Lyrics and translation Tyler, The Creator - LUMBERJACK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
Подкатывает
Rolls-Royce,
чёрный
парень
выходит
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn′t—
(hold
up)
Респект
моей
маме,
а
мой
отец
не…
(погоди)
"Oh,
my
God,
I
never
seen
nothin'
like
this"
"О,
боже,
я
никогда
не
видела
ничего
подобного"
Haha,
that′s
what
my
mom
was
sayin'
Ха-ха,
это
то,
что
говорила
моя
мама
She,
she
was
cryin'
and
shit
Она,
она
плакала
и
всё
такое
It
was,
she
was
just
like,
"This
shit
is
beautiful"
Это
было,
она
просто
такая:
"Это
так
красиво"
It
was
a
beautiful
moment
Это
был
прекрасный
момент
You
alway–
you
always
keep
the
picnic
blankets
in
the
back
Ты
всег–
ты
всегда
держишь
пледы
для
пикника
сзади
′Cause
you,
you
never
know
(Gangsta
Grillz)
Потому
что
ты,
ты
никогда
не
знаешь
(Gangsta
Grillz)
You
never
know
where
the
fuck
you
gon′
end
up
at
Ты
никогда
не
знаешь,
где,
чёрт
возьми,
ты
окажешься
(Okay,
haha,
let's
go,
now
we
ready)
(Окей,
ха-ха,
поехали,
теперь
мы
готовы)
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
Подкатывает
Rolls-Royce,
чёрный
парень
выходит
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn′t
pull
out
Респект
моей
маме,
а
мой
отец
не
вытащил
MSG
sell
out,
fuck
these
niggas
yap
'bout?
MSG
распродан,
о
чём
эти
ниггеры
трындят?
Whips
on
whips,
my
ancestors
got
they
backs
out
(yeah,
oh)
Тачки
на
тачках,
мои
предки
выпрямили
спины
(да,
о)
Too
far?
Five
hundred
stacks
for
the
hood
(I
dare
you,
nigga)
Слишком?
Пятьсот
косарей
для
района
(Только
попробуй,
ниггер)
Call
me
lumberjack
′cause
I
wish
a
nigga
would
race
(uh-huh,
right)
Зови
меня
лесорубом,
потому
что
я
хочу,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
потягался
со
мной
(ага,
точно)
Do
it
like
I?
This
the
wish-a-nigga-could
face
(uh)
Сделать
как
я?
Это
лицо
"хочу-чтобы-ниггер-смог"
(а)
They
ain't
gettin′
paper
like
they
should,
wait
Они
не
получают
бабла,
как
должны,
погоди
(You
niggas
woulda,
coulda,
shoulda,
oh,
shit)
(Вы,
ниггеры,
могли
бы,
должны
были,
о,
чёрт)
Niggas
ain't
really
on
the
type
of
shit
he
on
Ниггеры
на
самом
деле
не
на
том
же
уровне,
что
и
я
I
hit
Drizzy
and
told
him
I
had
a
milli'
for
him
(oh
shit)
Я
позвонил
Дриззи
и
сказал
ему,
что
у
меня
для
него
лям
(о
чёрт)
I
own
my
companies
full,
told
′em
to
keep
the
loan
Я
полностью
владею
своими
компаниями,
сказал
им
оставить
кредит
I
took
that
gold
bitch
home,
niggas
was
big
mad
(ugh,
oh
shit)
Я
забрал
эту
золотую
сучку
домой,
ниггеры
были
в
бешенстве
(уф,
о
чёрт)
I
put
that
bitch
on
the
shelf
to
let
it
ventilate
Я
поставил
эту
сучку
на
полку,
чтобы
она
проветрилась
And
bought
another
car
′cause
I
ain't
know
how
to
celebrate
(top
shelf,
nigga)
И
купил
ещё
одну
тачку,
потому
что
не
знал,
как
отпраздновать
(высший
класс,
ниггер)
That
big
boy,
that
big
bitch
for
all
weather
Этот
большой
парень,
эта
большая
сучка
для
любой
погоды
It
never
rain
in
Cali′,
came
with
an
umbrella
(ooh)
В
Калифорнии
никогда
не
бывает
дождя,
шла
в
комплекте
с
зонтом
(ух)
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
(man,
what
the
fuck?)
