Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ways To Miss You
Wege, Dich zu Vermissen
I
heard
there's
help
in
a
whiskey
glass
Ich
hörte,
es
gibt
Hilfe
in
einem
Whiskeyglas
If
I
fill
it
up
and
throw
it
back
Wenn
ich
es
fülle
und
hinunterstürze
It'll
get
you
right
off
my
mind
Es
soll
dich
mir
direkt
aus
dem
Kopf
schlagen
But
one
taste
of
that
straight
up
Southern
Comfort
Aber
ein
Schluck
von
diesem
puren
Southern
Comfort
Puts
me
right
back,
right
up
under
Versetzt
mich
direkt
zurück,
direkt
unter
Those
Southern
stars,
and
I'm
in
your
arms
Jene
Südstaaten-Sterne,
und
ich
bin
in
deinen
Armen
And
it's
all
that
I
can
do
not
to
run
right
back
to
you
Und
es
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
um
nicht
direkt
zu
dir
zurückzurennen
Woah,
woah,
woah-oh
Woah,
woah,
woah-oh
I've
been
up
all
night,
burnin'
out
every
neon
light
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach,
habe
jedes
Neonlicht
ausgebrannt
And
I've
closed
down
every
dive
that
I've
been
into
Und
ich
habe
jede
Spelunke
dichtgemacht,
in
der
ich
war
I've
tried
leanin'
in,
tried
to
kiss
you
off
of
my
lips
Ich
habe
versucht,
mich
anzunähern,
versucht,
dich
von
meinen
Lippen
zu
küssen
Tryin'
to
find
a
way
to
forget
you
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
dich
zu
vergessen
But
all
I've
found
are
all
new
ways
to
miss
you
Aber
alles,
was
ich
gefunden
habe,
sind
lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
All
I've
found
are
all
new
ways
to
miss
you
Alles,
was
ich
gefunden
habe,
sind
lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
They
say
if
I
burn
old
photographs
Man
sagt,
wenn
ich
alte
Fotos
verbrenne
Those
memories
of
what
we
had
Gehen
jene
Erinnerungen
an
das,
was
wir
hatten
Go
up
in
smoke,
but
I
don't
know
In
Rauch
auf,
aber
ich
weiß
nicht
'Cause
when
I
light
that
match
and
feel
that
fire
look
Denn
wenn
ich
das
Streichholz
anzünde
und
dieses
Feuer
spüre
Same
as
I
saw
in
your
eyes,
I'm
Genauso
wie
ich
es
in
deinen
Augen
sah,
bin
ich
Back
again
in
that
first
night
Wieder
zurück
in
jener
ersten
Nacht
Outta
sight
and
outta
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
I've
been
up
all
night,
burnin'
out
every
neon
light
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach,
habe
jedes
Neonlicht
ausgebrannt
And
I've
closed
down
every
dive
that
I've
been
into
Und
ich
habe
jede
Spelunke
dichtgemacht,
in
der
ich
war
I've
tried
leanin'
in,
tried
to
kiss
you
off
of
my
lips
Ich
habe
versucht,
mich
anzunähern,
versucht,
dich
von
meinen
Lippen
zu
küssen
Tryin'
to
find
a
way
to
forget
you
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
dich
zu
vergessen
But
all
I've
found
are
all
new
ways
to
miss
you
Aber
alles,
was
ich
gefunden
habe,
sind
lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
All
new
ways
to
miss
you
Lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
I
can't
find
the
kind
of
gone
that
could
get
me
movin'
on
Ich
finde
nicht
die
Art
von
Abwesenheit,
die
mich
weitermachen
lässt
Woah,
woah,
woah-oh
Woah,
woah,
woah-oh
I've
been
up
all
night,
burnin'
out
every
neon
light
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach,
habe
jedes
Neonlicht
ausgebrannt
And
I've
closed
down
every
dive
that
I've
been
into
Und
ich
habe
jede
Spelunke
dichtgemacht,
in
der
ich
war
I've
tried
leanin'
in,
tried
to
kiss
you
off
of
my
lips
Ich
habe
versucht,
mich
anzunähern,
versucht,
dich
von
meinen
Lippen
zu
küssen
Tryin'
to
find
a
way
to
forget
you
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
dich
zu
vergessen
But
all
I've
found
are
all
new
ways
to
miss
you
Aber
alles,
was
ich
gefunden
habe,
sind
lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
All
I've
found
are
all
new
ways
to
miss
you
Alles,
was
ich
gefunden
habe,
sind
lauter
neue
Wege,
dich
zu
vermissen
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Braden, Mark Holman, Michael Whitworth
Attention! Feel free to leave feedback.