Lyrics and translation Tyhiem - Way Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
I'm
talking
back
when
my
grandma
was
still
alive
Я
говорю
о
временах,
когда
моя
бабушка
была
ещё
жива
She
told
me
I'll
do
great
things
man
that
woman's
wise
Она
говорила,
что
я
добьюсь
многого,
эта
женщина
была
мудра
So
everything
that
I
accomplish
comes
as
no
surprise
Поэтому
всё,
чего
я
добиваюсь,
не
является
сюрпризом
No
I
ain't
never
catch
a
charge
but
I
was
victimized
Нет,
меня
никогда
не
ловили,
но
я
был
жертвой
I
made
something
out
of
nothing
it's
a
magic
show
Я
сделал
что-то
из
ничего,
это
настоящее
волшебство
I
set
the
studio
up
on
the
back
patio
Я
поставил
студию
на
заднем
дворе
A
hunnit
degrees
and
I
still
wouldn't
leave
Сто
градусов
жары,
а
я
всё
равно
не
уходил
I
opened
the
door
just
so
I
could
breath
Я
открывал
дверь,
только
чтобы
дышать
Ask
Tuda
that's
my
shooter
he
was
at
the
spot
Спроси
Туду,
это
мой
кореш,
он
был
на
месте
Even
at
the
bottom
we
knew
we
would
reach
the
top
Даже
на
дне
мы
знали,
что
достигнем
вершины
Man
I
had
to
go
get
it
I
couldn't
sit
and
watch
Мне
пришлось
идти
и
брать
своё,
я
не
мог
сидеть
и
смотреть
When
I
die
I'll
be
a
legend
soon
as
the
casket
drop
lord
knows
Когда
я
умру,
я
стану
легендой,
как
только
гроб
опустят
в
землю,
видит
Бог
Ok
we
pulling
cards
call
it
jeopardy
Хорошо,
мы
тянем
карты,
назовём
это
"Jeopardy"
I
just
got
the
five
hundred
row
effortlessly
Я
только
что
с
лёгкостью
забрал
строку
за
пятьсот
And
Like
the
sixth
letter
dog
you
ain't
f'n
wit
me
real
shit
И,
как
и
шестая
буква
в
алфавите,
ты
не
шутишь
со
мной,
по-настоящему
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Let
me
take
you
back
in
time
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад
во
времени
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Let
me
take
you
back
in
time
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад
во
времени
Back
when
I
was
at
the
studio
in
Hollywood
Вспомни,
как
я
был
на
студии
в
Голливуде
I
was
just
recording
there
never
turned
Hollywood
Я
просто
записывался
там,
никогда
не
стремился
к
славе
Back
when
I
was
tryna
find
out
who
am
I
Вспомни,
как
я
пытался
понять,
кто
я
такой
And
if
you
knew
me
you
don't
know
me
I'm
a
different
guy
И
если
ты
знала
меня
тогда,
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
я
другой
человек
I
keep
some
real
niggas
around
so
we
can
split
the
pie
Я
держу
рядом
настоящих,
чтобы
мы
могли
делить
пирог
поровну
Me
and
the
fake
on
different
levels
don't
see
eye
to
eye
Я
и
фальшивка
- на
разных
уровнях,
наши
взгляды
не
пересекаются
This
is
for
them
ones
on
they
soul
search
Это
для
тех,
кто
ищет
свою
душу
Where
your
heart,
where
your
drive
what
yo
soul
worth
Где
твоё
сердце,
где
твой
драйв,
чего
стоит
твоя
душа?
I
put
money
before
the
fame
fam
before
the
money
Я
ставлю
деньги
перед
славой,
семью
перед
деньгами
And
God's
over
everything
you
really
did
it
for
me
А
Бог
превыше
всего,
ты
действительно
сделал
это
для
меня
Back
when
I
was
staying
at
my
cousin
house
Вспомни,
как
я
жил
у
своего
кузена
Being
there
taught
me
a
lot
it
really
helped
me
out
Пребывание
там
многому
меня
научило,
очень
помогло
мне
A
lot
of
time
alone
helped
me
get
into
my
zone
Много
времени
в
одиночестве
помогло
мне
погрузиться
в
себя
All
those
trial
and
tribulations
they
just
made
me
strong
Все
эти
испытания
и
невзгоды
сделали
меня
только
сильнее
Had
to
leave
it
all
behind
got
tired
of
holding
on
Пришлось
оставить
всё
позади,
устал
держаться
I
put
a
little
piece
of
me
inside
of
every
song
Я
вкладываю
частичку
себя
в
каждую
песню
This
that
paint
a
perfect
picture
like
I'm
Basquiat
Это
та
самая
картина,
которая
идеально
передаёт
всё,
как
у
Баския
Toast
a
glass
of
Ciroc
while
we
connect
the
dots
Бокал
"Ciroc",
пока
мы
соединяем
точки
Soon
as
the
picture
looking
funny
ima
use
the
crop
Как
только
картина
начинает
выглядеть
странно,
я
использую
обрезку
Got
me
talking
to
myself
because
I'm
all
I
got
Говорю
сам
с
собой,
потому
что
я
у
себя
один
Where
yo
loyalty
cause
money
ain't
a
thing
to
me
Где
твоя
преданность,
ведь
деньги
для
меня
ничего
не
значат
I'm
talking
back
when
my
momma
used
to
sing
to
me
Я
говорю
о
временах,
когда
моя
мама
пела
мне
колыбельные
And
the
life
I'm
living
now
was
all
a
dream
to
me
А
жизнь,
которой
я
живу
сейчас,
была
для
меня
мечтой
I
tell
the
universe
what
I
want
and
watch
it
bring
to
me
Я
говорю
Вселенной,
чего
хочу,
и
наблюдаю,
как
она
приносит
мне
это
If
I
fall
ima
always
rise
Если
я
упаду,
то
всегда
поднимусь
When
I
was
down
and
you
left
I
had
to
cut
ties
Когда
я
был
в
упадке,
а
ты
ушла,
мне
пришлось
разорвать
все
связи
The
moment
you
stay
quiet
they
think
that
your
weak
В
тот
момент,
когда
ты
молчишь,
они
думают,
что
ты
слаб
But
it's
power
in
how
you
move
not
in
how
you
speak
Но
сила
в
том,
как
ты
двигаешься,
а
не
в
том,
как
ты
говоришь
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Let
me
take
you
back
in
time
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад
во
времени
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Way
way
back
Далеко
далеко
назад
Let
me
take
you
back
in
time
Позволь
мне
вернуть
тебя
назад
во
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyhiem Baker
Attention! Feel free to leave feedback.