Tyler, The Creator - 911 / Mr. Lonely - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler, The Creator - 911 / Mr. Lonely




911 / Mr. Lonely
911 / Мистер Одиночество
(Call me, call me, call me) Uh
(Позвони мне, позвони мне, позвони мне) Э-э
(Call me, call me, call me) Uh
(Позвони мне, позвони мне, позвони мне) Э-э
(Call me, call me, call me) Uh
(Позвони мне, позвони мне, позвони мне) Э-э
(Call me, call me, call me)
(Позвони мне, позвони мне, позвони мне)
(Call me) How you doin'?
(Позвони мне) Как дела?
(Call me) My name is Lonely, nice to meet you
(Позвони мне) Меня зовут Одиночество, приятно познакомиться
Here's my number
Вот мой номер
You can reach me, woo!
Ты можешь связаться со мной, у-у!
(Call me)
(Позвони мне)
911, call me some time
911, позвони мне как-нибудь
(You should call me)
(Тебе стоит позвонить мне)
911, call me some time
911, позвони мне как-нибудь
911 (You should call me, oh)
911 (Тебе стоит позвонить мне, о)
911 (Call me)
911 (Позвони мне)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
My thirst levels are infinity and beyond
Моя жажда безгранична, до бесконечности и дальше
Sippin' on that lemonade, I need a Beyoncé
Потягиваю лимонад, мне нужна моя Бейонсе
Can't see straight, these shades are Céline Dion
Ничего не вижу, эти очки как у Селин Дион
Sucks you can't gas me up, shout out to Elon
Жаль, что ты не можешь меня подбодрить, привет Илону
Musk, yeah, I got a sold out show
Маску, да, у меня аншлаг на концерте
Crowd wild out but don't matter 'cause you not front row
Толпа беснуется, но это неважно, ведь тебя нет в первом ряду
I've been lookin' for a keeper, listen to the speaker
Я ищу ту единственную, слушай внимательно
If you fit description, hit me on my beeper
Если ты подходишь под описание, позвони мне на пейджер
At that 911
По номеру 911
Call me some time (ring, ring, ring)
Позвони мне как-нибудь (дзынь, дзынь, дзынь)
Please bang my line, you know I'll answer (click)
Пожалуйста, набери мой номер, ты же знаешь, я отвечу (щелк)
Call me some time (ring, ring, ring)
Позвони мне как-нибудь (дзынь, дзынь, дзынь)
Please bang my line
Пожалуйста, набери мой номер
Call me
Позвони мне
911, call me some time
911, позвони мне как-нибудь
You should call me
Тебе стоит позвонить
911, call me some time
911, позвони мне как-нибудь
911, (you should call me, oh)
911, (тебе стоит позвонить, о)
911, (you should call me)
911, (тебе стоит позвонить)
Chirp, chirp
Чирик, чирик
Chirp, chirp
Чирик, чирик
Woke up in the 'burbs, 'burbs, with the birds, birds
Проснулся в пригороде, пригороде, со птицами, птицами
Where you used to come and get me with the swerve, swerve
Где ты раньше приезжала ко мне, виляя, виляя
These days you gotta find time
В эти дни нужно найти время
Even the night line
Даже ночью
Work line
В рабочее время
Dial nine
Набери девять
Five car garage
Пять гаражей
Full tank of the gas
Полный бак бензина
But that don't mean nothing, nothing
Но это ничего не значит, ничего
Nothin', nothin', without you shotgun in the passenger
Ничего, ничего, без тебя на пассажирском
I'm the loneliest man alive
Я самый одинокий человек на свете
But I keep on dancing to throw 'em off
Но я продолжаю танцевать, чтобы сбить их с толку
I'm gon' run out of moves 'cause I can't groove to the blues
У меня закончатся движения, потому что я не могу танцевать под блюз
If you know any DJs, tell 'em to call me at 911...
Если ты знаешь каких-нибудь диджеев, скажи им, чтобы позвонили мне по номеру 911...
I can't even lie, I've been lonely as fuck
Я даже не могу соврать, я чертовски одинок
Old lonely ass nigga
Старый одинокий ублюдок
I can't even lie, I've been lonely as fuck
Я даже не могу соврать, я чертовски одинок
Forreal, you need to go somewhere, like, get some bitches or something
Серьезно, тебе нужно куда-нибудь сходить, типа, найти себе телок или что-то в этом роде
I can't even lie, I've been lonely as fuck
