Lyrics and translation Tyler, The Creator - Cowboy
Knock
knock
motherfucks
it's
me
Mr.
Clusterfuck
Тук-тук,
ублюдки,
это
я,
мистер
Кластерфак.
What,
when,
where,
how,
like
who
gives
a
fuck
Что,
когда,
где,
как,
кому
какое
дело?
Golf
Wang
M-O-B,
mopping
niggas
ante
up
Гольф
Ван
МОБ,
вытирает
ставку
ниггерам
Ain't
been
this
fucking
sick
since
brain
cancer
ate
my
Granny
up
Я
не
был
так
чертовски
болен
с
тех
пор,
как
рак
мозга
съел
мою
бабушку.
Rest
in
peace,
her
lying
it,
life
ain't
got
no
light
in
it
Покойся
с
миром,
она
лжет,
в
жизни
нет
света.
Darker
than
that
closet
that
nigga
Frankie
was
hiding
in
Темнее,
чем
тот
чулан,
в
котором
прятался
ниггер
Фрэнки.
Open
it,
dope
in
it,
Bobby
where's
my
fucking
pipe?
Открой,
там
наркотик,
Бобби,
где
моя
чертова
трубка?
Address
my
little
dick
as
Ike,
twenty
says
I
hit
your
wife
Обращайся
к
моему
маленькому
члену
как
Айк,
двадцать
говорит,
что
я
ударил
твою
жену
This
is
life,
truthfully
I
just
want
to
fly
some
kites
Это
жизнь,
честно
говоря,
я
просто
хочу
запустить
воздушных
змеев
Grab
Salem
and
Slater
and
go
around,
riding
bikes
Хватайте
Салема
и
Слейтера
и
катайтесь
на
велосипедах.
Get
some
ice
cream,
Golf
Wang
rascals
toward
the
night
Возьмите
немного
мороженого,
негодяи
Гольфа
Вана
к
ночи
To
skate
around
and
do
annoying
shit
that
older
peeps
despise
Кататься
на
коньках
и
делать
раздражающее
дерьмо,
которое
презирают
пожилые
люди.
Nigga
fuck
it
though,
going
hard
as
riga
mo
Ниггер,
черт
возьми,
хотя
он
работает
так
же
жестко,
как
Рига
Мо.
Got
a
nigga
dollars
and
a
couple
cracker
kids
at
shows
Получил
ниггерские
доллары
и
пару
детей-крекеров
на
концертах.
Cracked
a
couple
kids
in
the
head
with
this
cast
Этим
актерским
составом
сломал
голову
паре
детей.
Had
a
blast
out
Europe,
had
a
Swedish
bitch
lickin'
toes
Отрывался
от
Европы,
шведская
сука
облизывала
пальцы
ног.
That's
how
it
goes;
designing
clothes,
cats
on
everything,
cats
on
everything
Вот
как
это
происходит;
дизайн
одежды,
кошки
во
всем,
кошки
во
всем
You
think
all
this
money
will
make
a
happy
me?
Думаешь,
все
эти
деньги
сделают
меня
счастливым?
But
I'm
about
as
lonely
as
crackers
that
supermodels
eat
Но
я
так
же
одинок,
как
крекеры,
которые
едят
супермодели.
Everybody's
sparking
it
and
I
keep
coughing
Все
это
зажигают,
а
я
продолжаю
кашлять
Can't
keep
calm
in
this
hot
box
and
I
get
nauseous
Не
могу
сохранять
спокойствие
в
этом
горячем
ящике,
и
меня
тошнит.
Hop
in
the
car
and
write
a
song
as
I'm
heading
straight
to
the
office
Садись
в
машину
и
напиши
песню,
а
я
еду
прямо
в
офис.
Pissed
off
at
Jasper
because
that's
some
faggot
shit
called
"Pink
Dolphin"
Злится
на
Джаспера,
потому
что
это
какая-то
пидорская
фигня
под
названием
"Розовый
дельфин".
I
roll
here
on
a
mean
unicorn
Я
катаюсь
здесь
на
злом
единороге
Green
hat,Vans,
Golf
top
is
the
team
uniform
Зеленая
шляпа,
фургоны,
топ
для
гольфа
— это
командная
форма.
