Lyrics and translation Tyler James Bellinger - Giving You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giving You Up
Не отпущу тебя
You
were
looking
for
a
hero
Ты
искала
героя,
I
was
always
trying
to
save
you
А
я
всегда
пытался
тебя
спасти.
Had
to
learn
the
way
to
let
go
Мне
пришлось
научиться
отпускать,
Even
though
I
didn't
want
to
Даже
если
я
не
хотел
этого
делать.
Always
made
it
complicated
Я
всегда
все
усложнял,
When
loving
you
was
easy
Когда
любить
тебя
было
так
просто.
Guess
the
truth
of
what
I'm
facing
Полагаю,
правда
в
том,
с
чем
я
столкнулся,
Is
I
made
it
easy
leaving
Что
я
сам
облегчил
свой
уход.
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
тебя
исправить,
Thought
you
had
to
change
Думал,
что
ты
должна
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм,
I'm
so
sorry
babe
Прости
меня,
милая.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
No
lost
cause
or
no
casualties
Нет
потерянных
дел
или
жертв,
It's
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
I
don't
know
what
I
was
chasing
Я
не
знаю,
за
чем
я
гнался,
My
ego
or
my
freedom
За
своим
эго
или
свободой.
Not
a
clue
what
I
was
thinking
Понятия
не
имею,
о
чем
я
думал,
'Cause
you're
the
only
thing
I
needed
Ведь
ты
— единственное,
что
мне
было
нужно.
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
тебя
исправить,
Thought
you
had
to
change
Думал,
что
ты
должна
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм,
I'm
sorry
babe
Прости
меня,
милая.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
No
lost
cause
or
no
casualties
Нет
потерянных
дел
или
жертв,
It's
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
I
thought
I
had
to
fix
you
Я
думал,
что
должен
тебя
исправить,
Thought
you
had
to
change
Думал,
что
ты
должна
измениться.
But
selfish
is
as
selfish
does
Но
эгоизм
есть
эгоизм,
I'm
sorry
babe
Прости
меня,
милая.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
Я
не
отпущу
тебя.
No
lost
cause
or
no
casualties
Нет
потерянных
дел
или
жертв,
It's
always
been
just
you
and
me
Всегда
были
только
ты
и
я.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Oh,
I'm
not
giving
you
up
О,
я
не
отпущу
тебя,
I'm
not
giving
you
up
again
Я
не
отпущу
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Parish, Tyler Bellinger, Jessica Urick
Attention! Feel free to leave feedback.