Lyrics and translation Tyler Ward feat. Chris Collins - Issues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
jealous,
I'm
over
jealous
Я
ревнив,
чертовски
ревнив,
When
I'm
down
I
get
real
down
Когда
я
падаю,
то
падаю
на
самое
дно.
When
I'm
high
I
don't
come
down
Когда
взлетаю,
то
не
приземляюсь.
I
get
angry,
baby,
believe
me
Я
злюсь,
малышка,
поверь
мне.
I
could
love
you
just
like
that
Я
могу
полюбить
тебя
вот
так,
And
I
can
leave
you
just
as
fast
И
могу
бросить
тебя
так
же
быстро.
But
you
don't
judge
me
Но
ты
не
судишь
меня,
'Cause
if
you
did,
baby,
I
would
judge
you
too
Ведь
если
бы
ты
это
сделала,
детка,
я
бы
тоже
осудил
тебя.
You
don't
judge
me
Ты
не
судишь
меня.
If
you
did,
baby,
I
would
judge
you
too
Если
бы
ты
это
сделала,
детка,
я
бы
тоже
осудил
тебя.
'Cause
I
got
issues,
but
you
got
'em
too
Потому
что
у
меня
есть
проблемы,
но
и
у
тебя
они
тоже
есть.
So
give
'em
all
to
me
and
I'll
give
mine
to
you
Так
что
отдай
их
все
мне,
а
я
отдам
свои
тебе.
Bask
in
the
glory
of
all
our
problems
Нежимся
в
лучах
славы
всех
наших
проблем,
'Cause
we
got
the
kind
of
love
it
takes
to
solve
'em
Потому
что
у
нас
есть
та
самая
любовь,
которая
нужна,
чтобы
их
решить.
'Cause
I
got
issues
Потому
что
у
меня
есть
проблемы,
And
one
of
them
is
how
bad
I
need
you
И
одна
из
них
в
том,
как
сильно
ты
мне
нужна.
You
do
this
st-
on
purpose
Ты
делаешь
это
сп-
специально.
You
get
mad
and
you
break
things
Ты
злишься
и
ломаешь
вещи.
Feel
bad,
try
to
fix
things
Чувствуешь
себя
плохо,
пытаешься
все
исправить.
But
you're
perfect,
poorly
wired
circuit
Но
ты
идеальна,
с
неисправной
проводкой.
Got
hands
like
an
ocean
Твои
руки
как
океан
-
Push
you
out,
pull
you
back
in
Отталкиваешь
меня,
притягиваешь
обратно.
'Cause
you
don't
judge
me
Потому
что
ты
не
судишь
меня,
'Cause
if
you
did,
baby,
I
would
judge
you
too
Ведь
если
бы
ты
это
сделала,
малышка,
я
бы
тоже
осудил
тебя.
No,
you
don't
judge
me
Нет,
ты
не
судишь
меня,
'Cause
you
see
it
from
the
same
point
of
view
Потому
что
ты
видишь
это
с
той
же
точки
зрения.
'Cause
I
got
issues,
you
got
'em
too
('Cause
I
got
issues,
you
got
'em
too)
Потому
что
у
меня
есть
проблемы,
у
тебя
они
тоже
есть
(Потому
что
у
меня
есть
проблемы,
у
тебя
они
тоже
есть).
So
give
'em
all
to
me
and
I'll
give
mine
to
you
Так
что
отдай
их
все
мне,
а
я
отдам
свои
тебе.
Bask
in
the
glory
of
all
our
problems
(Bask
in
the
glory
of
all
our
problems)
Нежимся
в
лучах
славы
всех
наших
проблем
(Нежимся
в
лучах
славы
всех
наших
проблем),
'Cause
we
got
the
kind
of
love
it
takes
to
solve
'em
Потому
что
у
нас
есть
та
самая
любовь,
которая
нужна,
чтобы
их
решить.
And
I
got
issues
И
у
меня
есть
проблемы,
And
one
of
them
is
how
bad
I
need
you
И
одна
из
них
в
том,
как
сильно
ты
мне
нужна.
One
of
them
is
how
bad
I
need
you
Одна
из
них
в
том,
как
сильно
ты
мне
нужна.
'Cause
I
got
issues
Потому
что
у
меня
есть
проблемы,
And
one
of
them
is
how
bad
I
need
you
И
одна
из
них
в
том,
как
сильно
ты
мне
нужна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Eriksen, Benjamin Levin, Justin Tranter, Julia Michaels, Tor Hermansen
Attention! Feel free to leave feedback.