Lyrics and translation Tyler, The Creator feat. Frank Ocean - Slater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
Slater
just
hit
a
curb,
Мы
со
Слейтером
только
что
влетели
в
бордюр,
Bunny
hop,
zoning
out,
listening
to
N.E.R.D.
Банни-хоп,
зависаем,
слушая
N.E.R.D.
Made
a
couple
thousands
turds
spitting
written
verbs
Навалял
пару
тысяч
кусков,
выплевывая
написанные
строки
Shit,
now
I
kick
it
in
the
'burbs
Черт,
теперь
я
тусуюсь
в
пригороде
Me?
I'm
from
the
slums,
niggas
who
pushing
tons
Я?
Я
из
трущоб,
ниггеры
толкают
тонны
Tons
of
drugs,
Foul
flow
dirty
mouth
like
kissing
bums
Тонны
наркоты,
мерзкий
флоу,
грязный
рот,
как
будто
целую
бомжей
Momma
done
made
her
one,
a
witty
son
Мама
сделала
своего
единственного,
остроумного
сына
With
no
respect
for
women
so-so,
show
me
your
titties
hun
Без
уважения
к
женщинам,
так
себе,
покажи
мне
свои
сиськи,
крошка
"You
eighteen?",
Me?
I'm
twenty
something
"Тебе
восемнадцать?",
Мне?
Мне
за
двадцать
Okay
I'm
twenty,
but
I'm
soon
to
be
twenty-one
Ладно,
мне
двадцать,
но
скоро
будет
двадцать
один
I
wild
out
at
shows,
break
shit
it
should
be
fun
Я
отрываюсь
на
концертах,
крушу
все,
должно
быть
весело
Venues
are
like
pussy
with
me,
"Should
he
cum?"
Площадки
для
выступлений
как
киска
для
меня:
"Стоит
ли
ему
кончать?"
I'mma
wax
that
like
the
chapstick
in
my
backpack,
for
my
black
lips
Я
натру
это,
как
гигиеническую
помаду
в
моем
рюкзаке,
для
моих
черных
губ
Then
dip
to
Europe
and
come
back
with
a
stack
of
cheese
Потом
смотаюсь
в
Европу
и
вернусь
с
пачкой
бабла
A
stack
of
cheese
for
these
rats,
Mac
and
Cheese
Пачка
зелени
для
этих
крыс,
макароны
с
сыром
New
Preme
shit
got
me
feeling
flyer
than
a
bag
of
bees
Новая
шмотка
от
Supreme
заставляет
меня
чувствовать
себя
круче,
чем
пакет
пчел
Fuck
critics,
(How's
your
dick?),
"Shit,
How's
your
knees?"
К
черту
критиков,
(Как
твой
член?),
"Дерьмо,
как
твои
колени?"
Y'all
on
my
dick
more
than
my
index
when
I
take
a
pee
Вы
все
на
моем
члене
чаще,
чем
мой
указательный
палец,
когда
я
писаю
Came
up
with
''Rella'',
ain't
touch
a
bag
of
weed
Придумал
''Rella'',
не
трогая
пакет
травы
Shit
was
doper
than,
Whitney
Houston's
needs
Эта
хрень
была
круче,
чем
потребности
Уитни
Хьюстон
Golf
Wang,
that's
the
team
to
be,
"Aye!",
getting
TU,
OF,
indeed
Golf
Wang,
это
та
команда,
в
которой
нужно
быть,
"Эй!",
получая
TU,
OF,
конечно
We
was
missing
Sweatshirt
like,
where's
the
hooded
sleeve
Нам
не
хватало
Свитшот,
типа,
где
рукав
с
капюшоном
Okay,
nevermind,
we
found
him
Ладно,
неважно,
мы
нашли
его
Me
and
Slater
just
hit
a
curb,
Мы
со
Слейтером
только
что
влетели
в
бордюр,
Bunny
hop,
zoning
out,
listening
to
N.E.R.D.
Банни-хоп,
зависаем,
слушая
N.E.R.D.
Made
a
couple
thousands
turds
spitting
written
verbs
Навалял
пару
тысяч
кусков,
выплевывая
написанные
строки
Shit,
now
I
kick
it
in
the
'burbs
Черт,
теперь
я
тусуюсь
в
пригороде
Guess
I
win,
checks
started
cashing
in,
Наверное,
я
победил,
чеки
начали
обналичиваться,
I
stopped
rapping
and
started
asking
"Where
my
fucking
passion
is?",
Я
перестал
читать
рэп
и
начал
спрашивать:
"Где
моя
чертова
страсть?",
Probably
where
that
faggot
went
(Who?),
Tyler
talking
father
problems,
Наверное,
туда,
куда
делся
этот
педик
(Кто?),
Тайлер
говорит
о
проблемах
с
отцом,
Shocky
shit
he
spit
to
popping
topics
in
a
gossip
column,
Шокирующая
хрень,
которую
он
выплевывает
на
популярные
темы
в
колонке
сплетен,
I
ain't
ask
for
this,
I
did
it
out
of
boredom,
Я
не
просил
об
этом,
я
сделал
это
от
скуки,
Thought
that
roach
was
cool,
he
died
and
pushed
me
into
stardom,
Думал,
что
этот
таракан
крутой,
он
умер
и
толкнул
меня
к
славе,
Now
Ye's
PJ
sippin
leche,
Chips
Ahoy!
