Lyrics and translation Tyler Ellicott - Nobody Cares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Cares
Никому нет дела
Reach
high,
for
the
stars
lie
Hidden
in
your
soul
Dream
Deep,
for
every
dream
Precedes
the
goal
Тянись
высоко,
ибо
звезды
лежат
Скрытые
в
твоей
душе
Мечтай
глубоко,
ибо
каждая
мечта
Предшествует
цели
- Tupac
Shakur
- Тупак
Шакур
Sometimes
it
feels
like
Nobody
cares
Иногда
кажется,
что
никому
нет
дела
I
thought
I
told
you
I
ain't
Going
nowhere
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
я
никуда
не
уйду
Even
when
I'm
gone
I'll
Still
be
right
Даже
когда
меня
не
станет,
я
все
равно
буду
рядом
Saying
that
I'll
always
get
Говоря,
что
на
меня
всегда
будут
Looked
at
with
a
cold
Stares
Смотреть
холодным
взглядом
Bitch
I
swear
I've
got
Fucking
pears
in
my
Underwear
Сука,
клянусь,
у
меня
в
трусах
гребаные
груши
Don't
question
the
size
Не
спрашивай
о
размере
This
has
been
my
home
Since
birth
Это
мой
дом
с
рождения
When's
your
ass
going
to
Realize
Когда
ты,
наконец,
поймешь
That
you
don't
what
beef
Is
Что
ты
не
знаешь,
что
такое
говядина
You're
leaving
me
Speechless
Ты
лишаешь
меня
дара
речи
Wait
hold
up
that's
not
What
speech
is
Погоди,
это
не
речь
Eads,
CO
is
where
I
get
my
Peaches
Идс,
Колорадо
- вот
где
я
беру
свои
персики
I've
got
them
from
side
to
Side
У
меня
их
полно
Oh
and
front
and
back
Спереди
и
сзади
Tyler's
home
is
where
you
Keep
the
Ribeye
at
Дом
Тайлера
- это
то
место,
где
ты
хранишь
антрекот
And
don't
you
ever
forget
That
И
никогда
не
забывай
об
этом
Uhh
still
ain't
going
Nowhere
Э-э,
все
еще
никуда
не
ухожу
Doing
think
that's
fair?
Считаешь,
это
справедливо?
I'm
talking
about
seniority
Я
говорю
о
старшинстве
When
I
step
into
the
room
Когда
я
вхожу
в
комнату
You
can
feel
it
in
the
air
Ты
можешь
почувствовать
это
в
воздухе
I
can
still
do
some
other
Shit
Я
все
еще
могу
заниматься
всякой
херней
Then
show
back
up
sober,
And
care
Потом
вернуться
трезвым
и
заботливым
In
this
kingdom
I'm
the
True
heir
В
этом
королевстве
я
истинный
наследник
Let
me
teach
you
Позволь
мне
научить
тебя
Here,
grab
a
chair
Вот,
возьми
стул
Now
bend
over
А
теперь
нагнись
I
want
to
see
that
bottom
Bare
Я
хочу
увидеть
твою
голую
задницу
So
then
I
can
spank
your
Bitch
ass
up
Чтобы
я
мог
отшлепать
твою
шлюшью
жопу
Enough
is
enough,
pussy
Ass
wake
up
Хватит,
проснись,
киска
I'm
the
king
of
surprise
Я
король
сюрпризов
Because
even
when
I
die
Потому
что
даже
когда
я
умру
I'll
still
be
alive
Я
все
равно
буду
жив
Working
the
freezer
at
Innovative
Foods
Работать
в
морозилке
в
Innovative
Foods
That's
right,
I
thrive
in
the
Winter
time
Вот
так-то,
я
процветаю
зимой
I'm
like
an
Indian
boy
I'ma
Die
fighting
for
what's
Mine
Я
как
индийский
мальчик,
я
умру,
сражаясь
за
свое
Back
to
the
Grind
Назад
к
рутине
Maybe
Not
the
same
Grind
Может
быть,
не
к
той
же
самой
рутине
Still
this
education
Все
еще
это
образование
And
wisdom
is
all
mine
И
мудрость
- все
мое
No
Alcohol,
No
Wine
Ни
алкоголя,
ни
вина
I
grew
up
a
Christian
Я
вырос
христианином
I'll
be
fine
Со
мной
все
будет
в
порядке
But
somewhere
down
the
Line
Но
где-то
по
пути
I
changed
faith
in
due
time
Я
сменил
веру
в
свое
время
I
would
still
practice
if
the
Lord
