Tyler, The Creator - Golden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler, The Creator - Golden




Golden
Золотой
Tyler you obviously have some fucking problems
Тайлер, у тебя явно есть какие-то проблемы,
And this is the end of this session, let's anything else you've gotta say?
И это конец нашей сессии, хочешь что-нибудь еще сказать?
Mom is getting jealous I see my manager more
Мама ревнует, я вижу своего менеджера чаще,
Than I see her before, I go on tour and it hurts
Чем её, перед тем как уехать в тур, и это больно.
I miss the days when this was fun but now it turned into work
Скучаю по тем дням, когда это было весело, а теперь это превратилось в работу.
They getting legal, so now I gotta watch the shit that I blurt out
Они становятся законными, так что теперь мне нужно следить за тем, что я болтаю.
My friends are turning into opposites
Мои друзья превращаются в противоположности,
Because my life is turning into opposite of sloppy wrist
Потому что моя жизнь превращается в противоположность небрежной жизни.
And all the bitches who forget about me want to ride my dick
И все сучки, которые забыли обо мне, хотят оседлать мой член,
Harder than the white kids who copy shit
Сильнее, чем белые детишки, которые копируют дерьмо.
Ending it is all I fucking think about, that's the shit I think about
Покончить с этим - вот о чем я, блять, думаю, вот о чем я думаю.
All alone, bawling 'til my mothafuckin' eyes bleed
Совсем один, рыдаю, пока мои глаза, блять, не кровоточат.
See, he's a leader in person and smile, shit gets disgursting
Видите ли, он лидер, когда рядом люди, и улыбается, дерьмо становится отвратительным,
When there's no person around, talking discussion shit, man
Когда никого нет рядом, разговоры о всякой херне, мужик.
Fuck, I'm putting myself at a distance
Черт, я отдаляюсь,
For instance, my best friend is now my fucking assistant
Например, мой лучший друг теперь мой гребаный помощник.
Niggas saying "Free Earl" without even knowin' him
Ниггеры говорят "Свободу Эрлу", даже не зная его.
See, they're missing the new album, I'm missing my only friend
Видите ли, они пропускают новый альбом, я скучаю по своему единственному другу.
When I say Odd, y'all say Future
Когда я говорю Оdd, вы говорите Future
Odd... uh-uh, that shit's corny as fuck
Odd... у-у, это дерьмо, блин, такое банальное.
(Tyler, you have a cult following)
(Тайлер, у тебя культ последователей)
To these white kids?
Среди этих белых детишек?
Charbroiled nigga on these dark beats
Жареный ниггер на этих темных битах,
Nashes with the Nazis but it's normal what the cops see
Нацисты с нацистами, но это нормально, что видят копы.
Awesome at his concert, but he never had a pop, see
Потрясающий на своем концерте, но у него никогда не было попсы, понимаешь.
Mommy was a living single queen with a lot tee
Мама была одинокой королевой с большой футболкой.
So while my wallet's piling with symbolic colored paper
Так что, пока мой кошелек наполняется символической цветной бумагой,
I lace her, cause she gave me such a lot at such a young age
Я балую её, потому что она дала мне так много в таком юном возрасте.
20, why didn't she get that abortion?
20, почему она не сделала аборт?
Probably cause that motherfuckin embryo was morphing
Вероятно, потому что этот чертов эмбрион превращался
Into a Grammy winning schizophrenic fucking orphan
В гребаного шизофреника-сироту, обладателя Грэмми.
Oops I meant bastard, a skinny ass disaster
Ой, я хотел сказать, ублюдка, тощего ублюдка.
Mom works hard, still working on her masters
Мама усердно работает, все еще работает над своей магистратурой.
Son lies about, taking classes at community college
Сын лжет о том, что посещает занятия в общественном колледже,
Just to record some bullshit he calls Bastard
Только чтобы записать какую-то херню, которую он называет "Бастард".
Start a fuckin cult, clash his talents in a brash way
Создать гребаный культ, столкнуть свои таланты дерзким образом.
Before he even had a mustache and cash
Еще до того, как у него появились усы и деньги,
And all I got was a fuckin' shitty article in Thrasher
А у меня была только гребаная паршивая статья в Thrasher.
I'm not crazy, I'm a fucking table, I'm a fucking table!
Я не сумасшедший, я гребаный стол, я гребаный стол!
I'ma grab the Nina and find a nice arena
Я возьму Нину и найду хорошую арену,
Cause I can't even choose between Ortega or Suprema
Потому что я даже не могу выбрать между Ортегой или Супремой.
And I'm not even human, I'm a body shaped demon
И я даже не человек, я демон в форме тела,
With some semen in my sack and some problems in the back
С спермой в мешке и проблемами сзади,
And a life that's full of crap, and a finger filled with hate
И жизнью, полной дерьма, и пальцем, полным ненависти,
And a gat that's filled with love, now let opposites attract
И пушкой, полной любви, пусть противоположности притягиваются.
I can finally be one like a marriage in a church
Я наконец-то могу стать одним целым, как брак в церкви,
But this marriage has a hearse and the parents of the one
Но у этого брака есть катафалк, а у родителей того,
That's getting married has a curse and it's made up inside of him
Кто женится, есть проклятие, и оно создано внутри него.
Too late to reimburse but, wait it gets worse
Слишком поздно возмещать, но, подожди, становится еще хуже.
All the guests that's in the church, all decided to disperse
Все гости, которые были в церкви, решили разойтись.
So there was nobody who could stop the wedding with converse
Так что некому было остановить свадьбу с кедами,
So they tied the knot, now it's too late to reverse
Так что они связали себя узами брака, теперь слишком поздно отменять.
This arrangement (yes it is) and the nurse is amazed at the hurt
Это соглашение (да, это так), и медсестра поражена болью,
That he was painting but it was obvious in all the photos
Которую он рисовал, но это было очевидно на всех фотографиях.
He was paining, now a bunch of whispering immerse
Он страдал, теперь раздается много шепота.
And then the nurse blurts
И тут медсестра выпаливает
(What the fuck is his problem, here, we have two doses to give him, here)
(Какого хрена у него за проблема, вот, у нас есть две дозы, чтобы дать ему, вот)
Why didn't anybody ask him first?
Почему никто не спросил его сначала?
(I've been asking you this whole time)
спрашиваю тебя все это время)
Because nobody gave a fuck
Потому что всем было насрать
Someone gave a fuck Tyler
Кому-то было не насрать, Тайлер
And, uh, the person that gave a fuck was me
И, э-э, этот человек - я.
See, you're not, going crazy, it's me, I'm your best friend Tyler
Видишь, ты не сходишь с ума, это я, я твой лучший друг, Тайлер.
I know everything, I know everything about you
Я все знаю, я все знаю о тебе.
You've been helping yourself this whole time
Ты все это время помогал себе сам.
Your friends, they're just figments of your imagination
Твои друзья - это всего лишь плод твоего воображения.
Dr. TC, see Tyler, I'm your conscience
Доктор ТК, видишь, Тайлер, я твоя совесть.
I'm Tron Cat, I'm Ace, I'm Wolf Haley, I'm...
Я Трон Кэт, я Эйс, я Волк Хэйли, я...
Me
Я.





Writer(s): TYLER OKONMA


Attention! Feel free to leave feedback.