Tyler, The Creator feat. ScHoolboy Q - The Brownstains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tyler, The Creator feat. ScHoolboy Q - The Brownstains




Oh, you the motherfucking man, huh?
О, это ты, мать твою, мужик, а?
Oh, you be fucking bitches, counting all the bands, huh?
О, вы, блядь, суки, пересчитываете все группы, А?
Oh, you be trapping out the bando selling grams, huh?
О, ты будешь ловить бандо, продавая граммы, а?
Oh, you be smoking, drinking lean, and popping Xans, huh?
О, ты будешь курить, пить Лин и глотать Ксаны, а?
You see, that's the bullshit that I don't need
Видите ли, это та чушь, которая мне не нужна.
I'm telling y'all niggas, y'all ain't fucking with me
Я говорю вам, ниггеры, что вы со мной не шутите
See, I look in the mirror and he said, "You are the man"
Видишь, я смотрю в зеркало, и он говорит: "Ты-мужчина".
And I said, "Hey man, I agree"
И я сказал: "Эй, чувак, я согласен".
Rocks on rainbow, Ben's a nice fellow
Скалы на Радуге, Бен-славный парень.
Your neck reflects your personality, and mine is yellow
Твоя шея отражает твою индивидуальность, а моя желтая.
Boy, I hit the block, like I hate Legos
Боже, я попал в блок, как будто ненавижу "Лего".
They know they got thirty seconds, Jared Leto
Они знают, что у них есть тридцать секунд, Джаред Лето.
Before they see some halos, and I reload the ammo
Пока они не увидели нимбы, я перезаряжаю патроны.
Boy is Golf Wang-o, and that's the squad I bang-o
Парень-Гольф-Ван-о, и это команда, в которую я стреляю.
Until I'm fucking Ringo
Пока я не трахну Ринго
Now lets reload the aim-o
А теперь давайте перезарядим aim-o
Can't a nigga get some fucking chaos in hurr?
Неужели ниггер не может получить немного гребаного хаоса в хурре?
I'm the truth and the dare
Я-истина и вызов.
And you can get your ass beat like a kick in the snare
И ты можешь получить по заднице, как удар в силок.
Schoolyboy's my niggy, you know I'm good in the 50s
Школьник - мой ниггер, ты же знаешь, что я хорош в 50-е годы.
That boy's not that bad, enh, it's no biggy
Этот парень не так уж плох, Эн, ничего страшного.
It's the G-O, the L-F, we go-go, no homo
Это G-O, L-F, мы идем-идем, никакого гомосексуализма.
We black out, and go hard like JoJo and fuckin' Diggy
Мы теряем сознание и становимся жесткими, как Джоджо и гребаный Дигги.
No ship in this series, and I just want Iggy, man
В этой серии нет корабля, и я просто хочу Игги, чувак
We been Batmen since Batman had a sidekick
Мы были Бэтменами с тех пор как у Бэтмена появился кореш
Catch me in some vans like one of them soccer mamas
Поймай меня в каком нибудь фургоне как одну из этих футбольных мам
And them bitches blue like that family went to the Dodgers, solve em (Oh no!)
И эти суки синие, как та семья, отправились к Доджерам, решите их нет!)
You can't bitch, I'm a problem
Ты не можешь стервиться, я-проблема.
You get fucked up like the thoughts inside of my noggin
Ты облажался, как мысли в моей голове.
Going harder than the quidditch in Harry Potter
Это тяжелее, чем квиддич в "Гарри Поттере".
All my shows got one black in it like Larry David
Во всех моих шоу есть один черный как у Ларри Дэвида
And I'm that nigga
И я тот самый ниггер
Meaning I'm two niggas
Это значит что я два ниггера
I'm schizo, Brent Lowe, my motherfucking bingo
Я шизофреник, Брент Лоу, мой гребаный Бинго.
Pink and yellow on my neck remind you of my dickhole
Розовое и желтое на моей шее напоминают тебе о моем члене.
And I don't really fuck with you niggas, shout out to Jim Crow
И я действительно не трахаюсь с вами, ниггеры, кричите Джиму Кроу!
