Lyrics and translation Tyler, The Creator - LUMBERJACK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
Роллс-Ройс
подъезжает,
черный
мальчик
выпрыгивает.
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn't—
(hold
up)
Привет
моей
матери,
а
мой
отец
не...
(подожди)
"Oh,
my
God,
I
never
seen
nothin'
like
this"
О
боже
мой,
я
никогда
не
видел
ничего
подобного
Haha,
that's
what
my
mom
was
sayin'
Хаха,
это
то,
что
говорила
моя
мама
She,
she
was
cryin'
and
shit
Она,
она
плакала
и
все
такое
It
was,
she
was
just
like,
"This
shit
is
beautiful"
Это
было,
она
просто
такая:
Это
дерьмо
красивое.
It
was
a
beautiful
moment
Это
был
прекрасный
момент
You
alway–
you
always
keep
the
picnic
blankets
in
the
back
Ты
всегда...
ты
всегда
держишь
одеяла
для
пикника
сзади.
'Cause
you,
you
never
know
(Gangsta
Grillz)
Потому
что
ты,
никогда
не
знаешь
(Gangsta
Grillz)
You
never
know
where
the
fuck
you
gon'
end
up
at
Никогда
не
знаешь,
где,
черт
возьми,
ты
окажешься
(Okay,
haha,
let's
go,
now
we
ready)
(Ладно,
хаха,
поехали,
теперь
мы
готовы)
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
Роллс-Ройс
подъезжает,
черный
мальчик
выпрыгивает.
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn't
pull
out
Привет
моей
матери,
и
мой
отец
не
вытащил
MSG
sell
out,
fuck
these
niggas
yap
'bout?
MSG
распродан,
к
черту
этих
тявкающих
нигеров?
Whips
on
whips,
my
ancestors
got
they
backs
out
(yeah,
oh)
Кнуты
к
кнутам,
мои
предки
отступили
(да,
ох)
Too
far?
Five
hundred
stacks
for
the
hood
(I
dare
you,
nigga)
Очень
далеко?
Пятьсот
стопок
для
капюшона
(смею,
ниггер)
Call
me
lumberjack
'cause
I
wish
a
nigga
would
race
(uh-huh,
right)
Зови
меня
лесорубом,
потому
что
я
бы
хотел,
чтобы
ниггер
участвовал
в
гонках
(ага,
верно)
Do
it
like
I?
This
the
wish-a-nigga-could
face
(uh)
Делаешь
это
как
я?
Это
то,
с
чем
хотел
бы
столкнуться
ниггер
(э-э)
They
ain't
gettin'
paper
like
they
should,
wait
Они
не
получают
бумагу
так,
как
должны,
подожди.
(You
niggas
woulda,
coulda,
shoulda,
oh,
shit)
(Вы,
ниггеры,
хотели
бы,
могли
бы,
должны
были
бы,
ох,
дерьмо)
Niggas
ain't
really
on
the
type
of
shit
he
on
Ниггеры
на
самом
деле
не
в
том
дерьме,
которым
он
занимается.
I
hit
Drizzy
and
told
him
I
had
a
milli'
for
him
(oh
shit)
Я
ударил
Дриззи
и
сказал,
что
у
меня
есть
для
него
милли
(о
черт)
I
own
my
companies
full,
told
'em
to
keep
the
loan
Я
владею
своими
компаниями
полностью,
сказал
им
оставить
кредит
I
took
that
gold
bitch
home,
niggas
was
big
mad
(ugh,
oh
shit)
Я
забрал
эту
золотую
суку
домой,
ниггеры
были
в
ярости
(тьфу,
ох,
дерьмо)
I
put
that
bitch
on
the
shelf
to
let
it
ventilate
Я
положил
эту
суку
на
полку,
чтобы
она
проветрилась.
And
bought
another
car
'cause
I
ain't
know
how
to
celebrate
(top
shelf,
nigga)
И
купил
еще
одну
машину,
потому
что
не
знаю,
как
праздновать
(верхняя
полка,
ниггер)
That
big
boy,
that
big
bitch
for
all
weather
Этот
большой
мальчик,
эта
большая
сука
на
любую
погоду.
It
never
rain
in
Cali',
came
with
an
umbrella
(ooh)
В
Кали
никогда
не
было
дождя,
пришел
с
зонтиком
(ох)
Rolls-Royce
pull
up,
Black
boy
hop
out
(man,
what
the
fuck?)
