Tyler Childers - Bus Route - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler Childers - Bus Route




Bus Route
Автобусный маршрут
This is where we dropped off the prettiest little girl
Вот здесь мы высаживали самую красивую девчонку,
Same grade as me
Мы с ней учились в одном классе.
Tried to kiss her once in the aisle of the bus
Однажды в проходе автобуса я попытался её поцеловать,
And she walked right over me
А она просто прошла прямо по мне.
Face down in the gum on the floor
Лицом вниз, прямо в жвачку на полу.
I was hoping that she'd change her mind
Я надеялся, что она передумает,
But I swear as she walked down the stairs
Но, клянусь, когда она спускалась по ступенькам,
She didn't even wave goodbye
Она даже не помахала на прощание.
Didn't even wave goodbye
Даже не помахала.
Ray Dixon didn't take no lip
Рей Диксон не терпел возражений,
He'd kick ya right off the bus
Он мог вышвырнуть тебя прямо из автобуса.
Stop by your house on the way out of the holler
Остановиться у твоего дома по пути из долины
And tell your momma where you was
И рассказать твоей маме, где ты был.
He didn't need no drivers aide
Ему не нужен был помощник водителя,
To keep a buncha kids in line
Чтобы держать кучу детей в узде.
All he needed was a glare in the mirror
Всё, что ему было нужно, это свирепый взгляд в зеркало
And a paddle that he carved from pine
И деревянная линейка, которую он вырезал из сосны.
Blisterin' punk kids alive
Он задавал жару этим мелким панкам.
Ah blister 'em
Ох, задавал.
This is where we dropped off the prettiest little girl
Вот здесь мы высаживали самую красивую девчонку,
Same grade as me
Мы с ней учились в одном классе.
I held on to hope for eight long years
Я лелеял надежду восемь долгих лет,
And by the time that I turned sixteen
И к тому времени, как мне исполнилось шестнадцать,
I wasn't awkward I was a real smooth talker
Я уже не был неуклюжим, я стал настоящим краснобаем
With my very own pickup truck
Со своим собственным пикапом.
I'd take her home and if her parents weren't around
Я отвозил её домой, и если её родителей не было рядом,
She'd bring me in and give me some
Она приглашала меня внутрь и давала мне…
Bring me in and give me some
Приглашала меня внутрь и давала мне…
Safe to say nowadays ol' Ray
Можно с уверенностью сказать, что в наши дни старина Рей
Couldn't keep her out very long
Не смог бы удержать её надолго.
And I'm glad the little girls dad
И я рад, что отец этой девчонки
Never found out what was going on
Никогда не узнал, что происходит.
I know he'd a killed me in a minute
Я знаю, он бы убил меня в ту же минуту
And he wouldn't have left no trace
И не оставил бы никаких следов.
Hogs'll eat about anything ya give 'em
Свиньи съедят всё, что им дашь,
They don't let nothin' go to waste
Они ничего не оставляют.
Don't let nothin go to waste
Ничего не оставляют.
This is where we dropped off the prettiest little girl
Вот здесь мы высаживали самую красивую девчонку,
Same grade as me
Мы с ней учились в одном классе.





Writer(s): Tyler Childers


Attention! Feel free to leave feedback.