Lyrics and translation Tyler Carter feat. Nylo - Tears On The Runway pt 1 (feat. Nylo)
Humble
as
she
was,
I
know
she's
seen
some
better
days
Хотя
она
и
была
скромной,
я
знаю,
что
она
знавала
и
лучшие
дни.
And
I
bet
in
a
way
she
probably
feels
so
afraid
И
держу
пари,
в
каком-то
смысле
она,
наверное,
очень
боится.
Wouldn't
hesitate
to
tell
me
that
I'm
fake
Ты
бы
без
колебаний
сказал
мне,
что
я
фальшивка.
But
I
guess
I
couldn't
blame
her
Но
я
не
могу
винить
ее.
She
said
"I'm
just
another
beauty-queen
Она
сказала:
"я
просто
еще
одна
королева
красоты.
And
I
know
that
it
seems
like
И
я
знаю,
что
это
похоже
на
...
Imma
put
out
for
every
fucking
dude
in
town"
Я
готовлюсь
к
каждому
гребаному
чуваку
в
городе"
I
wanna
apologize
for
every
man
Я
хочу
извиниться
за
каждого
мужчину.
And
I
wanna
kiss
your
scars,
pretend
they
never
happened
И
я
хочу
целовать
твои
шрамы,
притворяясь,
что
их
никогда
не
было.
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
down
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу.
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
let
you
down
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу.
He
won't
let
me
down
Он
не
подведет
меня.
He
said
to
have
faith
Он
сказал
иметь
веру
Could've
read
it
off
the
page
Я
мог
бы
прочитать
это
со
страницы.
You're
a
gentleman
'cause
that's
what
all
the
gentlemen
say
Ты
джентльмен,
потому
что
так
говорят
все
джентльмены.
I
bet
you
talked
to
me
cause
you
saw
my
personality
from
across
the
hall,
yeah
Держу
пари,
ты
говорил
со
мной,
потому
что
видел
мою
личность
с
другого
конца
коридора,
да
Does
it
look
like
I
believe
that
it
must've
been
my
heart
of
gold
you
saw?
Похоже
ли
на
то,
что
я
верю
в
то,
что
ты
видел
мое
золотое
сердце?
Could've
spared
me
all
the
lines
Ты
мог
бы
избавить
меня
от
всех
этих
строк.
Could've
just
said
hi
Мог
бы
просто
сказать
Привет
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
down
(Don't
you
let
me
down)
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу
(не
подведи
меня).
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
let
you
down
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу.
You
know
I
want
you
but
I,
I
wanna
trust
you
but
I
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
но
я,
я
хочу
доверять
тебе,
но
я
...
You
won't
take
no
for
an
answer
Ты
не
примешь
отказ
в
качестве
ответа.
It's
been
weighing
on
my
mind
Это
давит
мне
на
голову.
Just
wanna
do
it
right
Просто
хочу
сделать
все
правильно
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
down
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу.
You
will
escape
the
tears
on
the
runway
Ты
избежишь
слез
на
подиуме.
I
won't
let
you
down,
let
you
down
Я
не
подведу
тебя,
не
подведу.
(Don't
you
let
me
down,
down)
(Не
подведи
меня,
не
подведи)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Derek, Landis Andrea, Musto Mat
Attention! Feel free to leave feedback.