Lyrics and translation Tyler K - For the People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
the
people,
wishing
they
were
here
with
me
Для
людей,
которые
хотели
бы
быть
здесь
со
мной,
For
the
people,
left
so
many
RIPs
Для
людей,
оставивших
так
много
R.I.P.,
For
the
people,
doubted
me
now
they
all
see
Для
людей,
которые
сомневались
во
мне,
теперь
все
они
видят,
I
am
the
MVP,
now
they
all
envy
me
Я
самый
ценный
игрок,
теперь
все
мне
завидуют.
They
said
whatchu
wanna
be?
Up
Они
спрашивали,
кем
ты
хочешь
быть?
Наверху.
Swear
this
shit
too
easy,
I
got
people
out
in
London
calling
up
not
no
Visa
Клянусь,
это
слишком
легко,
у
меня
люди
из
Лондона
звонят
без
визы,
Tryna
hit
my
line,
like
everybody
from
my
past
life
Пытаются
дозвониться
мне,
как
будто
все
из
моей
прошлой
жизни.
Aye,
tryna
run
me
the
map,
just
like
a
track
meet
Да,
пытаются
управлять
мной,
как
на
соревнованиях
по
легкой
атлетике.
See
me
up
in
they
mentions
but
they
ain't
@ me
Видят
меня
в
своих
особняках,
но
не
отмечают
меня,
They
all
act
like
I'm
long
gone,
but
ain't
nobody
else
neurodivergent
and
ballin
just
like
an
athlete
Они
все
ведут
себя
так,
будто
я
давно
ушел,
но
нет
больше
никого
нейроотличного,
кто
был
бы
крут,
как
спортсмен.
Look,
since
the
day
I
was
born,
I
was
an
underdog
Слушай,
с
самого
рождения
я
был
аутсайдером,
They
ain't
tryna
fuck
with
me,
specially
cuz
I
wasn't
on
Они
не
пытались
связаться
со
мной,
особенно
потому,
что
я
был
не
в
сети,
Like
my
cell
phone
like
now
somebody
was
buzzing
hard
Как
мой
мобильный
телефон,
как
будто
кто-то
усердно
названивал,
I
be
in
the
field
like
a
general
in
the
colorguard
Я
нахожусь
в
поле,
как
генерал
в
почетном
карауле.
They
was
playing
both
sides
like
an
all
time
Q
Они
играли
за
обе
стороны,
как
защитник
всех
времен,
Switching
they
side
like
a
rubiks
cube
Меняли
свою
сторону,
как
кубик
Рубика,
Pull
up
like
I'm
Jordan,
I
think
they
recording,
I
was
5'6
balling
like
I'm
6'2
Появляюсь,
как
Джордан,
думаю,
они
снимают,
я
был
167
см
ростом,
играл
как
188
см.
Yeah,
I
be
up
now
Да,
теперь
я
на
высоте,
Now
they
acting
like
they
really
gave
a
fuck
now
Теперь
они
ведут
себя
так,
как
будто
им
действительно
было
не
все
равно,
Ain't
nobody
that
was
with
me
when
I
was
down
Никого
не
было
рядом,
когда
я
был
внизу,
Now
everybody
tryna
give
me
all
they
love
now,
Aye
Теперь
все
пытаются
подарить
мне
свою
любовь,
да.
Yeah
saying
that
I
snapped
like
the
Marvel
Cinematic
Говорят,
что
я
ворвался,
как
киновселенная
Marvel,
Just
like
Thors
brother
I
was
staying
Loki
Как
брат
Тора,
я
оставался
Локи,
Balling
like
LeBron
back
when
it
was
03,
yeah
a
lotta
shit
changed
but
I'm
still
the
old
me,
yeah
Играл,
как
Леброн
в
2003
году,
да,
многое
изменилось,
но
я
все
тот
же,
да.
For
the
people,
wishing
they
were
here
with
me
Для
людей,
которые
хотели
бы
быть
здесь
со
мной,
For
the
people,
left
so
many
RIPs
Для
людей,
оставивших
так
много
R.I.P.,
For
the
people,
doubted
me
now
they
all
see
Для
людей,
которые
сомневались
во
мне,
теперь
все
они
видят,
I
am
the
MVP,
now
they
all
envy
me
Я
самый
ценный
игрок,
теперь
все
мне
завидуют.
Look,
success
on
my
mind,
I
been
putting
on
paper
Смотри,
успех
у
меня
в
голове,
я
все
записываю,
Incentivized
with
the
pen,
never
needed
erasers
Вдохновленный
ручкой,
никогда
не
нуждался
в
ластике,
On
the
side
with
the
spirit,
I
done
needed
a
savior
На
стороне
духа,
мне
нужен
был
спаситель,
On
the
team,
all
yellow,
like
Indiana
Pacers
В
команде,
весь
в
желтом,
как
Индиана
Пэйсерс.
Needed
space
like
invaders,
so
you
know
what
that
means
Нужно
пространство,
как
захватчикам,
так
что
ты
знаешь,
что
это
значит,
I'm
bout
the
team
when
I'm
winning
everybody
gon
eat
Я
за
команду,
когда
я
побеждаю,
все
будут
сыты,
Stubborn
as
me?
Maybe
not
but
ain't
nobody
gon
lead
Упрямый,
как
я?
Может
быть,
нет,
но
никто
не
будет
вести,
I
swear
to
god
we
gon
stay
undefeated,
wait
a
minute
look
Клянусь
Богом,
мы
останемся
непобежденными,
подожди
минутку,
смотри.
Switch,
up
Перемена,
вверх,
Cuz
the
money
gon
face
lift,
up
Потому
что
деньги
изменят
внешность,
вверх,
But
it
really
do
not
change
shit,
up
Но
это
на
самом
деле
ничего
не
меняет,
вверх,
Really
all
it
does
is
pay
shit,
bucks
На
самом
деле
все,
что
это
делает,
это
оплачивает,
баксы.
Want
them
all
to
hear
my
story,
IG
Хочу,
чтобы
все
услышали
мою
историю,
IG,
A
needle
in
a
haystack,
IV
Иголка
в
стоге
сена,
IV,
Just
look
at
how
I
came
up,
high
speed
Только
посмотри,
как
я
поднялся,
на
высокой
скорости,
The
shit
I
always
deal
with,
the
Irony
То,
с
чем
я
всегда
сталкиваюсь,
- это
ирония.
Yeah,
switch,
lines
Да,
перемена,
строки,
Mental
health,
yeah
that
shit
takes,
time
Психическое
здоровье,
да,
это
требует
времени,
Yeah
a
lotta
shit
changed
in,
my
life
Да,
многое
изменилось
в
моей
жизни,
I
be
tryna
reach
new,
highs
Я
пытаюсь
достичь
новых
высот.
This
an
album
bout
the
shit
I,
been
Это
альбом
о
том,
через
что
я
прошел,
Through
everybody
gonna
hear
my,
pen
Все
услышат
мою
ручку,
My
life
ain't
really
about
me
I,
win
Моя
жизнь
на
самом
деле
не
обо
мне,
я
побеждаю,
Just
listen
to
it,
you
gon
be
okay,
my
friend
Просто
послушай
это,
с
тобой
все
будет
хорошо,
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Kramer
Album
Spectrum
date of release
19-05-2023
Attention! Feel free to leave feedback.