gave
me
a
sign
Я
бы
все
еще
молился,
если
бы
Господь
дал
мне
знак
But
still
there
is
still
no
Sign
Но
знака
все
еще
нет
I
don't
have
time
to
look
Cuz
I'm
at
it
from
9 to
9
У
меня
нет
времени
искать,
потому
что
я
занят
с
9 до
9
This
shout
out
out
goes
to
The
homies
Этот
привет
моим
корешам
On
the
frontline
На
передовой
I'm
talkin'
bout
Junior,
and
Braydon
Sunshine
Я
говорю
о
Джуниоре
и
Брейден
Саншайн
You
know
sometimes
it
Feels
like
I
can't
have
kids
If
I'm
not
in
my
prime
Знаешь,
иногда
мне
кажется,
что
у
меня
не
может
быть
детей,
если
я
не
в
лучшей
форме
I
just
keep
saving
my
Flowers
for
the
next
Valentine
Я
просто
храню
свои
цветы
для
следующего
Дня
святого
Валентина
And
it
seems
like
a
Woman
love
would
only
Love
me
as
much
as
a
Jew
To
a
Palestine
И
кажется,
что
женская
любовь
будет
любить
меня
так
же
сильно,
как
еврей
палестинца
Or
women
from
the
past
Или
женщины
из
прошлого
A
school
shooter
to
a
Columbine
Школьный
стрелок
- Колумбайн
Even
though
I'm
always
Down
to
sing
Хотя
я
всегда
готов
петь
Hey
Baby,
or
Sweet
Caroline
Эй,
детка,
или
Милая
Кэролайн
I
still
don't
know
what
a
Pussy
tastes
like
Я
до
сих
пор
не
знаю,
какова
на
вкус
киска
Is
it
as
sweet
as
a
Clementine?
Она
такая
же
сладкая,
как
клементин?
And
hot
and
humid
like
an
Anaheim?
И
жаркая
и
влажная,
как
Анахайм?
I
guess
I'll
never
know
Being
as
ugly
as
Frankenstein
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
будучи
таким
же
уродливым,
как
Франкенштейн
I'm
just
a
fugly
buddy
Я
просто
уродливый
приятель
And
all
alone
at
night
И
совсем
один
ночью
Like
that
song
by
Kid
Cudi
Как
в
той
песне
Кида
Кади
In
My
Prime
if
there
was
An
award
В
расцвете
сил,
если
бы
была
награда
For
working
and
getting
Muddy,
crusty
and
rusty
За
работу
и
за
то,
что
я
грязный,
покрытый
коркой
и
ржавчиной
I'd
do
anything
for
a
put
Out
for
a
lusty,
busty,
Humpty
Dumpty
Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
ради
похотливой,
пышной
пышки
But
all
I
did
then
was
Spending
time
making
Money
Но
все,
что
я
делал
тогда,
это
тратил
время
на
зарабатывание
денег
That's
called
work
Это
называется
работа
And
Taxpayers
do
their
Dirt
А
налогоплательщики
делают
свою
грязную
работу
Killfloor
guys
would
go
Home
with
a
bloody
shirt
Парни
с
убойного
цеха
возвращались
домой
в
окровавленной
рубашке
Those
guys
are
some
Perverts
Эти
ребята
- извращенцы
But
as
hard
as
they
work
Но
как
бы
тяжело
они
ни
работали
In
a
roundabout
way
They're
Окольными
путями
они
Paying
my
bills
and
it
hurts
Оплачивают
мои
счета,
и
это
причиняет
боль
But
I
shouldn't
let
it
hurt
Но
я
не
должен
позволять
этому
причинять
мне
боль
They've
wanted
to
see
me
Succeed
since
9 years
after
My
birth
Они
хотели,
чтобы
я
преуспел,
с
9 лет
So
at
the
end
of
the
day
Know
your
worth
Так
что
в
конце
концов
знай
себе
цену
Because
you
belong
Потому
что
ты
достоин
To
live
on
this
Earth
Жить
на
этой
Земле
To
find
love
you
don't
have
To
travel
Чтобы
найти
любовь,
не
нужно
Step
outside
the
city
Выйди
за
пределы
города
The
darkest
nights
always
Produce
the
brightest
stars
Самые
темные
ночи
всегда
Рождают
самые
яркие
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Ellicott
Attention! Feel free to leave feedback.