Tyler, The Creator feat. DAISY WORLD - RISE! (feat. DAISY WORLD) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler, The Creator feat. DAISY WORLD - RISE! (feat. DAISY WORLD)




RISE! (feat. DAISY WORLD)
ВЗЛЕТ! (совместно с DAISY WORLD)
"Mom get ′em" shut yo' ass up!
"Мам, достань их" закрой свой рот!
Dedicated to the haters, the non-believers, and the disgruntled
Посвящается ненавистникам, неверующим и недовольным
Oh, nah, I don′t want you to leave
О, нет, я не хочу, чтобы ты уходила
I want you to stay right here and watch Tyler rise to the top
Я хочу, чтобы ты осталась прямо здесь и смотрела, как Тайлер поднимается на вершину
It feels better that way
Так гораздо приятнее
Please don't go, please just stay
Пожалуйста, не уходи, просто останься
Please don't go, please just stay
Пожалуйста, не уходи, просто останься
Please don′t go, please just stay
Пожалуйста, не уходи, просто останься
Please don′t go, please just stay (watch what comes next)
Пожалуйста, не уходи, просто останься (смотри, что будет дальше)
Please don't go, yeah, please just stay
Пожалуйста, не уходи, да, просто останься
Please don′t go, yeah, please just stay
Пожалуйста, не уходи, да, просто останься
Please don't go, yeah, please just stay
Пожалуйста, не уходи, да, просто останься
Please don′t go, yeah (you know my style)
Пожалуйста, не уходи, да (ты знаешь мой стиль)
When I rise to the top
Когда я поднимусь на вершину
I'm tellin′ you right now, I'm tellin' you right now
Я говорю тебе прямо сейчас, я говорю тебе прямо сейчас
Oh, I′ll show you something
О, я кое-что тебе покажу
When I rise to the top
Когда я поднимусь на вершину
I′m tellin' you right now as crazy as that sound
Я говорю тебе прямо сейчас, как бы безумно это ни звучало
Oh, I′ll show you something (you might as well just get comfortable)
О, я кое-что тебе покажу (тебе лучше бы просто устроиться поудобнее)
That's it
Вот и всё
Niggas want their merit
Ниггеры хотят получить свое
Missing cash flow, shawty want some credit
Не хватает денег, малышка хочет признания
Ah, nigga, you should be embarrassed
Ах, ниггер, тебе должно быть стыдно
You ain′t the only nigga that be embarrassed
Ты не единственный ниггер, которому стыдно
This shit dead, no need for paramedics
Это дерьмо мертво, не нужны парамедики
You ain't where you at in your head, shit is apparent
Ты не там, где ты есть в своей голове, это очевидно
You ain′t head nigga 'round here, you ain't the sheriff
Ты здесь не главный ниггер, ты не шериф
You ain′t seeing shit how it is, get you some carrots
Ты не видишь, как все обстоит на самом деле, поешь морковки
Let me say this shit right here so niggas hear it
Позволь мне сказать это прямо здесь, чтобы ниггеры услышали
Everything involved in your life is fucking pathetic
Все, что связано с твоей жизнью, чертовски жалко
Tyler got the talent, Tyler got the vision
У Тайлера есть талант, у Тайлера есть видение
Tyler that nigga, so really you can′t compare us
Тайлер - тот самый ниггер, так что ты не можешь нас сравнивать
Why you filled with terror whenever you in my presence?
Почему тебя наполняет ужас, когда ты в моем присутствии?
Is it 'cause we look just alike and niggas said it?
Это потому, что мы выглядим одинаково, и ниггеры это сказали?
I will never lose any sleep, I′ll never sweat
Я никогда не потеряю ни сна, ни пота
And I'll always be ahead of you, nigga, don′t you forget it
И я всегда буду впереди тебя, ниггер, не забывай об этом
When I rise to the top
Когда я поднимусь на вершину
I'm tellin′ you right now, I'm tellin' you right now
Я говорю тебе прямо сейчас, я говорю тебе прямо сейчас
Oh, I′ll show you something
О, я кое-что тебе покажу
If I rise to the top
Если я поднимусь на вершину
I′m tellin' you right now as crazy as I sound