Downin'
that
Capri
Sun,
tighten
my
bandana
up
Спускаюсь
с
Капри
Сан,
затягиваю
мою
бандану.
Something
like
a
les,
I'm
forgetting
my
damn
manners
cause
Что-то
вроде
лес,
я
забываю
свои
чертовы
манеры,
потому
что
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
Я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
И
я
ковбой
But
when
you're
alone
thoughts
start
coming
in
Но
когда
ты
один,
мысли
начинают
приходить
Punching
in
that
dark
light
box
and
they
start
rummaging
Удар
по
темному
светлому
ящику,
и
они
начинают
рыться.
Shit
you've
got
to
battle
with,
wish
that
they
could
skedaddle
Дерьмо,
с
которым
тебе
придется
сражаться,
хотелось
бы,
чтобы
они
могли
удрать
But
it
makes
your
shadow
say
none,
fuck
it
grab
the
gun
again
Но
это
заставляет
твою
тень
говорить
нет,
черт
возьми,
снова
хватай
пистолет.
I
needed
to
get
out
of
the
house,
so
I
hit
the
dead
Sams,
we
were
biking
it
out
Мне
нужно
было
выбраться
из
дома,
поэтому
я
сбил
мертвого
Сэмса,
и
мы
уехали
на
велосипеде.
In
a
black
hoodie,with
a
Arizona
and
a
bag
of
skittles
В
черной
толстовке,
с
Аризоной
и
сумкой
кеглей.
Just
to
see
what
all
that
fucking
hype
is
about
Просто
чтобы
понять,
о
чем
вся
эта
гребаная
шумиха
Now
everytime
you
see
a
roach
you
think
of
me,
eh?
Теперь
каждый
раз,
когда
видишь
таракана,
ты
думаешь
обо
мне,
да?
Because
everytime
I
see
one
I
think
what
his
parents
would
say
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
вижу
его,
я
думаю,
что
бы
сказали
его
родители.
In
court
saying
I
ate
him,
I
wasn't
present
that
day
В
суде
сказали,
что
я
его
съел,
но
в
тот
день
меня
не
было.
I
was
with
Whitney
smoking
Sitting
at
the
dock
in
the
Bay
Я
был
с
Уитни,
курил,
сидел
на
причале
в
заливе.
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
Я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
И
я
ковбой
Do
you
know
how
weird
it
is
knowing
I
make
a
bunch
of
cheese
Знаешь,
как
странно
знать,
что
я
делаю
кучу
сыра
While
my
friends
can't
afford
little
pizzas
from
Little
Caesars
Пока
мои
друзья
не
могут
позволить
себе
маленькие
пиццы
от
Little
Caesars.
And
their
whole
goal
is
to
roll
up
and
smoke
bowls
И
вся
их
цель
- свернуть
и
закурить
чаши
So
I
don't
feel
bad
when
they
not
eating
Так
что
я
не
чувствую
себя
плохо,
когда
они
не
едят
(But
you
still
treating
us
you
punk
bitch)
(Но
ты
все
еще
относишься
к
нам,
ты,
панк-сука)
Wolf
Haley
got
more
methods
than
Pinkman
У
Вольфа
Хейли
больше
методов,
чем
у
Пинкмана
I'm
never
civil
Fuck
Lincoln
Я
никогда
не
был
вежливым.
К
черту
Линкольна.
Preme
out
the
bag
it's
no
wrinkles
Вытащите
сумку,
она
не
помята.
I'm
okie
dokie
and
loopy
Я
в
порядке,
придурок
и
сумасшедший
And
booboo
nana
and
Caca
И
Бубу
Нана
и
Кака
If
you
think
I'm
fucking
COOCOO
Если
ты
думаешь,
что
я
ебаный
COOCOO
Try
talking
to
my
shrink
then
Тогда
попробуй
поговорить
с
моим
психиатром
(Im
right
here)
(Я
прав
здесь)
Yo
who's
that?
Йо,
кто
это?
That's
my
girlfriend
Это
моя
девушка
You
stay
the
fuck
away
from
her
alright?
Держись
от
нее
подальше,
ладно?
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
Я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
on
my
own
trip
И
я
ковбой
в
своем
путешествии
And
I
am
the
cowboy
И
я
ковбой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TYLER OKONMA
Album
Wolf
date of release
01-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.