Tyla - Another Night in the Life of a Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyla - Another Night in the Life of a Day




Another Night in the Life of a Day
Еще одна ночь из жизни дня
Drinking your fine French cognac, Smoking a long filter cigerette
Попиваю твой изысканный французский коньяк, курю длинную сигарету с фильтром,
Playing blackjack with some jugglersC
Играю в блэкджек с какими-то жонглерами.
South of the river, A place called Tooting Bec
Южнее реки, место называется Тутинг Бек.
I rolled the dice into Soho, scored some grass
Я метнулась в Сохо, раздобыла немного травы
From a cat named Verge, turned out to be pedals from some
У типа по имени Вердж, оказалось, это вытряска из чьего-то
Unlucky punters purse.
Несчастного кошелька.
We paid a Lady Godiva on entry, took the stairs to the second floor
Мы заплатили Леди Годиве на входе, поднялись по лестнице на второй этаж,
We cut through the smoke, the smell of dope and some guy throwing up in
Пробирались сквозь дым, запах дури и какого-то парня, тошнившего в
The hall.
Холле.
We took a table by the window with some wooden glass in a frame
Мы заняли столик у окна с каким-то деревянным стеклом в раме.
I took a slug of nameless vodka, I hit the jukebox, it hit sustained.
Я глотнула безымянной водки, ударила по джукбоксу, он завис.
And a guy looking both ways came right up to me, he said
И парень, оглядываясь по сторонам, подошел прямо ко мне и сказал:
"You sure do look familiar." I said "I'm the guy you used to be."
"Ты выглядишь очень знакомо." Я сказала: та, кем ты когда-то был."
Well she leaned across the table and she whispered in me ear
Ну, он наклонился через стол и прошептал мне на ухо,
There are two places in my bed tonight
Что сегодня ночью в его постели два места,
One for you and someone else here.
Одно для меня и еще для кого-то.
Well I smiled and lit us both a cigerette and one for a passer-by
Ну, я улыбнулась и прикурила нам обоим сигарету, и еще одну для прохожего,
And before I even noticed we'd rolled the dice in the direction of Eel
И прежде чем я заметила, мы уже катили кости по направлению к
Pie
Угревому пирогу.
I told my story of the goblin and the man in a dress
Я рассказала свою историю о гоблине и мужчине в платье
And the crazy women from Hampstead who caused myself
И о сумасшедшей женщине из Хэмпстеда, которая доставила мне
And my friend Jay much distress. Well, we all laughed
И моему другу Джею много неприятностей. Ну, мы все смеялись,
And so did the driver, as he took the last of our cash
И так же смеялся водитель, забирая последние наши деньги,
Via the all night ship in Willesden Lane and the take away
Везя нас через круглосуточный магазин на Уиллесден-лейн и забегаловку
In Charing Cross. Well the passer-by happened to
На Чаринг-Кросс. Ну, прохожий, оказывается, работал
Work for vice, and the lady she was on the game
На полицию, а дама была проституткой,
So we all ended up down the local nick with me trying hard to explain
Так что мы все оказались в местном участке, а я изо всех сил пыталась объяснить,
It's just another night in the life
Что это просто еще одна ночь из жизни,
It could only happen to me
Такое могло случиться только со мной,
It's just another night in the life of a day that you see.
Это просто еще одна ночь из жизни дня, понимаешь.






Attention! Feel free to leave feedback.