Я говорю тебе прямо сейчас, как бы безумно я ни звучал
I′ll show you something (man)
Я кое-что тебе покажу (детка)
With the rockets in my mind, yeah
С ракетами в голове, да
I could touch the sky, I don't see any ceilings
Я могу коснуться неба, я не вижу никаких потолков
And if I fall, there′s always tomorrow
И если я упаду, всегда есть завтра
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (yo)
Да, да, да, да, да (йо)
Let me show you punk motherfuckers what I know
Позволь мне показать вам, ублюдки, что я знаю
See, I know, I'm the guy that took a chance like Chicago
Видите, я знаю, я тот парень, который рискнул, как Чикаго
So I win, I can do this shit with my eyes closed
Так что я выиграю, я могу сделать это с закрытыми глазами
Can′t tell the difference like Michael's vitiligo, yeah
Не могу отличить, как витилиго у Майкла, да
There he go again (woo)
Вот он снова (ву)
They tried to boycott him but he didn't dim
Они пытались бойкотировать его, но он не потускнел
He started from the bottom and they went to fall off
Он начал снизу, а они упали
Like he skipped autumn and spring-summer winds
Как будто он пропустил осень и весенне-летние ветры
Look, you tell me I can′t, I tell you I can
Смотри, ты говоришь мне, что я не могу, я говорю тебе, что могу
You tell me I can′t, I do it again
Ты говоришь мне, что я не могу, я делаю это снова
Reversing the job, like blowin' a fan
Разворачиваю работу, как вентилятор
No matter which way you look at it
Независимо от того, как ты на это смотришь
Understand, it′s plugged in
Пойми, он подключен
You tell me it's nine lives, I′m pushin' it up, ten
Ты говоришь мне, что это девять жизней, я увеличиваю до десяти
You tell me to do five, I′m pushin' a buck ten
Ты говоришь мне сделать пять, я делаю десять с лишним
I might just cut off the brakes and aim for the sidelines
Я мог бы просто отключить тормоза и нацелиться на боковую линию
For you nothin'-ass niggas and screamin′ out "Fuck him", fuck them
Для вас, никчемные ниггеры, и кричать черту его", к черту их
When I rise to the top
Когда я поднимусь на вершину
I′m tellin' you right now
Я говорю тебе прямо сейчас
I′m tellin' you right now
Я говорю тебе прямо сейчас
Oh, I′ll show you something (it's gonna be a little painful for ya)
О, я кое-что тебе покажу (это будет немного больно для тебя)
When I rise to the top
Когда я поднимусь на вершину
I′m tellin' you right now (you gotta love it) as crazy as I sound
Я говорю тебе прямо сейчас (тебе должно понравиться), как бы безумно я ни звучал
Oh, I'll show you something (ba-ba-ba-da-daiya)
О, я кое-что тебе покажу (ба-ба-ба-да-дайя)
So, so, so
Так, так, так
(I′m talking about the tippy-tippy-top)
говорю о самой-самой вершине)
So (your ladder will never allow you to get to these heights)
Так (твоя лестница никогда не позволит тебе достичь этих высот)
Please don′t go, please just stay
Пожалуйста, не уходи, просто останься
Please don't go, please just stay (I can′t fuck with me)
Пожалуйста, не уходи, просто останься не могу связаться с собой)
Please don't go, please just stay (none of y′all can fuck with me)
Пожалуйста, не уходи, просто останься (никто из вас не может связаться со мной)
Please don't go yet, please just stay (none of y′all niggas can fuck with me)
Пожалуйста, не уходи пока, просто останься (никто из вас, ниггеры, не может связаться со мной)
Please don't go yet, please just stay
Пожалуйста, не уходи пока, просто останься
Please don't go yet, please just stay (y′all can fuck with me, baby)
Пожалуйста, не уходи пока, просто останься (вы можете связаться со мной, детка)
Please don′t go yet (I'm right here!)
Пожалуйста, не уходи пока прямо здесь!)





Writer(s): James Todd Smith, Tyler Gregory Okonma, Daisy Hamel Buffa


Attention! Feel free to leave feedback.