Don't get offended, love being darkskinned
Не обижайся, мне нравится быть темнокожим.
23 with the crib and I don't got no tenants
23 с кроваткой и у меня нет жильцов
And I don't like sports, but the court got a tennis
Я не люблю спорт, но на корте есть теннисный корт.
Is that diamonds on your neck? Stay the fuck out my bidness
Это что, бриллианты у тебя на шее? - Держись подальше от моего биднесса.
See, that's that cherry bomb, get my burr on
Смотри, это та самая Вишневая бомба, надень мой заусенец.
That's McLaren, '91 out the Chevron
Это "Макларен" 91-го года выпуска из "Шеврона".
Motors Flog Gnaw, Vans on, fuck your Jordans
Моторы хлещут, грызут, фургоны вперед, к черту ваши Джорданы
Went from throwing up to throwing carnivals (Yeah, nigga!)
Я перешел от блевотины к карнавалам (да, ниггер!).
Boy, I'm a sicko, flacko nigga but kinda macho, boy
Парень, я больной, флаковый ниггер, но в некотором роде мачо, парень
I got some vatos and shout out to ScHooly, he kinda loco
Я достал немного ватоса и крикнул скули, он вроде как сумасшедший
Pack a de la pistol, we splitting nachos
Упакуй пистолет де ла, мы разделим начос.
Then for that cheese, boy, he was using some shells just like a taco
Затем для этого сыра, парень, он использовал несколько ракушек, прямо как тако.
So grab your goggles, nigga
Так что хватай свои очки, ниггер
Taco Tuesday, you don't want none of that
Тако вторник, ты же ничего этого не хочешь
Have you heard of Fairfax, boy, we was running that
Ты слышал о Фэйрфаксе, парень, мы тут заправляли?
Nigga took the store from us, yeah, fuck all of that
Ниггер забрал у нас магазин, да, к черту все это
(Man, he really took the store)
(Чувак, он действительно захватил магазин)
Crack a cracker with a barrel
Тресни крекер бочонком
Gang bang tattoos, this ain't a Louis rag
Татуировки Gang bang, это не тряпка Louis Vuitton.
Orange Paisley got me crip crazy
Апельсиновый Пейсли свел меня с ума.
Pants heavy, sag to the left
Штаны тяжелые, свисают влево.
With the belt strapped, no face mask, nigga, just toe tags
С пристегнутым ремнем, без маски на лице, ниггер, только бирки на ногах
Still the blunts getting passed, yeah
И все же косяки проходят мимо, да
Ain't worried bout no niggas, nigga
Я не беспокоюсь ни о каких ниггерах, ниггер.
Grieve over suckers, gunpowder on my knuckles
Скорблю по лохам, порох на костяшках моих пальцев.
Call the ambulance, I'm from the era of crip walking
Вызывайте скорую, я из эпохи хождения по улицам.
You was clown-dancing
Ты танцевал клоунаду.
You wanna be me, huh?
Ты хочешь быть мной, а?
Cuz is wack when he raps, and what he rap, he ain't done
Потому что он псих, когда читает рэп, а то, что он читает, он еще не сделал.
Top Dawg, Wolf Gang, smell the cat on your tongue
Топ-дог, Волчья банда, учуй кошку на своем языке.
Pussy boy you fucked over, nigga, control your gums
Киска, парень, ты облажался, ниггер, следи за своими деснами
Teeth missing, moms' won't recognize your face when it's done
Зубы пропали, мамочки не узнают твоего лица, когда все закончится.
My square homie's license, double life in my trunk
Права моего квадратного братишки, двойная жизнь в моем багажнике.
Mind, power, body, and soul, we break handcuffs
Разум, сила, тело и душа, мы разрываем наручники.
Got a strike on my record, double cups, and duck
У меня забастовка на пластинке, двойные стаканчики и утка.
You want the life like us, you need to crip that coast
Ты хочешь жить, как мы, тебе нужно искалечить это побережье.
You want to steer that wheel
Ты хочешь управлять этим колесом
You want to smoke that kil'
Ты хочешь выкурить этот килограмм?
Well who am I?
Так кто же я?






Attention! Feel free to leave feedback.