Lyrics and translation Tyler Bryant & The Shakedown - Easy Target
Big
talk
strutting
like
a
kingpin
Громкий
разговор,
расхаживающий,
как
вор
в
законе.
In
the
desert,
but
you
feel
like
you're
snowed
in
В
пустыне,
но
тебе
кажется,
что
тебя
засыпало
снегом.
Get
caught,
how
you
think
you're
gonna
take
it
Если
тебя
поймают,
как
ты
думаешь,
ты
это
воспримешь
When
it's
your
face
pressed
against
the
pavement
Когда
твое
лицо
прижато
к
тротуару.
Like
a
yellow
jacket
sting
just
burning
Как
жало
в
желтой
куртке,
просто
обжигающее.
It's
a
lesson
you'll
regret
not
learning
Это
урок,
который
ты
пожалеешь,
что
не
усвоил.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
The
truth
is
what
you
say
you
shot
at
Правда
в
том,
в
кого,
по
твоим
словам,
Ты
стрелял.
Not
such
an
easy
target
When
the
freeway's
nothing
but
a
road-block
Не
такая
уж
легкая
цель,
когда
Автострада
- всего
лишь
блокпост.
From
90
miles
an
hour
to
a
cold
stop
От
90
миль
в
час
до
холодной
остановки
And
you're
sweating
'cause
your
money's
on
the
table
И
ты
потеешь,
потому
что
твои
деньги
на
столе.
And
the
tales
you've
been
telling
are
just
fables
А
сказки,
которые
ты
рассказываешь,
- просто
сказки.
Take
a
step
back,
careful
not
to
let
go
Сделай
шаг
назад,
осторожно,
чтобы
не
отпустить.
Before
you
hang
yourself
with
your
crooked
little
halo
Пока
ты
не
повесился
со
своим
кривым
нимбом.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
The
truth
is
what
you
say
you
shot
at
Правда
в
том,
в
кого,
по
твоим
словам,
Ты
стрелял.
Not
such
an
easy
target
Не
такая
уж
легкая
цель
I'm
not
invisible
Я
не
невидимка.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственный.
Oh
no,
I
ain't
a
fool
О
Нет,
я
не
дурак.
I'm
not
your,
I'm
not
your
Я
не
твой,
я
не
твой.
I'm
not
your
easy
target
Я
не
легкая
мишень
для
тебя.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
You'll
wish
you
had
never
pulled
it
Ты
пожалеешь,
что
вытащил
его.
Lies
backfire
like
a
bullet
Ложь
бьет
в
спину,
как
пуля.
The
truth
is
what
you
say
you
shot
at
Правда
в
том,
в
кого,
по
твоим
словам,
Ты
стрелял.
Not
such
an
easy
target
Не
такая
уж
легкая
цель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Alan Nichols, Tyler Bryant, Caleb Crosby, Graham Whitford, Noah Denney
Attention! Feel free to leave feedback.