Tyler Braden - Better Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler Braden - Better Off




Better Off
Лучше бы
I feel better on a barstool
Мне лучше на барном стуле,
Drinking my way
пропускаю через себя
Through a bottle of something
бутылку чего-нибудь,
You never let me drink
то, что ты мне никогда не разрешала пить.
I feel better on a Friday night
Мне лучше в ночь на субботу,
Bettin' on a five-round fight
делая ставки на пятираундовый бой.
I feel better on the west coast
Мне лучше на западном побережье
With a couple of friends
с парой друзей,
Gettin' my mind off what could've been
пытаясь забыть о том, что могло бы быть,
And how so good got so gone
и как все так испортилось.
What if I got it all wrong?
Что, если я все неправильно понял?
And what if I was better off 'til I tore out of your driveway?
А что, если мне было лучше, пока я не сорвался с твоего крыльца?
Broken by those second thoughts when I hit it for that highway
Разбитый сомнениями, когда я выехал на шоссе.
What if I realize that I don't know what the hell I'm gonna do?
Что, если я понимаю, что понятия не имею, что, черт возьми, мне делать?
If it turns out I was better off with you
Что, если окажется, что с тобой мне было лучше?
What if I called you
Что, если бы я позвонил тебе,
And you didn't pick up?
а ты бы не взяла трубку?
What if I was sorry?
Что, если бы я пожалел,
But it wasn't enough
но этого было бы недостаточно?
What if I do whatever it takes?
Что, если я сделаю все возможное,
What if it's too late?
но будет уже слишком поздно?
What if I was better off 'til I tore out of your driveway?
Что, если мне было лучше, пока я не сорвался с твоего крыльца?
Broken by those second thoughts when I hit it for that highway
Разбитый сомнениями, когда я выехал на шоссе.
What if I realize that I don't know what the hell I'm gonna do?
Что, если я понимаю, что понятия не имею, что, черт возьми, мне делать?
If it turns out I was better off with you
Что, если окажется, что с тобой мне было лучше?
What if I was better off 'til I tore out of your driveway?
Что, если мне было лучше, пока я не сорвался с твоего крыльца?
Broken by those second thoughts when I hit it for that highway
Разбитый сомнениями, когда я выехал на шоссе.
What if I realize that I don't know what the hell I'm gonna do?
Что, если я понимаю, что понятия не имею, что, черт возьми, мне делать?
If it turns out I was better off with you
Что, если окажется, что с тобой мне было лучше?
Wrapped up in my arms
Закутанный в мои объятия,
Holding onto
держась за
Your hand, it turns out
твою руку, оказывается,
I was better off with you
мне было лучше с тобой.
I was better off with you
Мне было лучше с тобой.





Writer(s): Jason Nix, Tyler Braden


Attention! Feel free to leave feedback.