Tygko - Whisper Mode (feat. William Crooks) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tygko - Whisper Mode (feat. William Crooks)




Whisper Mode (feat. William Crooks)
Режим Шёпота (feat. William Crooks)
(Yeah)
(Ага)
(TYGKO)
(TYGKO)
Yo, what the fuck is really up?
Эй, детка, что вообще происходит?
They gon′ prolly need someone to pick him up
Им, вероятно, понадобится кто-то, чтобы его поднять
I be with the freakazoid
Я с этим фриказоидом
Know they sick of us
Знаю, им это надоело
I'm a mu′fuckin' sicko boy
Я чёртов псих, детка
Don't you twist it up
Не перекручивай
I be twistin′ up
Я закручиваю
Like a tornado
Как торнадо
Someone pick him up
Кто-нибудь, поднимите его
No one has yet
Пока никто не поднял
Bars
Панчи
I′m a rapsmith, wordsmith
Я мастер рифм, кузнец слов, детка
Watch your mouth
Следи за языком
Or you get your words minced
Или твои слова будут измельчены
What's the worst that can happen?
Что худшее может случиться?
Captain of a floor ship
Капитан корабля, идущего ко дну
But I still get more support
Но у меня всё ещё больше поддержки
Than a forklift
Чем у погрузчика
Get a team lift
Получи командную поддержку
Before your knees buckle
Прежде чем твои колени подогнутся
I′m already on number three
Я уже на третьем
No more for me, bucko
Больше не надо, приятель
Outside I find peace
На улице я нахожу покой
In watching trees rustle
Наблюдая за шелестом деревьев
But I'll knock your canopy off
Но я сорву твой полог, детка
You get me p′d off
Если ты меня разозлишь
(Shhh)
(Тсс)
Crooks said that Willy's here
Крукс сказал, что Вилли здесь
Stay in your lane, swerve off the road
Держись своей полосы, сверни с дороги
You might hit a deer
Можешь сбить оленя
Yeah, my glasses broken
Да, мои очки разбиты
But my vision′s clear
Но моё зрение чёткое
I talked to God about it, yup
Я говорил с Богом об этом, ага
I'm still fuckin' here
Я всё ещё, чёрт возьми, здесь
On my death bed
На смертном одре
Prolly still fuckin′ smoked out
Наверное, всё ещё буду обкуренным
Say a couple prayers for me
Прочтите пару молитв за меня
Just to keep the ghosts out
Просто чтобы не пускать призраков
Sippin′ amaretto on a boat
Потягиваю амаретто на лодке
Somewhere off the coast
Где-то у берега
Took a left at my last rights
Повернул налево на своих последних словах
And then the sun explode
И потом солнце взорвалось
If all dogs go to heaven
Если все собаки попадают в рай
I hope I see you when I get there
Надеюсь, увижу тебя, когда попаду туда
And tell big bro
И скажи старшему брату
Money's still in the top drawer of the dresser
Деньги всё ещё в верхнем ящике комода
(It′s just no drawer on it
(Там нет ящика
But I mean, it's in the... it′s in the same place)
Но я имею в виду, они на... они на том же месте)
Get the cash out your wallet
Достань деньги из кошелька
Quit tryna save face
Перестань пытаться сохранить лицо
Or get hit with a stray Beyblade
Или получишь шальным бейблэйдом
Then put it on the web
А потом выложу это в сеть
Like eight legs
Как восемь ног
The day I'm dead I′m taking all
В день моей смерти я удалю всю
My music off the internet
Свою музыку из интернета
You better enjoy it
Тебе лучше наслаждаться этим
Or think again
Или подумай ещё раз
If you think I'm playing
Если ты думаешь, что я играю
(I'm just kiddin′, though)
(Шучу, конечно)
Just got an update
Только что получил обновление
We been staying up late
Мы не спали допоздна
Willy Crooks
Вилли Крукс
This one for the books we illustrate
Это для книг, которые мы иллюстрируем
Get took to a rough place if you frustrate
Попадёшь в неприятности, если будешь раздражать
No space for the police
Нет места для полиции
Nigga fuck 12
На хрен копов
(I do not like the police)
не люблю полицию)
Long sleeves with my legs out
Длинные рукава и голые ноги
I′m stunnin'
Я потрясающий
Everything I planned last year
Всё, что я планировал в прошлом году
I done it
Я сделал
I′m a rock star
Я рок-звезда
In a car goin' a hunnid (Aye)
В машине, едущей сотку (Эй)
(Skrrr)
(Скррр)
I done got far
Я далеко ушёл
But I still ain′t got no money (fuck!)
Но у меня всё ещё нет денег (чёрт!)
(Fuck!)
(Чёрт!)
(You see this guy?)
(Видите этого парня?)
(Yeah)
(Ага)
(He's wilin′)
(Он беспределит)
(Whatchu yellin' about?)
чём ты орёшь?)
(Shit)
(Чёрт)
(Whatchu... talkin' about?)
чём ты... говоришь?)
(Whoo!)
(Вуху!)





Writer(s): Kevante Weakley


Attention! Feel free to leave feedback.