un
beso
me
tira
Одним
поцелуем
манящая,
Va
hacia
la
ruina,
ella
es
mi
ruina
Идешь
к
своей
погибели,
ты
моя
погибель.
Ella
es
mi
ruina
Ты
моя
погибель.
Ella
es
mi
ruina
Ты
моя
погибель.
Dia
cero-tres
День
ноль-три.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tygas
Album
Ruina
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.