Lyrics and translation Tyler Cole - Sidney Poitier
Would
our
love
be
different
if
we
met
Была
бы
наша
любовь
другой,
если
бы
мы
встретились?
Before
the
internet?
До
появления
интернета?
The
perfect
code
Идеальный
код.
How
I
wish
I
wrote
Как
бы
я
хотел
написать
...
Baby
told
me
growing
up
Малыш
сказал
мне,
что
я
взрослею.
She
never
trust
the
cross
Она
никогда
не
доверяла
кресту.
Bible
quote
Цитата
из
Библии
Never
give
up
on
a
broken
heart
Никогда
не
отказывайся
от
разбитого
сердца.
Singing
Lo-fi
in
the
car
Пою
лоу-фай
в
машине.
I
lost
my
willpower
Я
потерял
силу
воли.
Playing
the
fool
Валять
дурака
She
swings
from
the
building
Она
выходит
из
здания.
Hit
man
out
for
my
head
Киллер
охотится
за
моей
головой
A
monochrome
Sidney
Poitier
Монохромный
Сидни
Пуатье
Great
things,
space
kings
Великие
дела,
космические
короли!
Lightyear,
Aldrin
Светлый
Год,
Олдрин!
The
youth
looking
up
to
you
Юноша
смотрит
на
тебя
снизу
вверх.
Oh,
growing
and
waiting
and
fighting
and
thinking
О,
расти
и
ждать,
бороться
и
думать.
I
wish
I
could
take
it
all
back
Жаль,
что
я
не
могу
все
вернуть
назад.
A
quiet
fade
to
black
Тихое
угасание
во
тьме
And
growing
and
hating
and
thinking
and
fighting
И
расти,
и
ненавидеть,
и
думать,
и
бороться.
From
the
monster
that's
under
my
bed
От
монстра,
что
под
моей
кроватью.
For
you,
a
quiet
fade
to
red
Для
тебя-тихое
увядание
в
красный
цвет.
She
swings
from
the
building
Она
выходит
из
здания.
Hitman
out
for
my
head
Киллер
охотится
за
моей
головой
For
you,
a
quiet
fade
to
red
Для
тебя-тихое
увядание
в
красный
цвет.
Growing
and
waiting
and
fighting
and
thinking
Расти
и
ждать,
бороться
и
думать.
I
wish
I
could
take
it
all
back
Жаль,
что
я
не
могу
все
вернуть
назад.
Oh,
a
quiet
fade
to
black
О,
тихое
угасание
во
тьме
Would
our
love
be
different
if
we
met
Была
бы
наша
любовь
другой,
если
бы
мы
встретились?
Before
the
internet?
До
появления
интернета?
The
perfect
code
Идеальный
код.
How
I
wish
I
wrote
Как
бы
я
хотел
написать
...
Lo-fi
in
the
car
Лоу-фай
в
машине
Monochrome
Sidney
Poitier
Монохромный
Сидни
Пуатье
Great
things,
space
kings
Великие
дела,
космические
короли!
Lightyear,
Aldrin
Светлый
Год,
Олдрин!
Looking
up
to
you
Смотрю
на
тебя
снизу
вверх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.