Tyler Ward - Breakeven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler Ward - Breakeven




Breakeven
Разбитое сердце
I'm still alive but I'm barely breathing
Я всё ещё жив, но едва дышу,
Just prayed to a God that I don't believe in
Только что молился Богу, в которого не верю.
'Cause I got time while she got freedom
Ведь у меня есть время, а у тебя свобода,
'Cause when a heart breaks, no, it don't break even
Потому что когда сердце разбивается, оно не разбивается поровну.
Her best days were some of my worst
Твои лучшие дни были одними из моих худших.
She finally met a man that's gonna put her first
Ты наконец встретила мужчину, который поставит тебя на первое место,
While I'm wide awake she's no trouble sleeping
Пока я не смыкаю глаз, ты спишь безмятежно,
'Cause when a heart breaks no it don't break even...
Потому что когда сердце разбивается, оно не разбивается поровну...
Even... no
Поровну... нет.
What am I supposed to do when the best part of me
Что мне делать, когда лучшая часть меня
Was always you?
Всегда была ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up
И что мне сказать, когда у меня ком в горле,
And you're OK?
А ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah,
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
They say bad things happen for a reason
Говорят, что всё плохое случается не просто так,
But no wise words gonna stop the bleeding
Но никакие мудрые слова не остановят кровотечение.
'Cause she's moved on while I'm still grieving
Ведь ты двинулась дальше, пока я всё ещё горюю,
And when a heart breaks no it don't break even, even...
И когда сердце разбивается, оно не разбивается поровну, поровну...
No
Нет.
What am I gonna do when the best part of me was
Что мне делать, когда лучшая часть меня всегда была
Always you?
Ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up
И что мне сказать, когда у меня ком в горле,
And you're OK?
А ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah,
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces, yeah,
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
(One still in love while the other one's leaving)
(Один всё ещё влюблён, пока другой уходит)
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
('Cause when a heart breaks no it don't break even)
(Потому что когда сердце разбивается, оно не разбивается поровну)
Oh, you got his heart and my heart and none of the pain
О, ты забрала его сердце и моё сердце, но не боль.
You took your suitcase, I took the blame.
Ты забрала свой чемодан, а я вину.
Now I'm tryna make sense of what little remains, ooh
Теперь я пытаюсь осмыслить то немногое, что осталось, о,
'Cause you left me with no love and honour to my
Потому что ты оставила меня без любви и чести для моего
Name.
Имени.
I'm still alive but I'm barely breathing
Я всё ещё жив, но едва дышу,
Just prayed to a God that I don't believe in
Только что молился Богу, в которого не верю.
'Cause I got time while she got freedom
Ведь у меня есть время, а у тебя свобода,
'Cause when a heart breaks, no, it don't break...
Потому что когда сердце разбивается, оно не разбивается...
No, it don't break
Оно не разбивается
No, it don't break even, no
Оно не разбивается поровну, нет.
What am I gonna do when the best part of me was
Что мне делать, когда лучшая часть меня всегда была
Always you?
Ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up
И что мне сказать, когда у меня ком в горле,
And you're OK?
А ты в порядке?
(Oh glad you're okay now)
(О, рад, что ты теперь в порядке)
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на части, да,
(Oh I'm falling, falling)
(О, я разваливаюсь, разваливаюсь)
I'm falling to pieces,
Я разваливаюсь на части,
(One still in love while the other one's leaving)
(Один всё ещё влюблён, пока другой уходит)
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
('Cause when a heart breaks, no, it don't break even)
(Потому что когда сердце разбивается, оно не разбивается поровну)
Oh, it don't break even no
О, оно не разбивается поровну, нет.
Oh, it don't break even no
О, оно не разбивается поровну, нет.
Oh, it don't break even no
О, оно не разбивается поровну, нет.





Writer(s): Stephen Kipner, Andrew Frampton, Mark Anthony Sheehan, Daniel John O'donoghue


Attention! Feel free to leave feedback.