Tyler, The Creator - November - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler, The Creator - November




November
Ноябрь
Say some more, never want to talk about it
Скажи еще что-нибудь, я никогда не хочу говорить об этом
Feel a way, woah
Я чувствую себя неважно, эй
Feel a way, woah
Я чувствую себя неважно, эй
Feel a way, woah
Я чувствую себя неважно, эй
Take me back to November
Забери меня обратно в ноябрь
Take me back to November
Забери меня обратно в ноябрь
Hawaiian shirts in the winter, cold water, cold water
Гавайские рубашки зимой, холодная вода, холодная вода
Yeah, take me back to November, wassup
Да, забери меня обратно в ноябрь, как дела
Can we go back to November?
Можем ли мы вернуться в ноябрь?
Take me back to November
Забери меня обратно в ноябрь
Hawaiian shirts in the winter, deep thoughts, deep thoughts
Гавайские рубашки зимой, глубокие мысли, глубокие мысли
Naw, take me back to November, wassup
Нет, забери меня обратно в ноябрь, как дела
What if Clancy fuckin' me over?
Что если Клэнси меня обманывает?
What if 'Who Dat Boy' is rhetorical and this shit is over?
Что если "Who Dat Boy" - это риторический вопрос, и все это закончилось?
What if I'm hustling backwards?
Что если я на самом деле иду назад?
What if my accountant ain't payin' my taxes?
Что если мой бухгалтер не платит мои налоги?
Fillin' his pockets and IRS show up asking me questions
Наполняет свои карманы, а потом приходит налоговая служба и задает мне вопросы
I couldn't answer 'cause I was too busy tryna make classics
Я не смог ответить, потому что был слишком занят, пытаясь создать классику
Boy ain't got no motherfucking classics
У этого парня нет ни одной гребаной классики
What if my music too weird for the masses?
Что если моя музыка слишком странная для масс?
And I'm only known for tweets more than beats or
И я известен только своими твитами, а не битами или
All my day ones turn to three, fours cause of track seven
Все мои друзья детства превращаются в третьеразрядных из-за седьмого трека
Fuck, what if I get stuck?
Блин, что если я застряну?
What if I got comfortable? I gotta keep it buck fifty
Что если мне станет комфортно? Я должен держаться за сто пятьдесят
What if I lost it all and ended up back in Ladera
Что если я все потеряю и окажусь обратно в Ладере
At them shitty apartments that's across the Bank of America
В тех дерьмовых квартирах, что напротив Bank of America
Damn, I would be hurtin'
Черт, мне будет больно
Writing all of these songs cause Wi-Fi wasn't working
Я писал все эти песни, потому что у меня не работал Wi-Fi
Last year in total, I put out two verses
За весь прошлый год я написал два куплета
But five seven figures since then, life's kinda perfect
Но с тех пор заработал пять семь цифр, жизнь идеальна
Oh is it really? Oh is it really? Bitch you know the dealy
О, неужели? О, неужели? Сука, ты знаешь, как это бывает
Really hilly willy tilly silly, hold that billy how I Milly Rock
Действительно горный вилли тилли глупый, держи эту билли как я милли Рок
When they can't relate him, when they start to hate him
Когда они не могут ему сочувствовать, когда они начинают его ненавидеть
They don't drive these cars so whats they ultimatum?
Они не водят эти машины, так в чем же их ультиматум?
Tell me, what's your November? Is it a person?
Скажи мне, какой твой ноябрь? Это человек?
Mine was the summer '06, I remember the (horn)
Мой был летом 2006 года, я помню (гудок)
What if I thought the brake was the gas? What if I crashed?
Что если я подумал, что тормоз - это газ? Что если я разобьюсь?
What if these deep thoughts was my last?
Что если эти глубокие мысли были моими последними?
Let me pull over, quick!
Дай мне остановиться, быстро!
And drive back to November
И поехать обратно в ноябрь
Take me back to November
Забери меня обратно в ноябрь
Hawaiian shirts in the Winter, cold water, cold water
Гавайские рубашки зимой, холодная вода, холодная вода
Yeah, take me back to November, wassup
Да, забери меня обратно в ноябрь, как дела
Can we go back to November?
Можем ли мы вернуться в ноябрь?
Take me back to November
Забери меня обратно в ноябрь
Hawaiian shirts in the Winter, deep thoughts, deep thoughts
Гавайские рубашки зимой, глубокие мысли, глубокие мысли
Naw, take me back to November, wassup
Нет, забери меня обратно в ноябрь, как дела
My November was those Odd Future Sundays, where we used to just skate all day
Мой ноябрь был тем Odd Future Sunday, когда мы просто катались на скейте весь день
My November was performing with Lil Wayne
Мой ноябрь был выступлением с Лил Уэйном
My November was awesome, I booked my first feature film
Мой ноябрь был потрясающим, я забронировал свой первый полнометражный фильм
My November was seeing Erykah Badu perform
Мой ноябрь был, когда я увидел выступление Эрики Баду
My November was when my brother took me to first concert ever
Мой ноябрь был, когда мой брат отвел меня на первый концерт в моей жизни
My November was summer 2015 when I fell in love with someone who fucked my whole world up, showed me life through a different
Мой ноябрь - это лето 2015 года, когда я влюбился в человека, который разрушил весь мой мир, показал мне жизнь с другой стороны
2014 Miami 43rd Street, everyday was November
2014 год, Майами, 43-я улица, каждый день был как ноябрь
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
Take me back, take me back, take me back
Верни меня, верни меня, верни меня
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
Take me back, take me back, take me back
Верни меня, верни меня, верни меня
Take me back, take me back
Верни меня, верни меня
I ain't doin' fine, lost my mothafuckin' mind
Я в порядке, потерял свой гребаный рассудок
Time travel back and help me find
Вернись во времени и помоги мне найти
Take me back, take me back to November, this I know
Забери меня обратно, забери меня обратно в ноябрь, я это знаю
Take me back, take me back
Забери меня, забери меня
Take me back, take me back to November, this I know
Забери меня обратно, забери меня обратно в ноябрь, я это знаю
"My November is right now"
"Мой ноябрь - это сейчас"
I wrote a song about you, I want your opinion
Я написал песню о тебе, я хочу услышать твое мнение
I consider my heart rate has slowed down at the ending
Я заметил, что мое сердцебиение замедлилось под конец
Matter of fact, I'mma just call you, so you can hear it
На самом деле, я позвоню тебе, чтобы ты ее услышала
If you do answer, I play it to state facts
Если ты ответишь, я сыграю ее, чтобы указать на факты
Although I already know the response you gon' say back
Хотя я уже знаю ответ, который ты мне скажешь
At that point I'll hang up, disappear and just stay back
Тогда я повешу трубку, исчезну и просто останусь в стороне
And if you don't I'll leave a voicemail with the playback
А если ты не ответишь, я оставлю голосовое сообщение с записью
Hello, no one is available to take your call
Здравствуйте, ни один из абонентов не может принять ваш вызов
Please leave a message after the tone
Пожалуйста, оставьте сообщение после звукового сигнала





Writer(s): tyler okonma


Attention! Feel free to leave feedback.