Tyler, The Creator - Sucka Free - translation of the lyrics into German

Sucka Free - Tyler, The Creatortranslation in German




Sucka Free
Sauger Frei
It's that Eastside Hawthorne, Rodeo, El Segundo to PCH
Das ist der Eastside Hawthorne, Rodeo, El Segundo bis zur PCH
With your top down, sun beamin'
Mit deinem Verdeck unten, Sonne scheint
For real, hmph
Ernsthaft, hmph
I'm that guy, tryna get my paper, baby
Ich bin der Typ, versuch mein Geld zu machen, Baby
I'm that guy, for real, yeah
Ich bin der Typ, ernsthaft, ja
I'm that guy, tryna get my paper, baby
Ich bin der Typ, versuch mein Geld zu machen, Baby
I'm that guy, for real, yeah
Ich bin der Typ, ernsthaft, ja
Yeah, ayy
Ja, ayy
Back up, got my racks up
Geh zurück, hab meine Scheine
Baby blue Bimmer, watch it back up
Babyblauer Bimmer, schau wie er zurückgeht
Got my jewels on, trunk up
Hab meinen Schmuck an, Kofferraum auf
We don't know you, nigga, back up
Wir kennen dich nicht, Nigga, geh zurück
Uh-huh, pockets full of chili like it's hot sauce
Uh-huh, Taschen voll mit Chili wie scharfe Soße
Niggas actin' silly just to pop off
Niggas benehmen sich albern nur um aufzufallen
Hop off my dick, there's some hoes in here
Geh von meinem Schwanz, hier sind ein paar Schlampen
Odd Future wolf pack, all the bros in here
Odd Future Wolf Pack, alle Brüder hier
You niggas bums, you never really figured it out
Ihr Niggas Penner, ihr habt es nie kapiert
You the type to let a bitch wear a shoe in your house
Du bist der Typ, der eine Schlampe Schuhe im Haus tragen lässt
You the type to buy a chain before some furniture couch
Du bist der Typ, der erst eine Kette kauft vor nem Möbelsofa
And you the type of nigga never had a fist at your mouth
Und du bist der Typ von Nigga, der nie eine Faust im Mund hatte
Bank-bank-bank, you ain't got no guap, no paper, ain't no ink
Bank-bank-bank, du hast kein Geld, kein Papier, keine Tinte
See, I'm that guy, give a fuck what you think
Siehst du, ich bin der Typ, scheiß drauf was du denkst
So please keep that weirdo shit from me
Also bitte halt das Weirdo-Zeug von mir fern
I'm just stackin' up my cheese, tryna stay sucker free
Ich stapel nur mein Geld, versuch saugerfrei zu bleiben
I'm that guy, tryna get my paper, baby
Ich bin der Typ, versuch mein Geld zu machen, Baby
I'm that guy, for real, yeah
Ich bin der Typ, ernsthaft, ja
I'm that guy, tryna get my paper, baby
Ich bin der Typ, versuch mein Geld zu machen, Baby
I'm that guy, for real, yeah
Ich bin der Typ, ernsthaft, ja
I'm stackin' my ones on a Tuesday, I'm gettin' that paper
Ich stapel meine Scheine an nem Dienstag, ich krieg das Geld
I'm stackin' my ones on the weekend, I'm gettin' that paper
Ich stapel meine Scheine am Wochenende, ich krieg das Geld
Throw all them bums to the back, I'm dumb to the max
Wirf all die Penner nach hinten, ich bin dumm bis zum Gehtnichtmehr
I'm him, I'm that guy, run and tell that
Ich bin er, ich bin der Typ, renn und erzähl das
All that street talk corny 'bout rats
All das Gerede über Ratten ist lächerlich
Bro, you are a good man, what you know about that?
Bruder, du bist ein guter Mann, was weißt du schon darüber?
Weird and that's on my mommy
Weird und das schwör ich bei meiner Mutter
Hoes tell, no need no lobby
Schlampen petzen, brauch keine Lobby
With the extras, ain't need no hobby
Mit den Extras, brauch kein Hobby
Drop the top, I'm never sloppy
Fahr Verdeck runter, ich bin nie schlampig
Keep a thumper, brodie, can you please hop off my bumper?
Hab eine Knarre, Bruder, kannst du bitte von meiner Stoßstange runter?
I'm that guy (Weird, bro), tryna get
Ich bin der Typ (Weird, Bruder), versuch mein
My paper, baby (Get your paper up)
Geld zu machen, Baby (Krieg dein Geld hoch)
I'm that guy (I'm that nigga), for real, yeah (Worthy)
Ich bin der Typ (Ich bin der Nigga), ernsthaft, ja (Würdig)
I'm that guy, tryna get my paper, baby
Ich bin der Typ, versuch mein Geld zu machen, Baby
I'm that guy, for real, yeah
Ich bin der Typ, ernsthaft, ja
I'm stackin' my ones on a Tuesday
Ich stapel meine Scheine an nem Dienstag
I'm gettin' that paper (Paper, baby)
Ich krieg das Geld (Geld, Baby)
I'm stackin' my ones on the weekend
Ich stapel meine Scheine am Wochenende
I'm gettin' that paper (Drop it on, bro)
Ich krieg das Geld (Lass es fallen, Bruder)
I'm stackin' my ones on a Tuesday, I'm gettin' that paper
Ich stapel meine Scheine an nem Dienstag, ich krieg das Geld
I'm stackin' my ones on the weekend, I'm gettin' that paper
Ich stapel meine Scheine am Wochenende, ich krieg das Geld
Mind your business, mind your figures, nigga
Kümmere dich um deinen eigenen Scheiß, kümmer dich um deine Zahlen, Nigga
Get your paper up and turn your goofy down
Krieg dein Geld hoch und dreh deine Albernheit runter
For real, bro
Ernsthaft, Bruder
Trap in the grass
Falle im Gras





Writer(s): Tyler, The Creator


Attention! Feel free to leave feedback.