Lyrics and translation Tyler, the Creator feat. Hodgy Beats - Analog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
grab
the
fireworks,
the
soda,
all
the
cookies
we
can
eat
Я
могу
взять
фейерверки,
газировку,
все
печенье,
которое
мы
сможем
съесть
Make
you
nauseous
but
be
cautious,
this
is
not
Dawson's
Creek
Тебя
затошнит,
но
будь
осторожна,
это
не
«Бухта
Доусона»
We
could
sneak
away,
fuck
it,
you
could
bring
an
eighth
Мы
могли
бы
улизнуть,
к
черту
все,
ты
могла
бы
принести
восьмушку
I'm
not
gon'
smoke
but
I'm
just
asking
baby
сould
you
meet
me
by
the
lake?
Я
не
собираюсь
курить,
но
я
просто
спрашиваю,
детка,
могла
бы
ты
встретиться
со
мной
у
озера?
Said
bring
a
towel,
well
baby
meet
me
by
the
lake
Сказал,
принеси
полотенце,
детка,
встреться
со
мной
у
озера
Bathing
suit
is
going
down,
shit
just
meet
me
by
the
lake
Купальник
с
тебя
слетит,
просто
встреться
со
мной
у
озера
We
could
count
the
shooting
stars,
well
could
you
meet
me
by
the
lake?
Мы
могли
бы
считать
падающие
звезды,
ну
так
встретишься
со
мной
у
озера?
Summer
never
has
to
end
with
me
Лето
никогда
не
закончится
со
мной
I'm
give
it
to
her,
she
wants
that
summer
time
Я
дам
ей
это,
она
хочет
этого
лета
I'm
give
it
like
no
other
cause
she
knows
I'm
hers
Я
дам
ей
это
как
никто
другой,
потому
что
она
знает,
что
я
её
Damn
right
she's
mine,
we
both
know
it
Черт
возьми,
да,
она
моя,
мы
оба
это
знаем
So
when
we
separate
everything
fine,
her
phone
ringin'
in
her
purse
Так
что,
когда
мы
расстаемся,
все
в
порядке,
её
телефон
звонит
в
сумочке
Damn
right
it's
me,
I'm
her
nigga,
nigga
Черт
возьми,
да,
это
я,
я
её
парень,
чувак
Come
for
mines
in
summer
time,
I'mma
bust
that
trigger,
nigga
Приходи
за
моей
летом,
я
нажму
на
курок,
чувак
Catch
us
where
the
beach
at,
she
wanna
go
shopping
Встретимся
на
пляже,
она
хочет
пойти
по
магазинам
Sun
down
after
club
cause
she
like
to
get
it
popping
Закат
после
клуба,
потому
что
она
любит
отрываться
Sangria
on
my
feet
ma,
cause
she
likes
to
get
it
popping
Сангрия
на
моих
ногах,
ма,
потому
что
она
любит
отрываться
No
ecstasy
for
her
but
she
wanna
get
it
popping
Никакого
экстази
для
нее,
но
она
хочет
отрываться
Drop
topping,
I
measure
her
pleasure
Складываю
крышу,
я
измеряю
её
удовольствие
Then
drop
in
when
she
get
out
of
place
I
quantinize
Затем
врываюсь,
когда
она
выходит
из
себя,
я
её
усмиряю
She
is
my
concubine,
I
am
her
porcupine
Она
моя
наложница,
я
её
дикобраз
I
poke
her
face
her
throat
for
taste,
give
me
head
like
I'm
on
her
mind
Я
тыкаюсь
в
её
лицо,
её
горло
на
вкус,
она
делает
мне
минет,
как
будто
я
у
нее
в
голове
I
know
her
analyzation,
so
when
she
try
to
fake
Я
знаю
её
анализ,
так
что,
когда
она
пытается
притворяться
Summer
time
in
the
boat
of
love,
meet
me
by
the
lake
Лето
в
лодке
любви,
встреться
со
мной
у
озера
I
can
grab
the
fireworks,
the
soda,
all
the
cookies
we
can
eat
Я
могу
взять
фейерверки,
газировку,
все
печенье,
которое
мы
сможем
съесть
Make
you
nauseous
but
be
cautious,
this
is
not
Dawson's
Creek
Тебя
затошнит,
но
будь
осторожна,
это
не
«Бухта
Доусона»
We
could
sneak
away,
fuck
it,
you
could
bring
an
eighth
Мы
могли
бы
улизнуть,
к
черту
все,
ты
могла
бы
принести
восьмушку
I'm
not
gon'
smoke
but
I'm
just
asking
baby
сould
you
meet
me
by
the
lake?
Я
не
собираюсь
курить,
но
я
просто
спрашиваю,
детка,
могла
бы
ты
встретиться
со
мной
у
озера?
Said
bring
a
towel,
well
baby
meet
me
by
the
lake
Сказал,
принеси
полотенце,
детка,
встреться
со
мной
у
озера
Bathing
suit
is
going
down,
shit
just
meet
me
by
the
lake
Купальник
с
тебя
слетит,
просто
встреться
со
мной
у
озера
We
could
count
the
shooting
stars,
well
could
you
meet
me
by
the
lake?
Мы
могли
бы
считать
падающие
звезды,
ну
так
встретишься
со
мной
у
озера?
Summer
never
has
to
end
with
me
Лето
никогда
не
закончится
со
мной
I
packed
a
couple
sandwiches
inside
that
basket
Я
упаковал
пару
бутербродов
в
эту
корзинку
And
brought
some
extra
towels
if
anyone
was
asking
И
взял
дополнительные
полотенца,
если
кто-то
спросит
We
should
take
a
dip
in
that
lake
quick
and
then
split
Мы
должны
быстро
окунуться
в
это
озеро,
а
затем
смыться
Then
do
something
that's
beyond
what
we
both
can
imagine
Затем
сделать
что-то,
что
выходит
за
рамки
того,
что
мы
оба
можем
себе
представить
Watch
the
sunset,
we
can
watch
the
sunset
Смотреть
на
закат,
мы
можем
смотреть
на
закат
Watch
the
sunset
(There
goes
the
rainbow)
Смотреть
на
закат
(Вот
и
радуга)
Grab
a
drink,
look
in
the
sky,
we
never
have
to
leave
Выпить,
посмотреть
в
небо,
нам
никогда
не
придется
уходить
We're
here,
all
night,
school
is
in
session
Мы
здесь,
всю
ночь,
школа
в
действии
Look,
you
know,
the
water's
pretty
deep,
let's
go
to
sleep
Слушай,
знаешь,
вода
довольно
глубокая,
давай
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERARD LONG, TYLER OKONMA
Album
Goblin
date of release
10-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.