Роллс-Ройс
подъезжает,
черный
мальчик
выскакивает
(чувак,
какого
черта?)
Shoutout
to
my
mother,
and
my
father
didn't
pull
out
Привет
моей
матери,
и
мой
отец
не
вытащил
MSG
sell
out,
fuck
these
niggas
yap
'bout?
(Sold
out)
MSG
распродан,
к
черту
этих
тявкающих
нигеров?
(Распроданный)
Good
credit
score,
this
card
really
can't
max
out
(wow)
Хороший
кредитный
рейтинг,
эта
карта
действительно
не
может
исчерпать
себя
(вау)
Too
far?
Five
hundred
stacks
for
the
hood
Очень
далеко?
Пятьсот
стопок
для
капота
Call
me
lumberjack
'cause
I
wish
a
nigga
would
race
(uh-huh)
Зови
меня
лесорубом,
потому
что
я
бы
хотел,
чтобы
ниггер
участвовал
в
гонках
(ага)
Nigga
this
the
face,
man
I
wish
a
nigg—
(it's
the
face)
Ниггер,
это
лицо,
чувак,
я
желаю
ниггеру
(это
лицо)
It's
different,
it's
really
different
(catch
up,
niggas)
Это
другое,
это
действительно
другое
(догоните,
ниггеры)
Ayo,
I
might
just
sled
in
Utah,
LA
is
too
warm
Эй,
я
мог
бы
покататься
на
санях
в
Юте,
в
Лос-Анджелесе
слишком
тепло.
My
nigga
tall,
he
look
like
a
bitch,
I
call
him
Mulan
(hey,
oh)
Мой
ниггер
высокий,
он
похож
на
суку,
я
зову
его
Мулан
(эй,
оу)
Salad
colored
emerald
on
finger,
the
size
of
croutons
Салатного
изумрудного
цвета
на
пальце,
размером
с
гренки
Niggas
can
not
fuck
with
performance
of
magic
(oh)
new
wand
(nigga)
Ниггеры
не
могут
трахаться
с
исполнением
волшебства
(о),
новая
палочка
(ниггер)
That's
my
nuance,
used
to
be
the
weirdo
(ah)
Это
мой
нюанс,
раньше
я
был
чудаком
(ах)
Used
to
laugh
at
me,
listen
to
me
with
their
ears
closed
Смеялись
надо
мной,
слушали
меня,
закрыв
уши.
Used
to
treat
me
like
that
boy
off
Malcolm
in
the
Middle
(why
I'm
motherfuckin'
rich)
Раньше
обращался
со
мной
как
с
тем
мальчиком
из
Малкольма
в
центре
внимания
(почему
я
чертовски
богат)
Now
I'm
zero,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
(that's
six)
Теперь
мне
ноль,
ноль,
ноль,
ноль,
ноль,
ноль
(это
шесть)
Rolls-Royce
pull
up
(zero)
Black
boy
hop
out
(that's
seven)
Роллс-Ройс
подъезжает
(ноль),
черный
мальчик
выпрыгивает
(это
семь)
Nah,
I
can't
take
this
shit
no
more,
man,
I
quit
Нет,
я
больше
не
могу
терпеть
это
дерьмо,
чувак,
я
ухожу.
That's
it,
I
quit,
I
swear
to
God,
nigga
Всё,
я
ухожу,
клянусь
Богом,
ниггер.
Fuck
niggas
talking
to
me
about?
Close
y'all
fuckin'
faces
Черт,
ниггеры
о
чем
со
мной
разговаривают?
Закройте
ваши
чертовы
лица
Quality
Wednesday
music
Качественная
музыка
среды
Wish-a-nigga-could
face
Желаю,
чтобы
ниггер
мог
встретиться
(Them
stones
is
cloudy,
nigga)
Oh
yeah,
you
asked
for
it
(Эти
камни
мутные,
ниггер)
О
да,
ты
просил
об
этом.
(Fuckin'
crumbs)
Wish-a-nigga-would
face
(Чертовы
крошки)
Желаю
ниггеру
лица
Fuck
you
mean,
nigga?
Черт,
ты
имеешь
в
виду,
ниггер?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Paul E. Huston, Arnold E. Hamilton, Anthony Ian Berkeley, Tyler Gregory Okonma
Attention! Feel free to leave feedback.