Подкатывает
Rolls-Royce,
чёрный
парень
выходит
(блин,
какого
чёрта?)
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn't
pull
out
Респект
моей
маме,
а
мой
отец
не
вытащил
MSG
sell
out,
fuck
these
niggas
yap
′bout?
(Sold
out)
MSG
распродан,
о
чём
эти
ниггеры
трындят?
(Распродано)
Good
credit
score,
this
card
really
can't
max
out
(wow)
Хороший
кредитный
рейтинг,
эту
карту
реально
не
обнулить
(вау)
Too
far?
Five
hundred
stacks
for
the
hood
Слишком?
Пятьсот
косарей
для
района
Call
me
lumberjack
′cause
I
wish
a
nigga
would
race
(uh-huh)
Зови
меня
лесорубом,
потому
что
я
хочу,
чтобы
какой-нибудь
ниггер
потягался
со
мной
(ага)
Nigga
this
the
face,
man
I
wish
a
nigg—
(it's
the
face)
Ниггер,
это
лицо,
чувак,
я
хочу,
чтобы
нигг—
(это
лицо)
It's
different,
it′s
really
different
(catch
up,
niggas)
Это
по-другому,
это
действительно
по-другому
(догоняйте,
ниггеры)
Ayo,
I
might
just
sled
in
Utah,
LA
is
too
warm
Эй,
я,
пожалуй,
покатаюсь
на
санках
в
Юте,
в
Лос-Анджелесе
слишком
тепло
My
nigga
tall,
he
look
like
a
bitch,
I
call
him
Mulan
(hey,
oh)
Мой
ниггер
высокий,
он
похож
на
сучку,
я
зову
его
Мулан
(эй,
о)
Salad
colored
emerald
on
finger,
the
size
of
croutons
Изумруд
цвета
салата
на
пальце,
размером
с
крутоны
Niggas
can
not
fuck
with
performance
of
magic
(oh)
new
wand
(nigga)
Ниггеры
не
могут
сравниться
с
магическим
исполнением
(о)
новая
палочка
(ниггер)
That′s
my
nuance,
used
to
be
the
weirdo
(ah)
Это
мой
нюанс,
раньше
был
чудаком
(а)
Used
to
laugh
at
me,
listen
to
me
with
their
ears
closed
Раньше
надо
мной
смеялись,
слушали
меня
с
закрытыми
ушами
Used
to
treat
me
like
that
boy
off
Malcolm
in
the
Middle
(why
I'm
motherfuckin′
rich)
Раньше
относились
ко
мне
как
к
тому
парню
из
"Малкольма
в
центре
внимания"
(почему
я,
мать
вашу,
богат)
Now
I'm
zero,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
(that′s
six)
Теперь
я
ноль,
ноль,
ноль,
ноль,
ноль,
ноль
(это
шесть)
Rolls-Royce
pull
up
(zero)
Black
boy
hop
out
(that's
seven)
Подкатывает
Rolls-Royce
(ноль)
Чёрный
парень
выходит
(это
семь)
Nah,
I
can′t
take
this
shit
no
more,
man,
I
quit
Не,
я
больше
не
могу
это
терпеть,
чувак,
я
ухожу
That's
it,
I
quit,
I
swear
to
God,
nigga
Всё,
я
ухожу,
клянусь
Богом,
ниггер
Fuck
niggas
talking
to
me
about?
Close
y'all
fuckin′
faces
О
чём,
блин,
ниггеры
со
мной
говорят?
Закройте
свои
чёртовы
рты
Quality
Wednesday
music
Качественная
музыка
для
среды
Wish-a-nigga-could
face
Лицо
"хочу-чтобы-ниггер-смог"
(Them
stones
is
cloudy,
nigga)
Oh
yeah,
you
asked
for
it
(Эти
камни
мутные,
ниггер)
О
да,
ты
сам
напросился
(Fuckin′
crumbs)
Wish-a-nigga-would
face
(Чёртовы
крошки)
Лицо
"хочу-чтобы-ниггер-смог"
Fuck
you
mean,
nigga?
Что
ты
имеешь
в
виду,
ниггер?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Anthony Ian Berkeley, Paul E. Huston, Tyler Gregory Okonma, Arnold E. Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.