Я даже не могу соврать, я чертовски одинок
Old weird ass nigga
Старый странный ублюдок
I can't even lie, I've been
Я даже не могу соврать, я был
Lonely, lonely, lonely, lonely
Одинок, одинок, одинок, одинок
They say the loudest in the room is weak
Говорят, что самый громкий в комнате слаб
That's what they assume, but I disagree
Так они предполагают, но я не согласен
I say the loudest in the room
Я говорю, самый громкий в комнате
Is prolly the loneliest one in the room (that's me)
Наверное, самый одинокий в комнате (это я)
Attention seeker, public speaker
Ищущий внимания, оратор
Oh my God, that boy there is so fuckin' lonely
Боже мой, этот парень такой чертовски одинокий
Writin' songs about these people
Пишет песни об этих людях
Who do not exist, he's such a fuckin' phony
Которых не существует, он такой чертовски фальшивый
One thing I know, is that I wanna
Одно я знаю точно, это то, что я хочу
Win so bad, but I'm not Chicago
Победить любой ценой, но я не Чикаго
Heart is low, it's real low, it's so low
Сердце упало, оно совсем упало, оно так низко
You can't lift me up, I'm like Gallardo
Ты не можешь поднять меня, я как Галлардо
From the start it's been real dark
С самого начала было очень темно
It's been so dark, I guess that you could call me charbroiled, huh
Было так темно, наверное, можно сказать, что я поджаренный, ха
I'm playin' like Hasbro
Я играю как Хасбро
I'm really Saari, call me Arto
На самом деле я Саари, зови меня Арто
Crashed the McLaren, bought me a Tesla
Разбил Макларен, купил себе Теслу
I know you sick of me talkin' 'bout cars (skrrt)
Я знаю, тебе надоело, что я говорю о машинах (скррт)
But what the fuck else do you want from me?
Но что, черт возьми, ты еще от меня хочешь?
That is the only thing keepin' me company
Это единственное, что составляет мне компанию
Purchase some things until I'm annoyed
Покупаю вещи, пока мне не надоест
These items is fillin' the void
Эти вещи заполняют пустоту
Been fillin' it for so long
Заполняю ее так долго
I don't even know if it's shit I enjoy (ohh)
Что я даже не знаю, нравится ли мне это дерьмо (о-о)
Current battle as an adult
Текущая битва взрослого
My partner is a shadow
Мой партнер это тень
I need love, do you got some I could borrow?
Мне нужна любовь, можешь мне немного одолжить?
Fuck it, I could find some tomorrow
К черту, я могу найти немного завтра
But that never comes
Но это никогда не наступает
Like a vasectomy, what have I done?
Как вазэктомия, что я наделал?
I got the talent, the face and the funds
У меня есть талант, лицо и деньги
Found myself long ago but I haven't found someone (who)
Нашел себя давным-давно, но я не нашел кого-то (кого)
Mirror, mirror on the wall (who)
Свет мой, зеркальце, скажи (кого)
The loneliest of them all (me)
Самый одинокий из всех (меня)
Cupid actin' stupid
Купидон тупит
Do you got another number I could call?
У тебя есть другой номер, который я мог бы набрать?
Never had a pet
Никогда не было домашнего животного
I've never had a pet
У меня никогда не было домашнего животного
There's more fish in the sea
В море много рыбы
But I never had a goldfish to begin with
Но у меня никогда не было даже золотой рыбки
I never had a dog
У меня никогда не было собаки
So I've never been good with bitches
Поэтому я никогда не был хорош с сучками
'Cause I never threw a ball, fetch
Потому что я никогда не бросал мяч, аппорт
I never had a pet, that's where it stems from, I bet
У меня никогда не было домашнего животного, отсюда все и идет, держу пари
Treat me like direct deposit
Относись ко мне как к прямому депозиту
Check in on me sometime
Проверяй меня иногда
Ask me how I'm really doin'
Спроси, как у меня дела на самом деле
So I never have to press that 911
Чтобы мне никогда не пришлось нажимать 911
Ohh! Damn! Damn!
Ох! Черт! Черт!





Writer(s): see sub-songs, frank ocean, raymond calhoun, tyler okonma


Attention! Feel free to leave feedback.