Tyler Ward feat. Derek Ward - No Love (Eminem & Lil Wayne Acoustic Cover) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler Ward feat. Derek Ward - No Love (Eminem & Lil Wayne Acoustic Cover)




No Love (Eminem & Lil Wayne Acoustic Cover)
Нет любви (акустический кавер Эминема и Лил Уэйна)
It's a little too late to say that you're sorry now
Уже слишком поздно извиняться,
You kicked me when I was down,
Ты пнула меня, когда я был на дне,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.
You showed me nothing but hate, you ran me into the ground
Ты не показывала ничего, кроме ненависти, ты втоптала меня в грязь,
But what comes around goes around
Но что посеешь, то и пожнешь,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.
I'm alive again, more alive than I have been in my whole entire life
Я снова жив, живее, чем был за всю свою жизнь,
I can see these people's ears perk up as I begin
Я вижу, как у людей уши поднимаются, когда я начинаю,
To spaz with the pen, I'm a little bit sicker than most, shit's fixin' to get thick again
Колдовать с ручкой, я немного больнее, чем большинство, дерьмо снова густеет,
They say the competition is stiff, but I get a hard d*ck from this shit, now I stick it in
Говорят, конкуренция жесткая, но у меня от этого встает, теперь я в деле.
I ain't never giving in again, caution to the wind, complete freedom
Я больше никогда не сдамся, осторожность - к черту, полная свобода,
Look at these rappers, how I treat them, so why the fuck would I join them when I beat them?
Посмотрите на этих рэперов, как я с ними обращаюсь, так какого хрена я должен присоединяться к ним, когда я их побеждаю?
They call me a freak 'cause I like to spit on these pu**ies 'fore I eat them
Они называют меня фриком, потому что мне нравится плевать на этих кисок, прежде чем я их съем,
Man, get these whack cocksuckers off stage, where the fuck is Kanye when you need him?
Чувак, уберите этих бездарных ублюдков со сцены, где, блин, Канье, когда он нужен?
Snatch the mic from 'em, b*tch, I'ma let you finish in a minute, yeah, the rap was tight
Вырву у них микрофон, сука, я дам тебе закончить через минуту, да, рэп был крутой,
But I'm 'bout to spit the greatest verse of all time so you might want to go back to the lab tonight and, um
Но я собираюсь прочитать самый лучший куплет всех времен, так что ты, возможно, захочешь вернуться сегодня вечером в студию и, хм,
Scribble out them rhymes you were going to spit and start over from scratch and write new ones
Вычеркнуть те рифмы, которые ты собирался прочитать, и начать все сначала и написать новые,
But I'm afraid that it ain't gonna make no difference when I rip this stage and tear it in half tonight
Но боюсь, что это не будет иметь никакого значения, когда я разорву эту сцену пополам сегодня вечером.
It's a little too late to say that you're sorry now
Уже слишком поздно извиняться,
You kicked me when I was down,
Ты пнула меня, когда я был на дне,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.
You showed me nothing but hate, you ran me into the ground
Ты не показывала ничего, кроме ненависти, ты втоптала меня в грязь,
But what comes around goes around
Но что посеешь, то и пожнешь,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.
It's an adrenaline rush to feel the bass thump in the place all the way to the parking lot, fellow
Это выброс адреналина - чувствовать, как басы бьют по всему помещению до самой парковки, приятель,
Set fire to the mic and ignite the crowd, you can see the sparks from hot metal
Поджигаю микрофон и зажигаю толпу, ты видишь искры от горячего металла,
Cold-hearted from the day I Bogarted the game, I self-started a Roc fellow
Хладнокровный с того дня, как я присвоил себе игру, я сам запустил Roc-приятеля,
When I'm not even in my harshest, you can still get roasted 'cause Marsh is not mellow
Даже когда я не в своей самой жесткой форме, тебя все равно могут поджарить, потому что Марш не мягкий.
'Til I'm toppling from the top I'm not going to stop, I'm staying on my Monopoly board
Пока я не свалюсь с вершины, я не остановлюсь, я остаюсь на своей доске Монополии,
That means I'm on top of my game and it don't stop, 'til my hip don't hop anymore
Это значит, что я на вершине своей игры, и это не прекратится, пока мои бедра не перестанут двигаться,
When you so good that you can't say it, 'cause it ain't even cool for you to sound cocky anymore
Когда ты настолько хорош, что не можешь это сказать, потому что это уже не круто - звучать высокомерно,
People just get sick 'cause you spit, these fools can't drool or dribble a drop anymore
Людей просто тошнит от того, как ты читаешь, эти дураки больше не могут пускать слюни или капать.
And you can never break my stride, you never slow the momentum at any moment I'm about to blow
И ты никогда не сможешь сбить меня с шага, ты никогда не замедлишь импульс в любой момент, я вот-вот взорвусь,
You'll never take my pride, killing the flow, slow venom and the opponent
Ты никогда не отнимешь у меня гордость, убивая поток, медленный яд, и противник
Is getting no mercy, mark my words ain't letting up, relentless, I smell blood
Не получает пощады, запомни мои слова, не сдамся, безжалостный, я чувствую запах крови,
I don't give a f*ck, keep giving them hell, where was you when I fell and needed help up?
Мне плевать, продолжай устраивать им ад, где ты был, когда я упал и нуждался в помощи?
You get no love
Тебе нет любви.
It's a little too late to say that you're sorry now
Уже слишком поздно извиняться,
You kicked me when I was down,
Ты пнула меня, когда я был на дне,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.
You showed me nothing but hate, you ran me into the ground
Ты не показывала ничего, кроме ненависти, ты втоптала меня в грязь,
But what comes around goes around
Но что посеешь, то и пожнешь,
F*ck what you say, just
К черту твои слова, просто
Don't hurt me, don't hurt me, no more
Не рань меня больше, не делай мне больно.





Writer(s): Marshall Mathers, Dwayne Carter, Dee Dee Halligan, Justin Smith, Junior Torello


Attention! Feel free to leave feedback.