boy,
listening
to
Cowboy,
Теперь
Канье
в
пижаме
попивает
молочко,
парень
с
Chips
Ahoy!,
слушает
Cowboy,
Aye
boy,
land
in
Melbourne
and
skate
to
Fitzroy
(Aye!),
Эй,
парень,
приземляюсь
в
Мельбурне
и
катаюсь
на
скейте
в
Фицрой
(Эй!),
AUS
was
AWES,
I
enjoyed,
boy,
y'all
niggas
played
as
a
tot's
toy,
Австралия
была
потрясающей,
мне
понравилось,
парень,
вы,
ниггеры,
играли
как
детская
игрушка,
Have
a
good
day
as
I
annoy,
oi.
Хорошего
дня,
пока
я
раздражаю,
ой.
Me
and
Slater
just
hit
a
curb,
Мы
со
Слейтером
только
что
влетели
в
бордюр,
Bunny
hop,
zoning
out,
listening
to
N.E.R.D.
Банни-хоп,
зависаем,
слушая
N.E.R.D.
Made
a
couple
thousands
turds
spitting
written
verbs
Навалял
пару
тысяч
кусков,
выплевывая
написанные
строки
Shit,
now
I
kick
it
in
the
'burbs
Черт,
теперь
я
тусуюсь
в
пригороде
Cameras
with
panorama's
views
Камеры
с
панорамным
видом
My
shoes
have
seen
more
vans
than
Mexicanas
with
crackers
in
Alabama
Мои
ботинки
видели
больше
фургонов,
чем
мексиканки
с
крекерами
в
Алабаме
G-O-to
the-L-F,
this
O-F,
I
open
a
store
so
I
don't
stress
G-O
к
L-F,
это
O-F,
я
открываю
магазин,
чтобы
не
напрягаться
But
nigga
I,
(What?),
mosh
in
gardens,
jazz
punk
shit
Но,
ниггер,
я,
(Что?),
мошу
в
садах,
джаз-панк
дерьмо
Playing
chords,
making
up
shit,
pardon
my
Dolly
Parton's
Играю
аккорды,
выдумываю
всякую
хрень,
простите
мою
Долли
Партон
And
I
keep
sharting,
hoodies
with
rectangles
and
different
colors
И
я
продолжаю
срать,
толстовки
с
прямоугольниками
и
разными
цветами
Niggers
think
I
started
kindergarten
Ниггеры
думают,
что
я
начал
ходить
в
детский
сад
[Interlude:
Frank
Ocean,
Tyler,
the
Creator]
[Интерлюдия:
Frank
Ocean,
Tyler,
the
Creator]
My
bitch
is
on
my
handle
bars
Моя
сучка
на
моем
руле
(I
just
wanna
ride
my
bike)
(Я
просто
хочу
кататься
на
своем
велосипеде)
Slater,
Slater,
Slater,
Slater
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер
My
bitch
is
on
my
handle
bars
Моя
сучка
на
моем
руле
Hair
blowing
in
the
wind
Волосы
развеваются
на
ветру
Her
freckles
look
like
candy
bars
Ее
веснушки
похожи
на
шоколадки
Hair
blowing
in
the
wind
Волосы
развеваются
на
ветру
My
bitch
is
on
my
handle
bars
Моя
сучка
на
моем
руле
(I
just
wanna
ride
my
bike)
(Я
просто
хочу
кататься
на
своем
велосипеде)
Slater,
Slater,
Slater,
Slater
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер
My
bitch
is
on
my
handle
bars
Моя
сучка
на
моем
руле
Hair
blowing
in
the
wind
Волосы
развеваются
на
ветру
Her
freckles
look
like
candy
bars
Ее
веснушки
похожи
на
шоколадки
My
cool
summer
never
ends
Мое
крутое
лето
никогда
не
кончается
Slater,
Slater,
Slater,
Slater
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер,
Слейтер
Oh
my
God,
seriously?
Mister
cool
guy
О
боже,
серьезно?
Мистер
крутой
парень
You're
talking
to
a
fucking
bike,
loser
Ты
разговариваешь
с
гребаным
велосипедом,
неудачник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Breaux, Tyler Okonma
Album
Wolf
date of release
01-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.