Tyler Glenn - Gods + Monsters - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler Glenn - Gods + Monsters




Gods + Monsters
Боги + Монстры
I believed in gods and monsters too
Я верил в богов и монстров,
Then I found out they're all impostors just like you
Потом узнал, что все они притворщики, как и ты.
Somebody take me higher, higher, higher
Кто-нибудь, поднимите меня выше, выше, выше,
Until I'm up in the clouds, I'm a king with no crown
Пока я не окажусь в облаках, я король без короны
And I ain't ever gonna come back down
И я никогда не спущусь обратно.
I just walked around your city
Я просто гулял по твоему городу,
It felt like a lifetime ago
Как будто это было в прошлой жизни.
We were naked in your bed
Мы были нагими в твоей постели,
I remember what I said
Я помню, что я сказал.
He was like "hey, did you kiss him on the mouth?"
Он спросил: "Эй, ты целовал его в губы?"
I was looking at your phone
Я смотрел в твой телефон,
You were in the shower
Ты была в душе.
That was then and this is now
Это было тогда, а это сейчас.
(Yeah)
(Да)
Players only love you when they're playing
Игроки любят тебя, только когда играют,
Players only love you when they're playing, playing, oh
Игроки любят тебя, только когда играют, играют, о
I believed in gods and monsters too
Я верил в богов и монстров,
Then I found out they're all impostors just like you
Потом узнал, что все они притворщики, как и ты.
Somebody take me higher, higher, higher
Кто-нибудь, поднимите меня выше, выше, выше,
Until I'm up in the clouds, I'm a king with no crown
Пока я не окажусь в облаках, я король без короны
And I ain't ever gonna come back down
И я никогда не спущусь обратно.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back down)
(Нет, я никогда не спущусь обратно.)
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back)
(Нет, я никогда не вернусь.)
November 6th was a hell of a ride
6 ноября было чертовски весело.
Do you remember when I called you and we both cried?
Помнишь, как я позвонил тебе, и мы оба плакали?
You were with your friends at the fault line
Ты была со своими друзьями на линии разлома,
Then you fed me some lie about your old mind
Потом ты скормила мне какую-то ложь о своем старом разуме.
I lost the Lord then I lost you
Я потерял Господа, потом потерял тебя.
Then I mixed my dignity with gin and fruit juice
Потом я смешал свое достоинство с джином и фруктовым соком.
I keep on leaning on the window seat
Я продолжаю облокачиваться на сиденье у окна,
And angels on the buildings, you're a song that we sung to
И ангелы на зданиях, ты песня, которую мы пели.
Players only love you when they're playing (yeah)
Игроки любят тебя, только когда играют (да),
Players only love you when they're playing, playing oh
Игроки любят тебя, только когда играют, играют, о
I believed in gods and monsters too
Я верил в богов и монстров,
Then I found out they're all impostors just like you
Потом узнал, что все они притворщики, как и ты.
Somebody take me higher, higher, higher
Кто-нибудь, поднимите меня выше, выше, выше,
Until I'm up in the clouds, I'm a king with no crown
Пока я не окажусь в облаках, я король без короны
And I ain't ever gonna come back down
И я никогда не спущусь обратно.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back down)
(Нет, я никогда не спущусь обратно.)
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back)
(Нет, я никогда не вернусь.)
I took a peek behind the curtain and I
Я заглянул за занавес, и я
I took a peek behind the curtain and I freak
Я заглянул за занавес, и я схожу с ума.
I need more sleep, less of the dream
Мне нужно больше спать, меньше мечтать,
Maybe more weed
Может быть, больше травки.
Yes please, yes please, yes please
Да, пожалуйста, да, пожалуйста, да, пожалуйста.
I believed in gods and monsters too (I believed, I believed, I believed in gods and monsters)
Я верил в богов и монстров верил, я верил, я верил в богов и монстров),
Then I found out they're all impostors just like you
Потом узнал, что все они притворщики, как и ты.
Somebody take me higher, higher, higher
Кто-нибудь, поднимите меня выше, выше, выше,
Until I'm up in the clouds, I'm a king with no crown
Пока я не окажусь в облаках, я король без короны
And I ain't ever gonna come back down
И я никогда не спущусь обратно.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back down)
(Нет, я никогда не спущусь обратно.)
Well I ain't ever gonna come back down
Ну, я никогда не спущусь обратно.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back)
(Нет, я никогда не вернусь.)
No, I ain't ever gonna come back down
Нет, я никогда не спущусь обратно.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back down)
(Нет, я никогда не спущусь обратно.)
I ain't ever gonna go
Я никогда не уйду.
(No, I ain't ever gonna)
(Нет, я никогда не...)
(No, I ain't ever gonna come back)
(Нет, я никогда не вернусь.)





Writer(s): Tyler Glenn


Attention! Feel free to leave feedback.